Волчья ягода - Данилова Анна
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Она звала меня с собой. И я открыла дверь. Тут же мне в лицо ударил сноп света, как будто внутри подвала горел прожектор. Он ослепил меня. Я зажмурилась, а когда открыла глаза, то увидела ведущую вниз узкую и длинную каменную лестницу. Привидение исчезло. Но я продолжала спускаться все ниже и ниже… Пока не дошла до тупика. Передо мной была стена, выложенная из красных кирпичей. Спрашивается, зачем же было тогда сотворять эту жуткую лестницу?
Я повернулась, чтобы пойти обратно, но услышала шорох… Откуда-то потянуло сыростью и запахом грибов… Волосы на моей голове зашевелились: справа от меня (а я уже стояла лицом к выходу) обнаружилась дверь. Она находилась в глубине темной ниши, а потому не бросалась в глаза… Это за ней воздух отдавал грибами и сыростью… И я вошла в эту дверь…
Молочный свет заливал длинный коридор, в конце которого находилась еще одна дверь. Я двигалась, – словно по подземелью, вдыхая в себя странные запахи, от которых меня уже начинало подташнивать… Янтарного оттенка световые блики исчертили бетонный пол… Я открыла последнюю дверь, и первое, что я увидела, были стены, оклеенные страницами из журнала “FIBI” с фотоработами Милы. И лестница, всего несколько крутых ступенек, ведущих вниз… Я увидела тускло освещенную комнату, на две трети занятую двумя высокими, в человеческий рост, клетками… Солома едва прикрывала бетонный пол, залитый засохшей кровью… Я очень хорошо знаю этот цвет, этот матовый блеск подсыхающей крови… Это была не краска. Да и пахло в этом бункере – иначе такое помещение и не назовешь! – как в морге (с этим запахом я тоже хорошо знакома).
– Мила! – прошептала я, оглядывая стены и пытаясь на мастерски сделанных моей сестрой снимках увидеть нечто такое, что позволит мне разгадать тайну, ради которой меня изъяли из моей НОРМАЛЬНОЙ жизни…
Но это был просто-напросто вонючий бункер с полуразложившимся трупом в дальней клетке… Я приблизилась к прикрытому рогожей телу, открыла его и увидела знакомую кожаную черную куртку с замшевыми вставками… Эту куртку я бы узнала из тысячи… Это была моя куртка, а потом я подарила ее Миле. Больше на трупе ничего не было. Меня замутило от вида бледных голых бедер в трупных пятнах… Какая-то яркая деталь привлекла мое внимание, но потом мысль-ассоциация ускользнула…
Я смотрела на распластанное у моих ног тело. Женщина лежала вниз лицом, боком…
Свалявшиеся белесые волосы, такие грязные, словно тело тащили по мокрой земле; темная кровяная лужа, источающая зловоние…
– Мила… Как же это?
Я склонилась над трупом, пытаясь разглядеть лицо, но вместо него была маска из запекшейся крови и слизи…
"Меня сейчас нет дома, я уехала на похороны сестры. Возвращусь к Рождеству. Звоните”, – вдруг вспомнилось мне, и тело мое начало судорожно дергаться…
Вы не поверите, но я зарыдала… Я всегда любила Милу…
Значит, меня действительно вызвали в Москву на ее похороны? Но она умерла давно, я хорошо разбираюсь в таких вещах… Я могу определить, когда она погибла, с точностью до месяца… Ха-ха-ха! А может, и до года…
У меня оставалась одна-единственная пуля. И она полностью принадлежала мне…”
Глава 17
Григорий Яковлевич Веллер – скорняк – оказался не носатым и темноглазым евреем, каким представлял его себе Малько, а кряжистым крепким мужиком с бледным простым лицом и прямо-таки огромными желтыми ушами, покрытыми рыжими и черными жесткими на вид волосками. По дому он ходил в серых мягких брюках, вельветовой зеленой рубашке и клетчатой, красно-коричневой жилетке на мелких черных пуговицах. Голый череп его обнимала круглая маленькая войлочная шапочка, которая придавала его облику андерсеновское сказочное обаяние. Глядя на этого домашнего и тихого человека (у него был очень негромкий голос, словно он всю свою жизнь только и делал, что таким образом заставлял людей слушать себя), трудно было предположить, что у него “большие связи с УВД”, как говорила о нем Берта. Хотя скорняк, он, что называется, и в Африке скорняк: возможно, что все увэдэшники носили шапки, сшитые руками этого мастера, а их жены – горжетки или шубки Веллера.
