Американец - Борниш Роже
— Хорошо, что застал тебя дома, дорогая… Ты знаешь… — Каждый раз, когда я с этого начинаю разговор, то догадываюсь, что обо мне думает Марлиз. Она уже привыкла к моим фокусам, и невозмутимо ждет, пока я начну свои песни. Мой взгляд скользит по проводам телефонной линии, я вижу как она прислонилась спиной к входной двери нашей маленькой квартирки, поставив свою изящную ножку на полуоткрытый чемодан, из которого вылезают свитера и кофты. Несмотря на оптимистические заверения синоптиков, она все-таки взяла все теплые вещи, ну, на всякий случай…
Однако мне что-то не совсем нравится, как она отвечает:
«Я тебя внимательно слушаю, дорогой».
Тем не менее, надо бросаться в воду. Мне предстоит с величайшей осторожностью сообщить ей, что наш отпуск откладывается.
— Знаешь, дорогая, ты была права тогда… Вьешен — хитрый лис. В самый последний момент он мне подсунул одно дельце. И если бы ты знала, какое!
Я ожидал, что ответом мне будет долгая тишина. Ну что же, ей нужно время, чтобы переварить полученную информацию.
С наигранным воодушевлением я продолжаю:
— Угадай, что он мне предложил взамен? Взять отпуск в октябре. Как он сказал, как раз в сезон сбора винограда. По-моему, это неплохая идея. К тому же мы могли бы… Слишком поздно я вспоминаю, что Коррез больше знаменит своими политическими деятелями, чем вином. В трубке слышно ровное дыхание Марлиз, затем раздается ее голос, спокойный и твердый как у генерального прокурора:
— Роже, знаешь, что я хочу тебе сказать. Ты — настоящий сыщик.
Это Вьешену надо говорить, а не мне.
— … Да, настоящий сыщик, оставайся со своим Толстяком, раз ты без него не можешь, а я поеду в отпуск…
И она вешает трубку.
Молча, с пустым взглядом боксера, пропустившего хороший удар, кладу трубку на рычаг. С трудом прихожу в себя, складываю бумаги в папку, а затем бросаюсь к кабинету Толстяка. Дверь уже закрыта. Без стука я открываю соседнюю дверь, нарушая воздушное пространство его личного секретариата. Машинистка, зачитавшись очередной газетной порцией любовных историй, застыла за своей замолчавшей машинкой.
— Отдайте патрону, когда он придет. И скажите ему, что я отказываюсь от отпуска!
Она бросает на меня взгляд, еще замутненный пылкой любовью, которую испытывает богатый промышленник к своей молоденькой секретарше, непременно обещая ей руку и сердце:
— А как на это смотрит Марлиз?
Ее жалобный, расстроенный голосок едва слышен.
— Марлиз? Что, Марлиз…
И я захлопываю за собой дверь. Женщины, они все одинаковые. При чем тут Марлиз, когда сам Рокко Мессина, один из королей мафии, свободно разгуливает по Парижу, может быть под самым моим носом?
К счастью, в кафе «Лапост» прохладно и темно. На секунду я расслабляюсь и опрокидываю в себя первую кружку пива с жадностью африканского стрелка, припадающего к источнику в оазисе. С моего места рядом со стойкой мне видно все, что происходит на улице, а я остаюсь незамеченным… А там кое-что происходит…
Что это за лысый коротышка, застывший напротив дома, где живет Лилиан Серизоль? Он меня заинтересовал, еще когда я проходил мимо как уставший путник, еле передвигая ноги. Я покрутился возле него, а затем вошел в бистро.
Что он тут делает, этот парень, в такую жару? Он застыл, уставившись в одну точку и засунув руки в карманы своей спецовки. Напрасно я таращу глаза, изо всех сил напрягаю свою память, я его не знаю. Во всяком случае, он не похож на полицейского. Я это вижу, я это ощущаю. Полицейского я сразу отличу от кого угодно, у меня на них нюх, я их чую за сто шагов, как, впрочем, и преступников.
Единственное объяснение необычного дежурства — это один из подручных Рокко, мафиозо-телохранитель, который стоит на стреме, пока красавчик Мессина забавляется там с Лилиан. Хорошо, что я сразу помчался сюда. Я чувствую, что скоро здесь что-то произойдет. От нетерпения я верчусь на стуле. Вторая кружка пива не может затушить внутренний жар.
Если он постоит на солнцепеке еще пару часов, его хватит солнечный удар, этого гориллу «Мэйд ин Италий»… Мне-то здесь в холодке можно сидеть сколько влезет, хоть до самого вечера.
