Логово чужих - Зверев Сергей Иванович
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Снаружи отчетливо послышался шелест травы, сминаемой чьими-то ногами. К «Мерседесу», бесспорно, кто-то приближался. Сергей приготовился к тому, чтобы нанести удар ногами. Однако, когда крышка поднялась, он увидел перед собой смотрителя маяка с пистолетом в руке.
— Давайте же, выбирайтесь поскорее, — на довольно чистом русском языке порекомендовал Андре. — Нужно поторапливаться.
— Ага, я сейчас, — стараясь не показывать удивления, пробормотал Полундра и стал выкарабкиваться из багажника.
Встав на землю, стралей потянулся и сделал несколько простейших упражнений, чтобы размять мышцы, онемевшие за время пребывания в багажнике. Одновременно он осмотрелся и понял, что чернокожие бандиты успели увезти его за пределы столицы. «Мерседес» действительно стоял в кювете у проселочной дороги. Гаитянские сосны напомнили Сергею далекую родную сторону. Трупы тонтон-макутов, которых он сразу и не заметил, лежали в салоне «Мерседеса» на переднем сиденье.
— Они мертвы? — решил уточнить Полундра.
— Мертвее не бывает, — угрюмо ответил Андре. — Нам нужно уезжать отсюда, пока никто не обнаружил их исчезновение.
Он указал на свой автомобиль и широкой поступью двинулся к нему. Павлов подался следом. Он пытался трезво оценить ситуацию и определить, нет ли в ней какого-либо подвоха. Уж больно неожиданно выглядело перевоплощение сребролюбивого мулата в мужественного человека, который взялся вызволить его из рук людей колдуна. Ну а от русского языка смотрителя маяка Полундра был просто в шоке.
Андре и Сергей сели в машину. Смотритель вырулил на основную трассу, ведущую в Порт-о-Пренс. Лишь после этого он начал разговор с Полундрой.
— Я понимаю ваше удивление. Поэтому сразу же хотел бы сдержать вас от скоропалительных выводов. Они, скорее всего, окажутся совершенно неправильными, — вполне уверенно сказал он Полундре, не отрывая взгляда от дороги.
— Мне и самому не хотелось бы ошибиться, — с легкой настороженностью ответил Сергей.
— Вы только не подумайте, что я какой-нибудь засланный казачок, пытающийся вас завлечь в игру на стороне Бокора или другого местного «полевого командира». Это абсолютно не так. Уверяю вас.
— Но кто же вы на самом деле? — без издевки спросил Сергей, хотя она в тот момент так и напрашивалась. — Я ничего не могу понять в череде произошедших событий. Слишком уж много всего произошло за последние дни. Какова ваша роль во всем этом?
— Мою роль не стоит преувеличивать, — спокойно объяснялся Андре. — Только форс-мажор последних дней, включая гибель Герники и ваше похищение тонтон-макутами, заставили меня раскрыть перед вами некоторые карты. Я в курсе, что вы русский посланник, выполняющий здесь особую миссию. Меня вы можете считать своего рода коллегой. Я являюсь представителем кубинских спецслужб. Нахожусь на Гаити давно. Нынешней моей целью является поимка и возвращение на родину одного беглеца, который в недалеком прошлом занимал высокий пост в главном управлении кубинской разведки.
— Но зачем было нужно все это время разыгрывать спектакль? — несколько возмущенно вскликнул Полундра.
— Такие были договоренности с Герникой, — смотритель был невозмутим. — Или вы думаете, что имелся какой-либо смысл светить перед вами мое реальное положение? Может быть, вы до конца этого не осознаете, но мы ведь с вами находимся не на пляже, а на войне. Пусть здесь нет танков или бронетранспортеров, но это война. Война, где лишняя наша оговорка или необдуманный жест могут стоить жизни и поставить на грань срыва выполнение поставленного штабом задания.
— В общих чертах ясно, — усмехнулся стралей. — Но почему в условиях боевых действий, когда тонтон-макутов не против вас, а против меня, вы не предпочли отсидеться в сторонке, а пришли ко мне на помощь? А вдруг у этих двух бандюганов нашелся бы в загашнике пулемет и пара гранат? Они разнесли бы вашу машину и вас вместе с ней в пух и прах. Кто бы завершил потом поимку вашего высокопоставленного беглеца?
