Сибирская амазонка - Мельникова Ирина Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Fudge! – рассердился Корнуэлл. Он с трудом дождался, когда Алексей соберет в единое целое свой небогатый запас английских слов. Но его негодование подтвердило, что смысл вопросов Ивана «толмач» донес правильно. – It's impossible! Mister Goldovsky is а victim! You must find him! He's imperilling now! Sаve my secretary! It frustrates my plаns!
– Ну, включил фонтан! – недовольно процедил сквозь зубы Иван. – Что там у него?
– Говорит, что все твои домыслы – вздор! Не мог он сбежать! Считает, что Голдовский – жертва злого умысла и мы должны заняться его поисками. У него все планы рушатся по этой причине. – Алексей опять перевел то, что произнес англичанин, больше по смыслу, чем дословно.
– Что делать будем? – Шаньшин посмотрел на Ивана, потом перенес взгляд на небо. – Того гляди дождь еще сильнее зарядит, совсем никаких следов не останется.
– Давай-ка, Никита, отойдем на пару минут, поговорить надо, – Иван взял атамана за рукав. – Чую, что нам с Алексеем Дмитричем придется за это дело браться, а то, пока урядника вызовете, много чего случиться может.
Они отошли в сторону, но так, чтобы держать в поле зрения весь лагерь. Корнуэлл остался на прежнем месте и принялся переговариваться с Глухарем и Ахматом, причем больше говорил сам и указывал плеткой то в сторону леса, то в сторону лагеря, а проводник и индус лишь кивали головами и переспрашивали крайне редко.
– Ну, что я тебе говорил? – Иван отвел взгляд от троицы и с торжеством посмотрел на Алексея. – Этот Глухарь и впрямь не тот, за кого себя выдает. И, похоже, совсем этого не скрывает. Смотри, как ловко с агликашкой объясняется, не чета тебе!
– Да он, кажется, и с индусами не менее ловко общается. – Алексей усмехнулся. – На каком языке, точно не знаю, но во дворе с Ахматом он разговаривал явно не по-английски. Хотя, как знать, за несколько дней пути вполне можно выучить с десяток слов и простых фраз хоть на каком языке.
– Ну, это ты, брат, шалишь, – недоверчиво покачал головой Иван, – за три дня, что они сюда добирались, вряд ли чему научишься... – Он опять посмотрел в сторону Корнуэлла и его компании. – Нет, Алексей, хоть и не хочется, но придется этого типа брать за жабры. А вдруг именно с его легкой руки умыкнули Голдовского? Ведь помог же он Евпраксии ускользнуть из наших рук. И не он ли тот человек, кто специально проник в лагерь, чтобы расправиться с Голдовским?
– Так ты считаешь, что он на пару с Евпраксией караулил Голдовского в Североеланске? – поразился Алексей. – Но все же, что им мешало расправиться с Иннокентием Владимировичем раньше, не дожидаясь обоза? В городе он жил открыто, ходил на службу в музей пешком и явно никого не опасался.
– Думаю, вскоре мы это узнаем из первых уст от нашего старого знакомца. – Он кивнул в сторону Глухаря, который подошел ко второму проводнику и заговорил с ним, то и дело показывая на палатку Корнуэлла. – Похоже, тоже следствие ведет, – хмыкнул Вавилов, – только бы сам не смылся между делом. – Он повернулся к Шаньшину, который с самым тоскливым выражением лица молча прослушал диалог городских гостей до конца. – А теперь вопрос к тебе, Никита. Как ты понимаешь, пройти мимо подобной гнусности мы не сможем, поэтому дела отпускные на время отставим и приступим к служебным обязанностям. – Иван тяжело вздохнул, заметив, как помрачнел взгляд атамана. – Ты только не гневись раньше времени. После поймешь, это не горе твое, а счастье, что мы с Алексеем Дмитричем вовремя на месте преступления оказались. Мы его сейчас детально осмотрим, а ты пока вели нам коней оседлать. Чует мое сердце, что придется нам тайгу прочесывать, да еще, брр! – он поежился, – под дождем...
– Коней? – обрадовался Шаньшин. – Это мы мигом! Я сам...
– Постой, не суетись, – перебил его Иван. – Пока мы с Алексеем Дмитричем будем своими делами заниматься, обдумай ответ на мой вопрос, Никита Матвеевич. И я тебя прошу, очень серьезно подумай, если решишь ответить на него не так, как следует. – Прищурившись, Вавилов жестко посмотрел на казака и быстро, словно выстрелил каждое слово, произнес: – Кто такие ратники? И почему Евпраксия появилась вчера в станице?