Меня совсем не тянет домой. Если я приду сейчас, предстоит объяснение с Марлиз. Пусть лучше она побудет одна, это ее приведет в чувство.
Я заказываю третью кружку пива. Выходка Марлиз меня расстроила. Даже глубоко задела, я не ждал такого от нее. Я очень люблю свою Марлиз, ее присутствие успокаивает меня, когда возвращаюсь домой вымотанный, выжатый, как лимон, слежкой и погонями. Она мне будет необходима тем более сейчас, когда Толстяк, как ни в чем не бывало, подсунул мне это дело… Да и к тому же, в это время — период всеобщих отпусков, — кто займется моим бельем и кухней? В ресторане дорого. А травиться в столовой Сюрте мне совсем не хочется.
«Лучше иметь благодарную собаку, чем неблагодарную женщину», — гласит арабская пословица. Я, конечно, не женоненавистник, но теперь мне кажется, что в этом что-то есть. Все так, Марлиз просто неблагодарна. Неужели женское счастье заключается в том, что я ей не даю: подарки в интимной обстановке, званые обеды и театры, свободное время по воскресеньям и по праздникам? Конечно, у меня невозможная работа, и к тому же низкая зарплата. Но ведь я ей все-таки даю минимум необходимого. Это не так уж мало. Она ведь знает, что я делаю все, что могу…
Ну и пусть она едет в эту вшивую деревеньку. Мне на это наплевать. Посмотрим, сколько времени она там продержится, а потом прискачет домой бодрой рысью, ей, наверное, небезынтересно будет знать, чем я тут занимаюсь в ее отсутствие. В Париже в это время так много соблазнительных иностранок… Ну, что же, будь спокойна, я не буду скучать. Где мои Гретхен, англичанки и шведки?
Чтобы нарушить ход своих мыслей, я бросаю монету в щель музыкального автомата. Хрипловатый голос малышки Пиаф льется из динамиков. Ей повезло — она видит «жизнь в розовом цвете». Я пожимаю плечами. Настроение у меня все хуже и хуже. Мафиозо-убийца даже глазом не моргнул, когда в бистро заиграла музыка. Хозяин, быстро спрятавшись за «Франс-Суар», время от времени бросает на меня удивленные взгляды. Я его единственный клиент. Маленькое объявление, выведенное псевдоготическим шрифтом, болтается на зеркале: «С 1 по 31 августа заведение закрыто».
— Завтра закрываетесь?
Я задал вопрос лишь для того, чтобы что-нибудь сказать. Хозяин кабачка аккуратно, как архивариус, сложил газету и засунул ее между рядами бутылок. На лице его засияла улыбка, а то он уже подумал, что этот клиент не хочет разговаривать.
— Сегодня все закрываем. А завтра я уже буду в Бриве.
Черт возьми, всюду меня преследует этот Коррез.
В памяти всплывает вопрос Толстяка: «Да что вы там забыли, в этом Коррезе, Борниш?»
Еще немного, и я бы воспроизвел его хозяину кафе, облокотившемуся на стойку напротив и обдававшему меня запахом колбасы и красного вина. Я отступаю на шаг назад.
— Здорово, — говорю я, преданно глядя ему в глаза, — а я еду в Шабриньяк…
Без Марлиз я бы никогда не узнал названия этого захолустья. И, несмотря на обиду, я думаю о ней с благодарностью. Пока я мочу губы в пенистом пиве, хозяин от усердия морщит лоб:
— Погодите, это случайно не в районе Жюйяка?
Нашел у кого спрашивать! Я до недавнего времени справлялся по карте железнодорожных сообщений Франции, чтобы определить, куда меня посылает в командировку Министерство Внутренних Дел.
— Точно, там, — с радостью подхватываю я, ставя кружку на стойку. — Это рядом с Жюйяком.
По правде говоря, я совсем в этом не уверен, но в полиции надо уметь соврать, чтобы расположить к себе человека. К тому же теперь, когда мы почти друзья, я могу не стесняться и спросить прямо:
— Скажите, тут у вас напротив живет одна красотка… Лилиан Серизоль. Вы ее, случайно, не знаете?
Я принимаю вид заправского волокиты. Прямое попадание. Хозяин, весь замаслившийся от мужской солидарности, наклоняется ко мне поближе.
Похожие книги на "Американец", Борниш Роже
Борниш Роже читать все книги автора по порядку
Борниш Роже - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.