— Насколько я понимаю, вы хотите узнать мотив, которым я руководствовался, решив вас спасти? — уточнил Андре. Впервые за все время диалога в его голосе ощущался надрыв.
— Да, именно это, — невозмутимым голосом подтвердил Сергей.
— Знаете ли, для многих из моих коллег, и для меня в том числе, дружеские отношения Кубы и России не пустой звук. Оставить вас в явной беде было бы для меня равнозначным предательству этой дружбы.
— Тише, я сейчас расплачусь, — сыронизировал Полундра. — А вы случайно не забыли, как давеча загибали пальцы, перечисляя стоимость ваших услуг?
— У меня была такая роль, — завелся мулат. — От Герники я никаких денег не брал. После его убийства появились вы и попросили помощи. У меня не было представления о том, насколько можно вам доверять. И чтобы не раскрыть своего истинного положения я, естественно, продолжал играть ту же, известную вам роль. Но когда стало ясно, что вам грозит серьезная и вполне реальная опасность, я немедленно помчался вызволять вас из беды.
— Допустим, что я вам поверил, — сказал старлей и утвердительно кивнул головой, словно подкреплял данным жестом свои слова. — Но что же мы будем делать дальше? Опять автономные действия?
— Согласитесь, что в наших условиях было бы абсолютно нелепо делиться друг с другом какими-то подробностями о содержании возложенных на нас миссий. Но многие вопросы технического плана мы могли бы решать сообща. Если вы, конечно, на такое согласитесь, — ответил Андре.
— Я соглашусь, — с улыбкой промолвил Полундра. — И именно один весьма важный технический вопрос меня сейчас больше всего на свете интересует.
— Телефон? — догадался кубинец.
— Телефон, а еще лучше прямая связь с каким-нибудь высоким российским представителем у вас на Кубе.
— Военно-морской атташе при посольстве в Российской Федерации в Гаване устроит?
— Думаю, что устроит.
— Сделаем, — подтвердил Андре свою готовность помогать русскому.
29
Винтовой самолет с кубинскими опознавательными знаками совершил посадку на летное поле на окраине Порт-о-Пренса. Прибытие на Гаити представителей российских спецслужб и недавно освобожденного Андриана Власова официально нигде не афишировалась. Встреча русских и унгана Пьера Бокора предполагала носить сугубо конфиденциальный характер без какого-либо участия гаитянских властей.
В одном из помещений офисного типа, сдаваемых службой аэропорта внаем, колдун нетерпеливо ожидал начала переговоров. Компанию ему составляли верный телохранитель Жерар и еще несколько подручных. Бокор старался не выдавать волнения и выглядеть вполне бодрым, убежденным в своем величии. Однако периодическое, весьма нервозное, постукивание пальцами по столу говорило совсем о другом расположении его духа. Впрочем, из всех присутствующих это понимал только Жерар. Остальные громилы видели в действиях колдуна некий мистический смысл. И постукивание пальцами, которым грешил их повелитель, представлялось магическим ритуалом, помогавшим установить связи с демонами.
Дверь широко распахнулась. На пороге стоял Андриан Власов, а за его спиной — российские службисты. Колдун одарил старого знакомого приветливой, несколько заискивающей улыбкой. «Улыбочка влюбленного вампира», — отметил про себя Снежков, побуждая экс-олиграха быстрее зайти внутрь офисного помещения.
Приветствие было крайне сдержанным. Унган попытался протянуть руку главе представителей российских спецслужб. Но Виктор Иванович не желал обмениваться рукопожатием с человеком, который вел бессовестный шантаж России. Он предложил немедленно сесть и начать переговоры. Его голос был спокойным и полным стальной уверенности. Колдун уселся за стол и вопросительно посмотрел на Снежкова. Виктор Иванович жестом указал на бывшего олигарха и сказал по-французски:
— Как видите, месье Бокор, мы основную часть своих обещаний к данному моменту уже выполнили. Вы лично убедились, что ваш друг здесь. Он цел и невредим. Еще немного, и мы сможем выполнить вторую часть обязательств. Разблокировка счетов Андриана Власова много времени не займет. Мы смеем надеяться на ваше благоразумие.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Логово чужих", Зверев Сергей Иванович
Зверев Сергей Иванович читать все книги автора по порядку
Зверев Сергей Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.