Полундра - Зверев Сергей Иванович
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
– Эх, обормот, обормот, – качая головой, проговорил комендант. – Ты ведь погоны носишь!
– Что в каптерке выдали, то и ношу!
– Разговорчики, старлей! – грозно крикнул на него комендант. – Тебя это в твоей спецшколе так научили – со старшими по званию пререкаться?
– Никак нет, товарищ капитан первого ранга, сам освоил!
Мгновение комендант сурово смотрел на Полундру снизу вверх. Потом покачал головой.
– Ты скажи, старлей, тебя Родина обучила для чего? – снова заговорил он. – Рукопашному бою тебя научили для того, чтобы драки в ресторанах устраивать, так, что ли? Ты моли своего морского бога, чтобы военный прокурор добрый попался, все смягчающие твою вину обстоятельства рассмотреть захотел. Ты пойми: вся эта твоя история с девушкой никого абсолютно не интересует!
– Как военный прокурор? – удивленно проговорил мичман. – Вы что, уголовное дело возбудили? Да за что же?
– За что? – вскинулся комендант. – А ты знаешь, что там три человека в больницу попали после вашего мордобоя? Ты знаешь, что заявления поступили и от армейского патруля, и от наряда милиции, и еще от того бизнесмена... как уж, черт возьми, его...
– Стариков его фамилия, – подсказал кавторанг.
– Вот, точно, Стариков, – согласился комендант. – Ты знаешь, что ты ему руку сломал, два ребра и чуть мозги не вышиб? Ты знаешь об этом?
– Так ему и надо, этой сволочи, – тихо проговорил мичман. – Мурло толстомордое!
Комендант только нахмурился.
– Так что ты радуйся, если просто одну звезду снимут, – сурово продолжал он, глядя прямо в лицо Полундре. – А то под военный трибунал пойдешь. Стыдно должно быть, черт возьми! Ты моряк, офицер Военно-морского флота. А ведешь себя как последний матрос-дебошир! Позорище!
Полундра от этого отеческого разноса стоял весь красный, но не возражал ни слова.
– Ладно, Митрофаныч, хватит парня распекать, – вмешался кавторанг Мартьянов, подходя ближе к группе. – Ему теперь предстоит такая канитель, что найдется кому его отругать. – Довольно бесцеремонно он хлопнул старого коменданта по плечу: – Давай, Митрофаныч, иди, займись своими делами. Нам надо побеседовать.
Митрофаныч, ничуть не обиженный фамильярностью, которую позволил себе по отношению к нему младший по возрасту и званию, вышел. Стальная дверь захлопнулась за ним.
– Ну, сынки. – Кавторанг оглядел своих подчиненных с ног до головы. – Давайте сядем. Разговор у нас с вами будет долгий и серьезный.
Кавторанг уселся на лавочке под окном, двое провинившихся моряков устроились напротив него. Некоторое время они все молчали.
– Ну, ни для кого не секрет, – начал кавторанг, – что наш Митрофаныч, конечно, тот еще морской волк, который, несмотря на свои погоны, шлюпкой не знает, как управлять. – Кавторанг грустно вздохнул, окинул своих «орлов» печальным взглядом. – Только в данной ситуации он, к сожалению, очень даже прав и положение твое, Полундра, очень серьезное. Ты сам посуди: пьяный дебош, неподчинение патрулю, нанесение тяжких телесных повреждений. Три заявы на тебя у прокурора, понимаешь ты? Три! И что ты теперь думаешь делать?
– Не знаю, – вздохнул Полундра.
– И я не знаю, что тут можно сделать, – согласился кавторанг. – Пойдешь под суд, да и все. За хулиганские действия.
– Меня под суд? – закипая гневом, проговорил Полундра. – Да мне орден Мужества сам Президент России вручал! – крикнул он, сжимая кулаки. – У меня государственных наград больше, чем у этого прокурора пуговиц на ширинке!
