Охота без милосердия - Утгер Майкл
— Но я…
— Слушайте меня и не перебивайте. Синдикату Дэйтлона наступил конец. Все, что он сейчас говорит, — это блеф. Он не уйдет живым из этого штата. Ваши карты с дорогами на юг — это утопия. Каждая миля дороги блокирована. Теперь они знают его в лицо. Дэйтлон в капкане. Все его попытки изменить ситуацию — это предсмертная агония. Он не управляет ситуацией, как два-три месяца назад. Он полный банкрот.
Джилбоди почувствовал, как его ладони стали влажными, у него сжался желудок и к горлу подступила тошнота. Он проглотил слюну, не отрывая взгляда от Тэй. Женщина продолжала:
— Я хочу помочь вам, Стив. Я очень богата и могу сделать это. В дальнейшем и вы будете оказывать мне услуги. Но уверяю вас, что я не хочу сделать из вас своего слугу. Я хочу, чтобы вы стали моим компаньоном. Мы станем союзниками. Это единственный путь, который спасет вас от неминуемой гибели. Вы согласны?
Джилбоди оглянулся и взглянул на лестницу через открытую дверь веранды, словно искал там ответа.
— Да. Я доверяю вам, мисс. Но вы уверены, что это конец?
— Я не бросаю слов на ветер. Я вижу каждый ход Дэйтлона заранее. Настало время, когда он уже не управляет положением и сам стал неуправляем. Он пошел на ограбление банка, видя его провал заранее, и погубил Кейси. Ради чего? Ради собственного ничтожного самоутверждения. Он никого не пощадит, только бы его не сбрасывали с пьедестала. Он носит звание преступника номер один, как самый почетный орден в мире! Он фанатик! Он параноик и тянет всех за собой в могилу!
— Что я должен для вас сделать?
— Для себя, Стив. Но об этом потом. Для начала вы должны изменить свои планы, навязанные Дэйтлоном.
Отправляйтесь не в «Савой», а в отель «Мичиган», тот, что на набережной. Ждите меня там. Как только опасность минует и пройдет первая взрывная волна, я приеду за вами. Это произойдет через двое суток. Мы сумеем уехать из штата спокойно, без приключений. Я забронировала 537-й номер в этом отеле на имя Стива Моргана. Возможно, что я позвоню вам раньше или чуть позже, но вы не должны отлучаться из номера. В первый же день нашего сотрудничества вы получите четверть миллиона наличными. Я думаю, вы останетесь довольны.
Джилбоди потерял дар речи, а сидящий под перилами, пригнувшись к земле, Люк едва не ударился головой о бордюр веранды.
— Вы это серьезно? — хрипло спросил Стив.
— С деньгами в этом доме никто не шутит, поэтому их здесь много.
— Было, — тихо сказал Джилбоди. — А как же Дэйтлон?
— Это уже не ваше дело. Забудьте о нем. Вставайте рано утром, завтракайте и уезжайте.
— А Люк?
— Это ваше дело, Стив. Я вам не нянька, а партнер. Действуйте на свое усмотрение.
— Я все понял, мисс. У меня больше нет вопросов.
— Я не сомневаюсь, что Бог не обидел вас мозгами. Желаю удачи!
Тэй прошла с веранды в дом и скрылась в своей комнате.
Стив не пошел в дом. Он спустился в сад и направился к скамейке у ворот.
Люк выждал момент, перемахнул через перила и вошел в гостиную. Каминные часы отстучали семь часов вечера. На улице уже стемнело. Люк знал, что не уснет до утра. Нервы давали о себе знать. После десятилетней службы у Чарли за пазухой и стрельбы в тире суета в синдикате Дэйтлона сильно расшатала ему нервную систему.
Люк прислушался. В комнате стояла гробовая тишина. Он тихо подкрался к письменному столу и нащупал кнопку в панели стола. Верхний ящик выдвинулся наружу. Пакет лежал на месте. Люк осмотрелся по сторонам и цапнул конверт, как кот кусок колбасы со стола хозяина. Захлопнув ящик, Люк вышел на веранду и уселся в кресло-качалку. Прикрывшись пледом, он закурил и мечтательно взглянул на звезды.
Стив продрог, но выводов из разговора не сделал. Он не мог понять, какую пользу может извлечь из него эта женщина. Четверть миллиона — это огромные деньги. Что он может сделать такого сверхъестественного, чтобы заработать их?
Возвращаясь в дом, он наткнулся на Люка. В темноте его можно было и не заметить, если бы в углу веранды не качалось кресло.
