Как убить свою свекровь - Кэннелл Дороти
– Беда ее светлости в том, что она привыкла принимать ярмарку у себя в усадьбе, а не участвовать в конкурсах.
– Тогда Памела должна будет убедить ее, что первая леди обязана показать своим подданным достойный пример хорошо пропеченной корочки. Надо ковать железо, пока горячо, и устроить им чай сегодня же!
– Я приду вам помочь!
– Нет-нет, Фриззи, это же ваш свободный день.
– А когда доставить вам Резвушку?
– Часа в три.
– Уложить ей пижаму на всякий случай? Вдруг наши девочки заболтаются допоздна?
– Естественно!
– Я не могу больше разговаривать, – рассмеялась Фриззи, – а не то моя соседка миссис Смит вызовет полицию. С тех пор как Доун купила себе новый транзистор, стоит нам поднять голос выше шепота, как эта дама тут же барабанит в стену.
– Упаси вас бог попасть в кутузку!
Я повесила трубку и тут же перезвонила Эвдоре. Конечно, миссис Шип была настроена не столь жизнерадостно, но вполне сносно. Она одобрила план слета свекровей, и я принялась названивать Памеле. Это казалось несколько сложнее – я сильно сомневалась, что леди Китти разрешает кому-нибудь кроме себя, любимой, отвечать на звонки. Но Памела ответила чуть ли не раньше, чем я набрала номер.
– Аллан! – выпалила она в трубку. – Ты нашел способ достать деньги?
Я покраснела за Аллана и за себя.
– Памела, простите, это Элли Хаскелл!
– Как замечательно! – Памела мужественно старалась изобразить радость. – Кажется, я не видела вас целую вечность. Мамочка Китти ведет себя, как всегда, по-свински, Папочка Бобби собирается переселиться в дупло старого дуба у дороги, а я готова на самый отчаянный поступок. Например, отправиться к «Марксу и Спенсеру» в деревне и купить себе новые лифчики. Вот почему я решила, что звонит Аллан.
Памела замолчала, и я отчетливо представила ее печальные карие глаза и хвостики, похожие на уши спаниеля.
– Я позвонила узнать, не придет ли леди Китти на чашку чаю в три часа.
– Одна?!
– Тому есть веская причина.
Я постаралась в деталях объяснить нашу кампанию по объединению свекровей.
– А по-моему, проще осуществить наши первоначальные планы.
– Памела, прошлый вечер оказался целительным, но…
– Я знаю, – горько рассмеялась Памела. – Просто вы застали меня в убийственном настроении.
– Не волнуйтесь, – успокоила я ее. – Все образуется, поверьте, а пока что вы сможете хоть немного передохнуть, если уговорите леди Китти прийти ко мне на чашку чаю. Скажите, что без нее и праздник не в праздник.
– Если она решит участвовать в конкурсе выпечки, то выиграет как пить дать. – Памела мрачнела с каждой минутой. – Даже не верится, что ее пироги делают человеческие руки. Вот почему я так испугалась, когда Аллан сказал мне, что его мать решила найти ему жену на конкурсе пирогов.
– Но ведь все прошло как по маслу.
– Но горькой ценой.
Я не знала, что сказать. В холл притопал Тэм и шлепнулся на пол рядом со мной. Быстренько извинившись, я повесила трубку и подхватила сынишку на руки. В этот момент вниз по лестнице прошаркала миссис Корнишон.
– Джонас показал вам весь дом?
– Мы потеряли друг друга из виду где-то на четвертом этаже. – Миссис Корнишон, тяжело дыша, плюхнулась на вышитую банкетку, вытянула ноги в толстых нитяных чулках и закрыла глаза. – У вас не мебель, а пылесборники, миссис Хаскелл, но они неплохо смотрятся.
– Спасибо за комплимент. – Я погладила медную шевелюру Тэма.
– Какая-нибудь работа есть?
– Н-ну, вообще-то… – Право, мне действительно не хотелось ее беспокоить. – Если вы приберете гостиную, будет просто прекрасно. Я жду гостей к чаю.
Миссис Корнишон приоткрыла один глаз.
– Я их знаю?
– Леди Китти Помрой, Беатрис Таффер и свекровь преподобной Шип, Бриджет. – Чувствуя себя виноватой, я быстро добавила: – Это не просто светский визит, нам надо обсудить предстоящую ярмарку. Все дамы хотят участвовать в конкурсах по домоводству.
Миссис Корнишон открыла оба глаза.
– И ваша свекровь тоже?
