Мыс Чёрных сов - Лобусова Ирина
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Знаешь, о чем я всегда мечтал? — Маринов улыбался, глядя на нее, и Зине вдруг подумалось, что никогда в жизни она не видела такой доброй, прекрасной мужской улыбки. — Я всегда мечтал вот так гулять с женщиной. Вдвоем, держась за руки, дышать морем. Мечтал иметь такие отношения, в которых радостью станет абсолютно все — совместные прогулки, часы досуга. Когда с женщиной связывает не только кипящая страсть, но и глубинное родство душ.
— А любовь? — усмехнулась Зина.
— Любовь? Честно говоря, я не очень понимаю, что это. Каждый вкладывает в это слово свой смысл. Но, как по мне, куда лучше любой лживой любви такие вот ровные, тихие и очень глубокие отношения, на которые способны только очень зрелые люди, когда можно идти вот так спокойно и рядом, рука об руку, вместе, по жизни, и знать, что женщина, с которой ты идешь рядом, твой самый близкий человек. Это намного ценее любви. Но понять это можно, только если душа зрелая. Люди гонятся за иллюзией. Выдумывают себе каких-то сказочных фей и принцев на белом коне. А счастье — оно строится своими собственными руками. И такие глубокие, зрелые отношения намного ценней какой-то там глупой любви, которую люди выдумали ради подростков, чтобы скрыть собственные ошибки, а еще свою трусость, безответственность и неумение отвечать за собственные поступки, прикрываясь сладкой до тошноты сказочкой, выдуманной исключительно для людей, на земле… — Он замолчал.
Зина задумалась. Еще никто, не один человек не мог так полно, так глубоко объяснить мучающие ее мысли — об отношениях двух взрослых людей, которые стоят намного дороже любви. Это как раз и мучило ее все время. Именно такие отношения были у нее с Андреем Угаровым, когда их похожие души стремились друг к другу.
Такие же отношения были и с Виктором Баргом, с которым Зина мечтала вот так, рука об руку, идти по жизни, поднимаясь над этим миром такими отношениями. Этого Крестовская и не могла простить Виктору — предательства их совместного будущего, того, что он отрекся от него. И тем обрек ее, Зину, на то, что она стала чудовищем — так она думала. Ведь только чудовище могло согласиться сотрудничать с НКВД…
И теперь ее потрясло, как глубоко, как точно Анатолий Маринов говорит об этом, так описывая ее мысли, что она испытала просто какой-то суеверный страх.
— Я шокировал тебя? — Маринов, почувствовал настроение Зины, сильнее сжал ее руку.
— Вовсе нет, — она покачала головой. — Ты просто в точности описал мои мысли. Я и сама думаю так.
— Обычно это шокирует, когда я говорю, что всегда мечтал о такой душевной близости, которая стоит над любовью, выше любви. Вот так гулять с женщиной. Дышать морем. Душа в душу. Как с тобой.
— А с Лорой Барг ты так не гулял? — не удержалась Зина, такая же, как и все женщины на свете.
— Нет, конечно, — Маринов рассмеялся и легонько поцеловал ее в кончик носа, — не ревнуй! Лора просто красивое бездушное животное, живущее ради потребления. Это человек — вещь. Знаешь, есть такие женщины. Их большинство. Их используешь как вещь — пока они не износятся. А потом выбрасываешь и берешь следующую.
— Это мерзко, — поморщилась Зина.
— Это жизнь, — парировал Маринов. — Как правило, мужчины предпочитают именно таких женщин — глупых, но красивых. Женщины, которые возвышаются над этим животным миром, их пугают. В большинстве случаев. Но я всегда делал наоборот.
— А море? — перевела разговор Зина, почувствовав, что этот разговор становится для нее болезненным, ведь она всегда была именно такой женщиной — выше животного мира, пугавшей мужчин, — морем ты тоже дышишь?
— Я живу морем, — сказал Маринов, — я ценю его больше, чем людей. Оно живое. У него есть своя душа, полная благородства. И как эта душа отличается от низкой и подлой, малозначимой людской души!
Зина устремила взгляд вдаль, далеко за горизонт, где солнечная бирюза превращалась в глубокую лазурь, обещая дальнейшую черную полосу самых глубоких вод, словно ограждающую рамку для великой мощи, которая в любой момент готова восстать и разрушить все.