— Что ты здесь делаешь в такой холод?
— Воспитываю силу воли, — ответил голос из темноты.
— Каким образом?
— Вижу муху на подлокотнике и заставляю себя не убивать ее.
Стив подошел ближе и встал у перил, облокотившись на стойку.
— Я уже имел сегодня возможность наблюдать, как ты воспитываешь свою волю. Правда, ты имел дело со слоном, а не с мухой. Плохо у тебя это получается.
— Теперь получится. Когда заарканил слона, мухи уже не прельщают тебя. Это так просто!
— Рано ты радуешься. Я кое-что хочу сказать тебе, Люк. Ты уже выручил меня однажды, а я привел тебя сюда. Мы имеем общих врагов и повязаны одной ниточкой. У тебя есть смекалка и ловкость, у меня методичность и логическое мышление. Мы хорошо дополняем друг друга, и это спасло нас от гибели. Я не хочу, чтобы кто-то из нас погиб. Лучшее, что мы можем сделать, — это держаться вместе.
— Согласен. Но мы и так вместе.
— Речь идет не об этом.
Люк сделал вид, что очень заинтересовался, и даже прекратил качаться.
— Что-то не так, старина?
— Дело дрянь! Мне кажется, что пора сматываться.
— Зачем нам удирать, если Дэйтлон предложил нам работу без риска?
— Это ложь! Он похож на политикана, когда тот рвется к власти, он лжет на каждом слове. Дэйтлону крышка! Теперь я это понял. Не хочу морочить тебе мозги подробностями, но скажу одно. Если мы уйдем из этого гнезда, то в накладе не останемся. Я не блефую, Люк. Деньги у нас будут! Мы найдем им применение, но придется на время залечь на дно.
— Загадочный ты парень, Стив. Одно могу тебе сказать, ты принял верное решение, что высказал мне все это. И ты прав, когда говорил, что мы повязаны одной веревочкой, выживать придется вместе. И деньги у нас будут. Во всем ты прав. А теперь нам остается выполнять предписания. Завтра утром мы тихо уедем.
— С некоторыми отклонениями в маршруте.
— Что ж, я не возражаю, если мистер стратег этого желает. Будем выполнять предписания Тэй.
Джилбоди вздрогнул.
— Откуда ты знаешь?
— Это моя работа. Если бы я мало знал, тебя не было бы на свете. Кто тебе сказал о телеграмме Эвелин Фричетт? Кто предупредил о коротышке Токси? Знания не бывают случайными, Стив.
— Не такой ты простачок, каким кажешься.
— Простачкам легче живется.
— Резонно.
— Тихо!
Они замерли, глядя в окно гостиной. Из своей комнаты вышла Тэй. Люстра горела, ярко освещая помещение. Она подошла к столу и нажала на секретную кнопку. Ящик открылся. Тэй вздрогнула, словно из него выскочила мышь. Она обшарила ящик, но конверт исчез. Тэй закрыла стол и злобно взглянула на лестницу, ведущую на второй этаж.
Люк усмехнулся.
— Что она потеряла? — тихо спросил Стив.
— Она ищет то, чего там уже нет. Она решила, что это взял Дэйтлон.
— О чем ты?
— О том, о чем тебе еще рано знать.
Дэйтлон стоял у окна и вдыхал холодный воздух. На подоконнике стояла полная окурков пепельница. Лицо его оставалось ледяным, как ветер с Мичигана, а глаза пустыми, как выпитые до дна стаканы.
Дверь приоткрылась и в темноту комнаты проскользнула Шарлотта. Скинув с плеч черную накидку, она, как кошка, тихо подкралась к нему со спины.
— Ну, малышка, говори, — пробурчал Дэйтлон, не поворачивая головы.
— Пакет взял Люк.
Крис развернулся лицом к девушке.
— Любопытная новость, а я его всерьез не воспринимал.
— Он все время за всеми следит. Ему не резон задирать голову кверху, а то бы он понял, что со второго этажа следят за ним.
— Он смазал мне планы, но тем хуже для него. Пусть сам получает чемоданы. Ему придется положить их в багажник нашей машины, это избавит меня от хлопот таскать их. Ну, а какие решения приняла Тэй?
— Она мечется. Завербовала Стива.
— Сколько она ему обещала?
— Они разговаривали на веранде. Я плохо слышала, но сумма его поразила, это можно было понять по его лицу.
Крис усмехнулся.
Похожие книги на "Охота без милосердия", Утгер Майкл
Утгер Майкл читать все книги автора по порядку
Утгер Майкл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.