Красная Шапочка, черные чулочки - Васина Нина Степановна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Я: Тридцать четыре.
Она: Тридцать четыре… Если я правильно посчитала, ему было семнадцать, когда вы родились?
Я: Точно. Его мама – Рутейла – тоже родила папочку в семнадцать лет – это семейная традиция… Кстати, если вас интересует, что за имя Рутейла, я с удовольствием расскажу и о пауках тарантеллах, о городе Таранто – это в Апулии, на юге Италии…
Она: Нет-нет, благодарю, я не за тем пришла! Меня не интересует имя его мамы! То есть, конечно, меня это интересует, но только в степени…
Я: В степени его принадлежности к еврейским именам? Не хочу вас пугать, но имя моей бабушки по отцу…
Она (озабоченно): Что такое? Что за таинственность?
Я: Вы действительно хотите знать?
Она: Ну конечно, я хочу знать, кто теперь будет иметь право находиться рядом с моим внуком!
Я: Тысячу шестьсот лет назад араб Абу Бекр Мухаммед бен-Закария…
Она (перестав ходить туда-сюда и свалившись наконец в кресло): Боже мой! Араб!..
Я: (участливо): Водички?
Она: Ничего не надо! Что вы только что сказали? Какой еще Абу-Мухаммед?..
Я: Абу Бекр Мухаммед бен-Закария. Это имя ученого араба, который придумал название пауку. Тарантул. А по-арабски это звучит как рутейла.
Она: Я ничего не понимаю. Вы все время говорите о пауках!
Я: Вы первая начали. Вы спросили, какое у меня имя! Потом – какое имя у папочки, у бабушки!
Она: Ну хорошо… Сядьте же, что вы, ей-богу, стоите передо мной по стойке «смирно». Сядьте, милочка. Давайте прекратим обсуждать имена. Я не ожидала, что это будет так напряженно. Я пришла познакомиться…
Я: Я так и поняла. Вы с порога спросили, не еврейка ли я.
Она: Мы закрыли тему?
Я: Ладно, если вы все с именами выяснили, то тема закрыта.
Она: Ну, слава богу! Не буду зря обещать, что постараюсь понять вас либо войти в ваше положение…
Я: Минуточку. Какое положение?
Она: Какое у вас положение? Милочка, вы вышли замуж за моего зятя, который на пятнадцать лет старше и имеет сына.
Я: Ничего страшного, у меня тоже есть дочь.
Она (слабым голосом): Что вы говорите? У вас – дочь?
Я: Приемная. То есть не то чтобы приемная. Понимаете, моя бабушка родила ее, когда мне было десять лет, и попросила нас с сестрой вырастить девочку, потому что сама не надеялась прожить достаточно долго. По закону до моего совершеннолетия я не могу удочерить тетю Нару – она мне тетя, вы поняли, да? – поэтому последние четыре года девочка жила то с моей мамой, то со второй женой папочки, то есть… как это получается – в семье у брата, правильно? Пока у них по очереди хватало терпения. А теперь, когда я вышла замуж, документы по опекунству на мое имя и удочерение ее вашим бывшим зятем будут оформляться одновременно. Здорово, да? Теперь – нет проблем. Кстати! Нара – это уменьшенное от Тегенарии. Хотите, я расскажу, что обозначает ее имя?
Она: Нет! Не сейчас… Простите, я, вероятно, плохо расслышала – у вас есть тетя, которую удочерил мой зять? Я ничего не понимаю. Извините, я выпью воды… Сколько тете лет?
Я (радостно): Семь! Вы сильно побледнели. Принести нашатырь? Он в ванной, я быстро…
Она: Семь? Не надо нашатыря, милочка, сядьте, не суетитесь, у меня от вас в голове кружится… То есть девочка, которая бегала с моим внуком на свадьбе между столами, – это ваша тетя? А зачем, позвольте спросить, моему зятю понадобилось удочерять… тетю?
Я: Я же только что объяснила! Моя бабушка Рутейла умерла, помните, мы только что обсуждали ее имя – тарантул – Абу Бекр Мухаммед бен-Закария…
Она (умоляюще): Мы договорились больше не обсуждать имена на предмет их национальной принадлежности! Просто скажите вкратце!
Я (довольная собой, что чувствуется и в голосе): Больше не обсуждаем имена и национальности! Вкратце это звучит так: Нара – моя тетя и сирота, поэтому мой муж ее удочерил.