– Старые заслуги вряд ли тебе здесь помогут, – возразил кавторанг спокойно. – Митрофаныч ведь прав: ты запятнал честь российского Военно-морского флота. Мы тебя не для того рукопашному бою научили, чтобы ты людям в ресторанах головы прошибал!
– Значит, пусть они делают со мной все, что хотят, да? – запальчиво крикнул Полундра. – Пусть бьют меня по морде, целят в меня из пистолета! А я должен стоять и сопли жевать...
– Этот коммерсант первым в драку полез, – тихо сказал мичман. – Он думал, с ним его телохранители стоят, значит, ему все можно...
– Ну да, все правильно, – со вздохом согласился кавторанг. – Я знаю вас, сынки, вы просто так в драку не полезете. Только вот попробуй, объясни это военному прокурору! Ты ведь знаешь, как в прокуратуре к чести военного моряка строго относятся.
– Я не пойму, к чему ты клонишь, командир? – вдруг сказал довольно фамильярно мичман. – У тебя что, есть какой-нибудь запасной вариант?
– А не было бы, я бы с тобой сейчас мое время зря не тратил, – сурово отвечал кавторанг.
– Гражданка? – догадался Полундра. – Я же тебе сказал, командир: я офицер Военно-морского флота!..
– О хулиганских действиях которого ведется дознание! – закончил кавторанг. – Врубись ты наконец, Полундра! После того, что ты вчера с горя натворил, нет у тебя такой возможности – оставаться, как и прежде, заслуженным морским офицером! Твой выбор: или на Колыме баржой командовать, или увольняться совсем из флота, идти на гражданку, где твое дело будет автоматически пересмотрено, отправлено из военной прокуратуры в гражданскую, а значит, наказание заметно смягчится. Если и дадут срок, то условный. А может быть, и вовсе штрафом отделаешься.
– А что, ведь командир прав. – Мичман, кивнув головой, смотрел выжидающе на Полундру. – Выйти в отставку, и весь инцидент исчерпан. Все сразу станет проще.
Но Полундра, поникнув головой и глядя в замусоренный пол гауптвахты, казалось, не слышал его. Замерев, он сидел молча, и только было видно, как багровеет от волнения его литая мускулистая шея.
– Ну, давай, старлей, не тяни, решайся! – снова заговорил кавторанг. – Я тебе говорю: выйдешь на гражданку, все окажется проще и легче. У меня в Мурманске в штабе флота свои люди есть, они это дело замнут. Ты сам знаешь, как они там в штабе не любят выносить сор из избы...
– А если я напишу рапорт, – сказал, поднимая голову Полундра. – Чем, черт возьми, я займусь там, среди штафирок? Что, все-таки телохранителем к какому-нибудь толстомордому?
– Нет, старлей, я же тебе говорил. – Кавторанг почувствовал себя заметно увереннее, видя, что Полундра почти готов согласиться. – Твоя специальность и на гражданке очень востребована. Водолазы твоей квалификации и в мирной жизни очень нужны. Ты погоди немного, я все выясню окончательно и тебе сообщу. Ты не бойся, я своих людей так просто не бросаю. – Из папки он вытащил лист бумаги, ручку, подал все это Полундре. – На вот, пиши рапорт. А что дальше, там видно будет.
Полундра послушно взял лист, ручку, удобно устроил кожаную папку кавторанга у себя на коленях, однако все медлил.
– Понимаешь, командир, – сказал, наконец, он дрогнувшим от волнения голосом. – Отец бы не простил мне вот этого ухода из флота...
– Что поделаешь, сынок, – со вздохом отвечал кавторанг. – Но ведь ты сам посуди: твой отец не устраивал драк в ресторанах. Ладно, ты пиши, пиши...
И Полундра дрожащими от волнения руками стал медленно, аккуратно выводить на бумаге, букву за буквой, рапорт с просьбой о его увольнении с флота. Кавторанг и мичман внимательно следили за ним.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Полундра", Зверев Сергей Иванович
Зверев Сергей Иванович читать все книги автора по порядку
Зверев Сергей Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.