Черное платье на десерт - Данилова Анна
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Изольда поняла, что речь идет об убийстве сторожа в дачном массиве у станции Никольской и одном «подснежнике» – трупе мужчины с огнестрельной раной, обнаруженном ранней весной в овраге возле городской лесопилки.
Эти дела действительно не продвигались – не было ни одной зацепки, ни одной улики, ничего. Более того – прошло уже три с половиной месяца, а не удалось даже установить личность погибшего; что же касается убийства сторожа, то следствие топталось вокруг версии о несчастном случае. Это были типичные «висяки», которые портили общую картину работы по раскрываемости всей следственной группы.
Прокурор говорил загадками, когда упоминал погибших в Свином тупике девушек из цыганского дома. И теперь Изольде предстояло своими собственными глазами увидеть трупы несчастных. Зачем? Разве не достаточно было бы ознакомиться с результатами судмедэкспертизы?
Она не любила морги и не могла за долгие годы работы следователем привыкнуть к посещению этого мрачного и дурно пахнущего места. Быть может, поэтому уважала труд медэкспертов, даже если видела перед собой совершенно опустившихся, спившихся людей. Не каждому нормальному человеку дано изо дня в день взвешивать остывающие легкие и печень некогда живых людей.
В тот день дежурил Володя Желтков. Он не пил, но зато очень много курил, что сказалось на цвете его кожи, зубах и волосах – это была ходячая смерть. Да и фамилии для него, такого желтого, худого и лысого, лучше не придумаешь: Желтков.
Увидев Изольду, он улыбнулся, показывая коричневые узкие зубы, и предложил ей чаю.
– Спасибо, Володя, но ты больше так не шути. Я не то что чай пить, вообще не могу здесь долго находиться. Ты не поверишь, – вздохнула она, боясь даже заглянуть ему за спину, – но мне так и кажется, что на одном из столов лежу… я. Боюсь смерти, и ничего уж здесь не попишешь. Ты мне покажи девушек, которых расстреляли вчера в Глебучевом овраге…
– Проходи, – Желтков отодвинулся, пропуская Изольду в большую, ярко освещенную газовыми молочными лампами комнату, заставленную металлическими тележками и столами, на которых лежали мертвые тела.
Здесь же, возле окна, стояли и весы, в чашке которых темнела застывшая кровь. Кровью был забрызган и клеенчатый фартук Володи.
– Они вот здесь, на одном столе, – сказал он, и Изольда оглянулась, чтобы проверить, он шутит или нет.
– Они совсем маленькие, но старенькие. Им лет по пятьдесят, лилипутки.
Изольда медленно подошла к огромному широкому столу и увидела лежащих поперек него маленьких морщинистых белых полуженщин-полудевочек. Неразвитые тела: плоская грудь, узкие бедра, худенькие ножки, хрупкие плечики и круглые кукольные личики с размазанными цветными пятнами косметики.
Их еще не вскрывали, и Изольда могла увидеть множество пулевых ран, изрешетивших грудь и живот женщин.
– Какое неприятное зрелище… Володя, я впервые вижу раздетых лилипуток. Боже, какая страшная смерть! Они сестры?
– Нет, просто маленькие, седые, а волосы крашеные, поэтому одна шатенка, а другая, как ты видишь, – блондинка. И они совершенно не похожи, к тому же и цвет глаз разный: у одной глаза карие, у другой – голубые.
Изольда вспомнила взгляд Стрепетова, когда она примчалась в Свиной тупик, узнав от Варнавы о смерти цыгана. Да, она пробыла там недолго и, поговорив с работавшими на месте экспертами, выяснила для себя лишь то, что цыган мертв и что расстрелян в упор; ей хотелось пройти в дом, чтобы своими глазами увидеть, как жил этот человек, которому Пунш обязана была своей независимостью, но Стрепетов как бы нечаянно преградил ей дорогу, пробормотав, краснея и заикаясь, что сейчас, мол, туда нельзя, там снимают отпечатки обуви…
И она вернулась в машину, сказав Чашину, что дело осложнилось и она теперь будет еще больше волноваться за Валентину.
– Ты не знаешь, Вадим, – спросила она, – чем я так раздражаю Стрепетова?
– Знаю. Тем, что вы женщина, а он мужской шовинист.