Она: Ах, так… Она – сирота. И мать?..
Я: Вкратце – умерла.
Она: Умерла. Что ж, для ребенка умершая мать – это страшная трагедия, страшная, я это знаю не понаслышке. Вы меня, надеюсь, понимаете? Помогите встать, что-то я расклеилась. Значит, эта девочка, которая обозвала моего внука – извините, что говорю такие слова, – «поганым педерастом», это теперь его сводная сестра? А вы не знаете, где сейчас мой зять? Благодарю. Я сама его найду, не беспокойтесь.
И как только я, свалившись на кровать, дотянулась до включенного диктофона, в открытую дверь вбежал мальчик и потребовал бабушку.
Я: Она только что ушла.
Ося: Ты, страшилка, мой папа тебя убьет! У него есть пистолет. Что это за тряпка на тебе была?
Я: Паутина.
Ося: Врешь!
Я: Настоящая паутина.
Ося: Подаришь кусочек?
Я: Там посмотрим.
Ося: А какого размера этот паук?
Я: Вот такого. Птицеед Нефила. Меня так зовут.
Ося: Врешь! Тебя так зовут? Скажи еще раз!
Я: Нефила.
Ося: А как тебя дразнили в школе?
Я (тяжко вздохнув): Некрофила. А тебя как зовут? Чего насупился? Я же сказала, как меня дразнили в школе!
Ося: Ладно, я скажу, как меня зовут. Освальд. Бабушка зовет Осик. А знаешь, как зовут моего папу? Гамлет! Тоже мне, принц датский…
Я: Освальд… Ничего себе имечко. Дразнят?
Ося: Нет, ничего. Меня дразнят Осой – я не против. А у меня есть кинжал и зуб акулы. А ты сказала бабушке правду – та девчонка теперь моя сестра?
Я: Вроде того.
Ося: А как ее зовут?
Я: Тегенария.
Ося: Те-ге-на-рия… Красиво. А ты знаешь, что она кусается?
Я: Еще бы мне не знать!
Ося: А ты знаешь, что такое сперматозоид? Она сказала, что я одеваюсь, как пе-де-раст, и обозвала протухшим сперматозоидом. Ладно, не пыхти, я потом посмотрю в энциклопедии, я так и подумал, что это неприличное слово. Ты не бойся мою бабушку, она только при чужих строгая, а дома делает все, что я скажу. А хочешь, я покажу тебе ванну, в которой умерла моя мама?
Я: Эта ванная здесь?! Не в московской квартире?
Ося: Да, она в этом доме. Только запертая. Это дорогая ванна, покрыта перламутром. А у меня есть ключ, я сделал слепок – стащил ключ у Ирины Дмитриевны.
Я: У кого?
Ося: Не знаешь? Это приходящая домработница. Дура страшная!
Я: Зачем тебе ключ от этой ванной?
Ося: Интересно! Я ее пугаю иногда – приду пораньше и оболью ванну красной тушью, а дверь оставлю открытой. Ох, как она начинает визжать!..
Я: Как тебе бабушка разрешает такое вытворять? Это ее дом?..
Ося: Нет, это загородный дом папы, а вон там, через дорогу, дом дедушки с бабушкой. Я там живу, а сюда прихожу в гости. А ты ничего – отлупила отца капустой.
Я: Мне самой понравилось. А как делают слепок?
Ося: Ты не знаешь, как делать слепок? Короче, берешь ключ, прижимаешь его к пластику, а если нет под рукой пластика – можно к пластилину. У моего деда полно коробочек с пластиком, и авторучек, которые стреляют взаправду, и «жучков».
Я: Засушенных?..
Ося: Как это – засушенных?.. Нет, это устройство такое – «жучок» называется. А это что? Ясно. Папин диктофон. Ты нас пишешь?
Я: Как это – пишешь?
Ося: Открыто! Если хочешь записать разговор, положи диктофон под покрывало или даже под кровать, у него отличный радиус приема, это новейшая модель из коллекции деда. Где взяла?
Я: Здесь валялся, в комнате.
Ося: Ясно. Включенный валялся?
Я: Что?.. Нет. Не знаю. Я нажала вот эту кнопку – «запись».
Ося: Хорошая вещь. Можно весь день писать – никаких кассет.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Красная Шапочка, черные чулочки", Васина Нина Степановна
Васина Нина Степановна читать все книги автора по порядку
Васина Нина Степановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.