Григорий Яковлевич встретил Надю и незнакомого ему парня, с которым она пришла, улыбкой; помог раздеться и провел в большую комнату, все видимее пространство которой было заполнено деревянными полированными болванками (рассеченными пополам для регулирования размера), с нахлобученными на некоторые из них шапками из рыжей лисицы, нутрии, норки…
– Григорий Яковлевич, познакомьтесь, это Сергей Малько, друг моего Влада… Вы не могли бы ему подобрать хорошую норковую шапку, но только не очень дорогую…
– Какой у вас размер? – Веллер смотрел на Сергея внимательно, словно прикидывая, тот ли это человек, о визите которого предупредила его по телефону Берта.
– Сережа, подождите меня здесь, пожалуйста, я вдруг вспомнила, что обещала Григорию Яковлевичу – зеленого чаю, да забыла… Я сейчас быстренько сбегаю и принесу, хорошо?
Она нарочно оставила их вдвоем, чтобы у Малько была возможность поговорить со скорняком без свидетелей.
Надя ушла, а Веллер, заперев обе двери на великое множество замков, вернулся в комнату и предложил гостю кофе.
– Я люблю только настоящий, в зернах… Я себе и кофеварку купил, удобная вещь…
– У меня к вам письмо от Берты Ромих… – Сергей достал смятый конверт и протянул его Веллеру. – Надя не знает, что я у вас по этому поводу…
– Да я так и понял. Больше того, молодой человек, я ждал этого визита. Ждал целых пять лет. Но для порядка вы уж покажите мне ваш паспорт…
Малько достал и паспорт, и удостоверение личности. Он понимал эту щепетильность и даже зауважал старика за это еще больше: ведь это означало, что он собирался рассказать ему нечто такое, чего не должны слышать чужие уши.
– А почему пять лет?
– Да потому, что они женаты уже пять лет, и я один был категорически против этого брака… Но Петр;, отец Берты, слишком любил ее и не представлял себе, чтобы она, его единственная дочь, оказалась женой НЕ РОМИХА… Да, он так и говорил: вот Ромих – он действительно ее любит и сделает счастливой, он постарше ее, у него есть дело, деньги… Я, конечно, понимал его, потому что видел, какой цветок рос в его саду, редкий цветок… Я имею в виду Берточку. Она же такая нежная, красивая… Но Петр сам виноват в том, что случилось…
– А что случилось? – Малько знал, что Веллер не в курсе трагедии, которая произошла с Бертой.
– Это вы у меня спрашиваете? Да это я у вас должен спросить, что произошло и почему они решили расстаться… Или я ничего не понимаю… – Он занервничал, словно сообразил, что сболтнул лишнее.
– Да нет, все правильно… – Малько понял, что Берта, позвонив Веллеру, сказала что-то насчет развода. Тогда непонятно, почему же она не предупредила об этом его самого, Сергея? – Да вы вскройте письмо и прочитайте…
– Да, действительно…
И Григорий Яковлевич, отойдя к окну, словно Малько мог заглянуть в письмо, вскрыл конверт, достал письмо и начал читать.
– Так я и думал… – сказал он в сердцах и тяжело вздохнул. – Я же говорил, говорил…
– Так ЧТО ЖЕ там, в письме, и зачем Берта попросила меня приехать к вам, неужели она не могла спросить у вас о чем-то, интересующем ее, по телефону?
– Она не предполагает, что мне что-то известно. В этом письме она просит, чтобы я ПОМОГ ВАМ разыскать людей, способных рассказать о прошлом Ильи… Но вам не надо никого искать, потому что эта история произошла на моих глазах и, можно сказать, на МОИХ РУКАХ… Видите ли, молодой человек, сейчас я скажу то, что известно всем, но никто почему-то не придает этому значения… Все тайное рано или поздно становится ЯВНЫМ. Это аксиома, и ничего с этим не поделаешь. Илья рос у тетки, моей давней знакомой, был хорошим мальчиком, у нее с ним не было никаких проблем… Пока не началась пора полового созревания. Илью было не узнать, он превратился в угрюмого и замкнутого мальчика, дерзкого, ленивого, начал прогуливать занятия… Тетка, ее звали Майя, отвезла его на лето в Ленинград, где жил ее брат – ювелир, который и пристрастил Илью к своему делу… Но по возвращении Илья стал еще более невыносимым, он словно назло Майе учился только на “отлично” и делал все, чтобы у нее не было повода для упреков… Но, за что бы он ни брался, чувствовалось, что в нем сидит какой-то бес или червь, который изнутри пожирает его…
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Волчья ягода", Данилова Анна
Данилова Анна читать все книги автора по порядку
Данилова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.