– Молодец, – грустно улыбнулась она, понимая, что Чашин ушел от ответа: Стрепетов давно хотел занять ее место и никогда особо не скрывал этого. Хотя отчасти Вадим Чашин был прав – Стрепетов действительно считал, что расследовать серьезные преступления не женское дело. И еще был категорически против женщин-судей.
Она уехала, так и не зайдя в дом, а потому не видела убитых там лилипуток…
– Стрепетов сказал, что ты придешь, и просил передать тебе вот это. – С этими словами Желтков отдал ей довольно внушительную дорожную сумку и два черных футляра, явно от музыкальных инструментов. – Это их вещи.
– Стрепетов знал, что я приду сюда?
– Ну да, он заявил, что теперь расследование дела поручено тебе… Это, – Желтков ткнул пальцем в сторону футляров, – саксофоны. А эти маленькие леди были саксофонистками. Представляешь, какая нагрузка на губы?
Изольда посмотрела на посиневшие губы лилипуток и пожала плечами: ничего необычного она не заметила.
– У них губы натренированные, сильные…
– Да брось ты, Володя, ничего особенного я не заметила…
– Да я, собственно, тоже…
– …и если бы Стрепетов не рассказал про саксофоны, тебе бы и в голову не пришло, что у них натренированные губы. Да и вообще, какое это СЕЙЧАС имеет значение?
– Большое. Ты газеты читаешь?
– Читаю. Иногда.
– А ты возьми последний номер «Вестей» и увидишь там цирковую афишу «Лилипуты и Гулливер». Будут у нас весь июнь. Если я не ошибаюсь, на афише снимок всей труппы и в самом центре – две малышки с саксофонами в руках… А что, если это они и есть?
– Дай перчатки!
Желтков принес ей тонкие резиновые перчатки, надев которые Изольда раскрыла замок – «молнию» на сумке и достала оттуда несколько маленьких, почти кукольных платьев: розовых, голубых, желтых… Здесь же она нашла пакет с париками (свалявшиеся золотисто-желтые локоны, хвосты пепельного оттенка, рыжие блестящие букли); белые грязные гольфы, колготки и разноцветные эластичные трико…
– Похоже, Володя, ты прав, эти несчастные на самом деле циркачки… Сегодня же заеду в цирк и попробую навести о них справки. – Она достала из сумки фотоаппарат и сделала пару моментальных снимков с мертвых лилипуток. – Родственники или знакомые их не объявлялись?
– Нет.
– А где у тебя цыган?
– Я уж не знаю, почему его все зовут цыганом, он обыкновенный брюнет, разве что одет ярко да серьга в ухе… Я могу тебе его прикатить из холодильной, но он уже вскрыт и не так красив…
– Тогда не надо. Его тоже никто не хватился?
– По его душу звонил один человек, сказал, что приедет и заберет тело.
– Запиши все его данные и позвони мне, пожалуйста, хорошо? Меня этот цыган очень интересует. Но смотреть на него сейчас я не в силах.
– Убийцу Холодковой еще не нашли?
– Что ты, Володечка! А почему это ты вдруг спросил про нее?
– Да уж больно красивая… – Желтков стал оранжевым от прилившей к его желтой коже крови. – Я тут работаю в тишине, среди ЭТИХ, – он оглянулся, словно приглашая оценить, в какой компании ему приходится находиться большую часть своей жизни, – и в голову лезут всякие разные мысли…
– И какие же мысли пришли к тебе на этот раз?
– Думаю, что она либо слишком много знала, либо ее убили по пьяной лавочке или в состоянии наркотического опьянения, потому что она не была изнасилована… Перед смертью ее били, причем куда попало, очевидно, чтобы лишить возможности сопротивляться и сделать ей укол… Она погибла от удара о ступени, но ничего не почувствовала, потому что уже находилась без сознания…
– Послушай, ты так говоришь о ней, будто она для тебя не просто рабочий материал… Ты, случаем, не был с ней знаком?
– Изольда! Как можно вообще говорить такие вещи? Рабочий материал! Я не могу сказать, конечно, что у меня всякий раз сердце кровью обливается, когда я потрошу трупы, но и у меня тоже есть чувства. Просто так случилось, что я думал о ней и пытался представить себе ее жизнь до смерти. Ей приходилось несладко, поскольку организм был довольно изношен – занятие проституцией еще никому не прибавляло здоровья.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Похожие книги на "Черное платье на десерт", Данилова Анна
Данилова Анна читать все книги автора по порядку
Данилова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.