Бремя империи - Афанасьев (Маркьянов) Александр "Werewolf"
Ознакомительная версия. Доступно 37 страниц из 183
Ударный авианосец "Куин Виктория"
Ставки были сделаны — и кости брошены на зеленое сукно стола. Говорить было нечего, слова были не нужно. Оставалось только действовать…
— Сэр, крупный корабль отделился от эскадры противника и идет прямо на нас! Пеленг пять, расстояние шесть миль, сокращается!
Пеленг пять — это же прямо в лоб!
Сэр Квентин недоуменно поднял брови. А это еще что такое?
— Один? Без прикрытия?
— Да, сэр, один. Очень крупный корабль.
— Определить тип корабля!
Что еще за ерунда? Чего-чего — а такого сэр Квентин никак не ожидал. Он ожидал всего чего угодно — даже того, что русские затопят свои корабли, закупорив проход в Красное море, как это они сделали в Крымскую компанию со своим флотом. Но такого опытный британский флотоводец не ожидал никак.
— Сэр, это линейный корабль "Император Александр Второй". Идет на полном ходу.
— Авиация?
— Находится на своих позициях, сэр — и наша и русская. Враждебных действий пока не предпринимает, хотя находится в полной боевой готовности.
— Остальные корабли противника?
— На своих позициях, сэр!
Сэр Квентин погладил свою бороду, пытаясь унять раздражение о того, что русские сделали ход, а он его не понял
— Передайте по открытому каналу связи на "Александра Второго" — "Ваш курс ведет к опасности". А еще отсигнальте семафором, как только "Александр Второй" появится в пределах прямой видимости.
— Сэр, передача с "Александра Второго", на открытой волне! Стоит на повторе.
— На громкую связь — сэр Квентин сам не мог понять, зачем он отдал такой приказ
Матрос у пульта связи нажал несколько клавиш — и в рубку британского авианосца ворвалась русская речь.
— Внимание, капитан британской эскадры! Ваш курс ведет к опасности! Я, контр-адмирал Российского флота Константин Павлович Нетесов приказываю — лечь в дрейф, заглушить двигатели, посадить самолеты палубной авиации! Ваш курс ведет к опасности! Внимание, британская…
— Выключите… — сэр Квентин пожалел о ранее отданном приказе — ответ открытым каналом "Следуем своим курсом"!
— Господин контр-адмирал, отсигналили "Следуем своим курсом"!
— Вижу. Курс — на авианосец. Кто хочет — может покинуть мостик.
Не шелохнулся не один человек. Кто-то крепче сжал штурвал, кто-то машинально проверил наличие в кобуре оружия. Чужой речью истошно надрывалась рация, темные силуэты кораблей британской эскадры приближались. Кто-то из находившихся в рубке офицеров, сильным и чистым голосом, перебивая рацию, запел.
И все, кто как умел, подхватили…
— Сэр, они не останавливаются!
Сэр Квентин неспешно вытащил платок, промокнул вспотевший лоб, всем своим видом демонстрируя невозмутимость. Поиграть, значит решили…
— Телеграфируйте: "Ваш курс ведет к опасности". Передайте на «Андромеду», пусть перережут им путь. Курс и скорость не менять.
— Есть, сэр…
Времени оставалось все меньше и меньше…
— Господин контр-адмирал…
Контр-адмирал Нетесов поднес к глазам старый, еще от отца оставшийся бинокль, посмотрел на идущий им наперерез корабль. По размерам он уступал им втрое, так…
По высокому полубаку — отличительной черте кораблей этого класса, делавших их силуэт неуклюжим и уродливым, контр-адмирал опознал фрегат УРО типа «Линдер» — старую посудину, серию закончили строить еще двадцать лет назад, из артиллерийского только спаренный «Эрликон», вообще вооружение как у ракетного катера. Подставили… Сейчас этот старый рыдван перекроет курс и…
— Курс и скорость оставить неизменными! Приготовиться к удару!
С острова авианосца разворачивающуюся драму видно не было, потому сэр Квентин позволил себе даже заказать у адъютанта чашечку кофе. Большую чашку морского кофе с солью вместо сахара — его подают в специальных стаканах, у которых в отличие от обычных дно намного шире горловины — чтобы не разбрызгивалось и не переворачивалось при качке. Сэр Квентин так привык за время морских странствий к такому кофе, что неизменно пил его даже на берегу — заказывал кофе без сахара и без сливок и на виду у изумленной публики сосредоточенно сыпал в чашку соль из солонки. Право, на это стоило посмотреть — хотя бы на то, что творилось в ресторанах. Бесплатное представленье — да и только.
— Сэр…
Сэр Квентин обернулся, чтобы получить заказанный кофе — и слова благодарности застыли у него за губах…
— Что?
— Сэр… «Андромеда» тонет…
— Что? — сначала сэр Квентин не поверил.
— "Андромеда" повреждена и быстро тонет, сэр. Русские протаранили ее, сэр…
— Открывайте огонь! Топите их! — вот теперь сэр Квентин готов был своими руками задавать сволочь Роулинга — тот вообще любил чужими руками таскать каштаны из огня. И весь британский генштаб в придачу, бросивший его на русско-германскую эскадру с приказом не стрелять. Подонки, их бы сейчас сюда — в полном составе…
— Сэр, они слишком близко. Ракетное вооружение применять нельзя. Ракета не наведется на цель, а если корабли сопровождения откроют огонь, то потопят нас вместе с русскими!
— Черт, наводите «Голкипер»! Вручную наводите, делайте что-нибудь! Остановите их! [Голкипер — система противовоздушной и противоракетной обороны, сделанная на основе пушки от самолета-штурмовика А10 — самой мощной скорострельной пушки в мире. Первоначально, эта пушка создавалась для борьбы с танками]
Исчерпав слова, сэр Квентин выскочил из рубки — на острове этажом выше был своего рода балкончик без ограждения, с него можно было наблюдать за обстановкой со свежего воздуха. Запинаясь взбежал по лестнице, сопровождаемый верным адъютантом. Бегом проскочил один люк, другой, рванул на себя рычаг кремальеры. Свежий, пахнущий йодом и солью воздух пахнул в лицо.
С палубы длинной, заполошной очередью зарычал «Голкипер», струя огня ударила как раз туда, где должен был находиться мостик русского корабля. Очередь, еще одна, «Голкипер» стрелял уже непрерывно, срезая с русского линкора все, до чего могла дотянуться струя огня. Но… линкор шел непоколебимо…
— Сэр… — как-то растерянно пролепетал за спиной адъютант — сэр, ОНИ УЖЕ НЕ ОСТАНОВЯТСЯ…
— Ты прав, мой мальчик… — старый адмирал пытался вспомнить имя своего порученца и к стыду своему не смог — ты прав, они уже не остановятся…
Ознакомительная версия. Доступно 37 страниц из 183
Похожие книги на "Бремя империи", Афанасьев (Маркьянов) Александр "Werewolf"
Афанасьев (Маркьянов) Александр "Werewolf" читать все книги автора по порядку
Афанасьев (Маркьянов) Александр "Werewolf" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.