– Она потрясающе вяжет крючком, – объяснила я и обвела взглядом тысячу и одну салфеточку.
– Похоже, она тут надолго задержится.
– Вполне вероятно. – Я старалась смотреть правде в глаза.
Бедная миссис Корнишон! Лицо ее посерело. Бессердечный Джонас! Наверняка он сообщил ей, что сделал Мамуле предложение и ждет согласия. Ох уж эти мужчины! Я боролась с искушением свернуть Джонасу его тощую шею, когда тот перехватил меня на галерее и предложил поиграть с близнецами в прятки, пока я поговорю с Магдалиной.
Свекровь облачилась в коричневое платьице, которое могло бы служить рукавом моим одеяниям. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять – Мамуля ко мне охладела. Пуся высунула морду из-под кровати, в глазах ее сверкала такая злоба, что мерзкая собачонка наверняка наслала на меня порчу. Вот у кого следует поучиться миссис Корнишон!
– Я решила оставаться наверху и не мешать, раз у тебя гости. – Мамуля старательно раскладывала на туалетном столике гребень и щетку.
– Это просто домработница, замена миссис Мэллой. – От расстройства я едва не поправила абажур лампы. – Она явилась без приглашения, и я не смогла выставить ее, тем более что голова у меня занята другим.
– Если это намек на меня, Элли, – Мамуля выпрямилась во весь рост, сравнявшись с кроватным столбиком, – я могу немедленно обвенчаться с Джонасом и избавить тебя от своего присутствия. В конце концов, – глаза ее подернулись слезами, – моей собачке нужен отец.
– Дело вовсе не… в в-вас, – всхлипнула я под сиротские завывания Пуси. – Вся беда во мне. Господи, зачем я только согласилась стать председательницей оргкомитета? Я ведь напрочь лишена организаторских способностей! – Тут я плюхнулась на кровать и закрыла лицо руками. – Читтертон-Феллс – это не Лондон. Слух о том, что я завалила летнюю ярмарку, распространится, как лесной пожар. А Бен – ваш единственный сын! – вынужден будет меня защищать, и его ресторан «Абигайль» придет в упадок. И где мы все окажемся?
Я с трудом удержалась, чтобы не продолжить: «Отправимся побираться вместе с Папулей». Слава богу, удержалась – об эскападе свекра упоминать не стоило.
Как я и надеялась, Мамуля повеселела.
– Я далека от того, чтобы отметать твои проблемы, Элли. И хотя я никогда не хвастаюсь, но попытка свести баланс церковной лотереи – это настоящий стресс, а ведь я занимаюсь этим уже двадцать лет для церкви Святой Богоматери и ни разу не обсчиталась даже на пенни.
– Даже не представляю, как вы справляетесь, да еще Легион Марии, Алтарный Союз и все такое! – Я мужественно слезла с кровати. – Спасибо, Мамуля, что выслушали мои жалобы. Помолитесь за меня, чтобы я не провалила хотя бы сегодняшнее собрание с чаем.
– Что такое?
– Собрание женщин, которые будут участвовать в конкурсе по домоводству. Выпечка, вязание, шитье, садоводство.
– Вязание? – Ушки Мамули встали торчком.
– Одна из самых престижных категорий. – Я задержалась в дверях. – Знаю, это ужасно нахально с моей стороны, но я хотела попросить вас испечь немного лепешек к чаю. Мои почему-то получаются жесткие, как камень.
– Мы не можем быть совершенны во всем, Элли.
– Вы так добры ко мне, – смиренно прошептала я.
– Надо сосредоточиться на твоих хороших качествах. – Магдалина вышла из спальни следом за мной. – Я никогда не говорила прежде, чтобы не вскружить тебе голову, но ты очень хорошо завариваешь чай.
Для англичанки нет лучшей похвалы. Польщенная сверх всякой меры, я горячо вскричала:
– Если вы поможете мне организовать сегодняшний чай, я буду вам благодарна по гроб жизни! Только вот есть одна проблема…
– В доме нет молока для лепешек?
– Хуже. – Я набралась храбрости. – Наверняка придет Беатрис Таффер, и…
– Я понимаю, Элли. – Мамуля тотчас нацепила мученическую мину. – Это официальное собрание, на которое Бетги имеет полное право прийти. Я никогда не просила тебя захлопывать дверь у нее перед носом. Просто постараюсь не попадаться вам на глаза, когда твои гости придут.
Похожие книги на "Как убить свою свекровь", Кэннелл Дороти
Кэннелл Дороти читать все книги автора по порядку
Кэннелл Дороти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.