— Я вырос в небольшом рыбачьем поселке возле Гурзуфа — есть такое место в Крыму, — негромко заговорил Анатолий. — Я буквально родился в море. Затем — военное училище в Петрограде, флот. И вот теперь назначен в Одессу. Вся жизнь на море. Без него и жить не могу. Когда уйду в отставку, хочу окончательно обосноваться в Одессе и никуда больше не уезжать…
— Как интересно ты говоришь о море, — Зина вдруг почувствовала какую-то странную дрожь — на нее словно повеяло холодом, — как о живом человеке! Но это опасный человек. Он делает так, что в нем навсегда исчезают корабли и люди, а это живые человеческие судьбы.
— Да, это воинствующая свирепость. Она необходима свободной и бесстрашной стихии. Но в ней все-таки гораздо больше благородства, чем в человеческой трусости или пакости.
— И ты веришь в пропавшие корабли? — вдруг решилась Зина, почувствовав, что более подходящего случая не представится. — Веришь в корабли, которые пропадают без вести?
— Ну конечно! — Маринов остановил на нее более внимательный, более пристальный взгляд. — Почему ты спрашиваешь?
— В детстве меня напугали легенды о Летучем Голландце, — сказала Зина, чувствуя, что идет по болотной топи, где одно неверное слово — и она окончательно провалится. — Но ведь такие корабли есть и сейчас, в наши дни?
— Конечно есть, — рассмеялся Маринов. — Моряки — очень суеверный народ. Каждый из них свято верит в Летучего Голландца, но ни за что в этом не признается. А знаешь, какой самый современный пропавший корабль?
— Нет, — Зина затаила дыхание.
— Ты слышала когда-нибудь о «Марии Целесте»?
— Нет, — она боялась вздохнуть.
— Этот парусник был построен в девятнадцатом веке. Он отправился с грузом коньячного спирта в Америку и пропал без вести в океане, в районе Бермудского треугольника. Это место, где исчезают корабли.
— Как пропал? — не поняла Зина.
— Исчез, не выходил на связь. Не пришел в пункт назначения. Но потом его нашли. Корабль дрейфовал достаточно далеко от места своего основного курса. Странное движение его привлекло внимание капитана судна, поравнявшегося с ним. На «Марию Целесту» была отправлена призовая команда. Когда люди поднялись на ее палубу, то увидели, что корабль абсолютно пуст. На нем не было ни единого человека!
— Куда же все делись? — ахнула Зина.
— Они исчезли без вести, и никто не мог понять куда. Ты вот послушай, я расскажу тебе подробнее. В свое время я очень интересовался этим вопросом.
И Маринов рассказал Зине совершенно невероятную историю.
Судно с грузом спирта-ректификата вышло из Статен-Айленд, Нью-Йорк, в порт Генуя, Италия. На судне, кроме капитана Бенджамина Бриггса и команды из семи человек, находилась его жена Сара Элизабет и их двухлетняя дочь София Матильда.
«Мария Целеста» была обнаружена спустя четыре недели, 4 декабря (по некоторым отчетам — 5 декабря, из-за отсутствия стандарта часовых поясов в XIX веке) бригом «Дея Грация» под командованием Дэвида Морхауза, лично знавшего капитана Бриггса, — за день до отплытия «Марии Целесты» они с женами ужинали вместе. Судно было покинуто командой: ни одного человека, ни живого, ни мертвого, на борту не было. Между переборками и палубами обнаруженного судна находилась морская вода, ее уровень в трюме достигал 3,5 футов (1 метр). Крышки люков были сняты, причем створки носового люка были сорваны с петель и валялись на палубе. В остальном судно казалось неповрежденным. Окна кормовой надстройки, где находилась капитанская каюта, были закрыты брезентом и заколочены досками. Секстант и хронометр не были найдены (что подразумевает эвакуацию команды), в часах кончился завод. Компас разрушен, предположительно, при неудачной попытке спешно его снять. В каюте капитана остались нетронутыми шкатулка с драгоценностями и две пачки денег. По полу каюты были расбро-саны игрушки, швейная машинка жены капитана стояла с неоконченным шитьем…
То, как все эти вещи находились, свидетельствовало о том, что судно не попало в сильный шторм — в частности, на швейной машинке лежала масленка, которая при сильной качке обязательно бы свалилась. Об отсутствии шторма свидетельствовали и наблюдения других судов в районе в предполагаемое время катастрофы. Сырость в жилых помещениях судна объяснялась только повсеместно открытыми люками, в том числе световым в каюте капитана, что было сделано явно не по погоде.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Мыс Чёрных сов", Лобусова Ирина
Лобусова Ирина читать все книги автора по порядку
Лобусова Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.