Атаман побледнел. Желваки заходили у него на скулах.
Но Иван был неумолим.
– Лучше не виляй! Расскажи честно, где собака зарыта! Для тебя лучше, если это преступление быстро раскроем, и моли бога, чтобы Голдовского нашли живым! По крайней мере, мы с Алексеем постараемся сделать все возможное, чтобы неприятностей для тебя было гораздо меньше, чем это может случиться.
Атаман махнул рукой. Лицо его осунулось и постарело. Но на длинную тираду Ивана он ничего не ответил, лишь повернулся и медленно пошел в гору, где уже гарцевали в полной боевой готовности с десяток казаков во главе с Гаврюхой.
– Жалко мужика, – Иван проводил поникшую фигуру атамана взглядом, – но сколько можно на двух стульях сидеть? Думаю, пришла пора всю эту братию выводить на чистую воду! Я пока осмотрю лагерь, хотя наверняка это чертово племя затоптало все следы подчистую. – Он с тоской оглядел обширное пространство берега, занятое под лагерь экспедиции. – Знать бы, в каком направлении они уволокли Голдовского. Самое обидное, если будем искать в тайге, а они схоронили его здесь же, в станице, и ждут удобного момента, чтобы вывезти пленника без особых потуг. А самый удобный момент для них, если мы отправимся на поиски в тайгу.
– Вряд ли ратники спрятали его в станице, – усомнился Алексей, – тогда бы они не забирали мальчонку из бани. Сам говоришь, он сильно покалечен. Лишний раз его не стали бы тревожить. А так, вернее всего, они ушли в тайгу, а Голдовского прихватили попутно... Только с какой целью? Может, действительно выведать что-то хотят?
– Соображаешь ты быстро и правильно, – Иван одобрительно хлопнул его по плечу, – только чует мое вконец истерзанное сердце, что Голдовского украли с весьма дурными намерениями, иначе не настучали бы агликашке по голове. Очень сильно рисковали, спешили, а это говорит об одном: они расправятся с ним, и в ближайшее время.
– А, может, узнают у него все, что надо, и отпустят? – предположил Алексей, сам не слишком веря в свои предположения.
– Нет, не отпустят. – Иван быстрым шагом направился к лагерю, на ходу поясняя свою версию преступления. – Скорее всего, именно Голдовский прикончил бабок, или их убил кто-то другой, но по его наводке. Определенно ратники про то узнали и решили его примерно наказать, но прежде выяснят, кто истинный убийца и вор и в чьи руки эти книги попали. Наверняка ведь не только Чурбанов древностями интересуется.
Они подошли к лагерю, и Иван строго посмотрел на Алексея.
– Карточка агента у тебя с собой? – И в ответ на его кивок тяжело вздохнул: – Эх, грехи наши тяжкие! – потом, перекрестившись, добавил: – И служба собачья!
Высокий, косая сажень в плечах, индус перегородил им дорогу, выставив перед собой винтовку как шлагбаум. Но Иван ткнул ему под нос карточку агента и повелительно произнес:
– Пропустить! Русская полиция!
Индус с готовностью отступил в сторону и подобострастно закивал головой:
– Russian policy! Russian policy! Welcome! You are welcome... [31]
Глава 15
– Всегда пытаюсь быть вежливым, когда работаю с чужестранцами, но эти паскудники у меня уже всю кровь выпили! – проворчал Иван, вглядываясь в то месиво, в которое превратилась поляна после дождя. Индусы сновали по ней взад-вперед все утро, нисколько не заботясь о том, чтобы не затоптать следы, если они были. В отличие от Корнуэлла исчезновение переводчика их перестало волновать, как только они услышали слово «полиция». Они предпочитали заниматься своими делами: стаскивали в одно место тюки, поили лошадей, проверяли подпруги, но палатки пока не разбирали.
Оба проводника заняты были не меньше, но все ж успевали бросать косые взгляды в сторону Алексея и Вавилова, которые прежде всего осмотрели злополучную палатку изнутри, затем обошли ее снаружи, но так ничего и не нашли. Правда, они не слишком надеялись на удачу: земля у задней стенки палатки, зиявшей крестообразным разрезом, сквозь который вытащили Голдовского, была истоптана не меньше, чем везде. Вероятно, здесь отметились все участники экспедиции, и не единожды.
31
Русская полиция! Добро пожаловать! (англ.).
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Сибирская амазонка", Мельникова Ирина Александровна
Мельникова Ирина Александровна читать все книги автора по порядку
Мельникова Ирина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.