Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Исторические детективы » Тайная жизнь Джейн. Враги - Черненькая Яна

Тайная жизнь Джейн. Враги - Черненькая Яна

Тут можно читать бесплатно Тайная жизнь Джейн. Враги - Черненькая Яна. Жанр: Исторические детективы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

Но почему? Спросить? Так ведь он не ответит. Опять отшутится.

Вдалеке раздался дробный стук копыт. Судя по звуку, повозка остановилась рядом со входом в парк. Вскоре в конце аллеи показался виконт Квинси с секундантом Фредериком Райсом – одним из участников чудесного предприятия, организованного Пирсом. Что ж, рука руку моет.

Сдержанно поздоровались. Проверили оружие. Предложили примириться.

Дик нервничал все сильнее и сильнее. Ему казалось, проще самому под пулю встать, чем видеть, как другой делает это вместо тебя.

Дуэлянты сняли верхнюю одежду. Джеймс остался в рубашке и жилете, Оливер снял и жилет.

Встали спина к спине, по команде начали расходиться. Доктор невозмутимо наблюдал за происходящим, уютно устроившись под сенью раскидистого дуба. Его спокойствие придало Ричарду уверенности. В конце концов, Джеймс – один из самых метких стрелков Альбии и это отнюдь не первая его дуэль.

Соперники развернулись друг к другу. Дик затаил дыхание.

Джеймс стоял расслабленный. Пистолет держал небрежно, словно и не собирался стрелять. Оливер вскинул оружие первым. Прозвучал выстрел. Граф даже не дернулся. Он отрешенно смотрел на траву и чему-то улыбался.

Виконт замер, понимая, что сейчас очередь противника. Ему было страшно. Ричард видел капли пота, стекающие по лицу Оливера. А Джеймс невозмутимо любовался молодой травой.

– Ее звали Анна Оливия Кавендиш, – вдруг произнес граф. Он поднял голову и наконец встретился глазами с противником. – Ей было восемнадцать лет.

Оливер вздрогнул. Дуло дуэльного пистолета теперь смотрело ему прямо в лоб.

– Мне нужен тот, кто заказал похищение, – потребовал Джеймс.

– Это не я! – с нотками истерики в голосе выкрикнул виконт.

Грохнул выстрел. На белой рубашке Оливера сбоку на плече выступило кровавое пятно. Всего лишь царапина.

Виконт пробормотал хвалу Господу. Граф услышал его слова и усмехнулся.

– Это не Господь, Олли, это я тебя пощадил! В первый раз. Во второй раз я уже не буду таким добрым. Однако у нас дуэль до смерти. Стреляйте, виконт, и постарайтесь не промахнуться. Секунданты, зарядите пистолеты! – приказал Джеймс, и Дик невольно залюбовался этим невысоким, хрупким и изящным, но невероятно сильным человеком.

Теперь стало ясно, чего добивался граф, вызывая Оливера на дуэль: его не интересовал поединок чести, он хотел заставить виконта назвать виновника.

Готовя пистолет, Ричард не выдержал и шепнул Джеймсу:

– Спасибо.

Тот не ответил. Даже не посмотрел на секунданта, забирая оружие из его рук.

И снова граф казался расслабленным и рассеянным. Пока Оливер в него целился, он любовался безбрежным голубым небом. Руки у виконта дрожали, раненая правая почти не слушалась.

Ожидание затягивалось. Джеймс посмотрел на бывшего приятеля взглядом хладнокровного убийцы и потребовал:

– Я жду, Олли. Стреляй же, наконец, или ты умеешь только оскорблять мертвых девушек? Мертвые умеют мстить, ты не знал? И они намного опасней живых, потому что лишены страха.

Виконт посмотрел на него взглядом загнанной в угол крысы и, вскинув руку, выстрелил. Граф пошатнулся, но Дику показалось, что произошло это за мгновение до того, как Оливер нажал на курок. На белой рубахе Джеймса по-прежнему не появилось ни единого пятнышка.

– Не попал, Олли, – зловеще улыбнулся граф. И опять дуло пистолета смотрело виконту в лоб. – Последний шанс. Мне нужен тот, кто заказал похищение мисс Кавендиш. Ты знаешь, кто это был. А если нет, что ж, мне очень жаль. Умрешь понапрасну.

– Я не знаю! Клянусь! – тонко взвизгнул Оливер.

Пистолет опустился вниз, целя в низ живота.

– Господа, это против правил! – вмешался Фредерик.

– Правила запрещают общаться в ожидании выстрела? – усмехнулся Джеймс. – Так что, Олли? Последнее слово скажешь?

Молчание. Лицо графа окаменело, а палец лег на курок. Секунда… вторая…

– Розамунд! Это была Рози! – взвизгнул охваченный паникой Оливер.

Дик удивленно выдохнул. Розамунд? Сестра виконта? Но какого…

– Подробности! – невозмутимо потребовал Джеймс, по-прежнему целясь в противника. – И быстро. Меня интересует, почему она это сделала.

– Ревность. Она ненавидела Анну. Думала, что ты за ней ухаживаешь. И я… – Олли теперь говорил очень охотно и торопливо, обильно потея и мелко дрожа. – И я тоже… Она думала, что я хочу жениться на… Анне!

– Дальше!

– Рози не хотела убивать. Просто велела Пирсу нанять двух громил, чтобы те похитили девушку. Велела Анджелике, дочери Пирса, сказать Анне, что я жду ее здесь в полночь. Клянусь, я ничего не знал!

Оливер почти рыдал от страха. Жалкое зрелище. Дик брезгливо поморщился.

– Что она планировала сделать потом? – В синих глазах графа плескалась смерть, и Ричард не завидовал Оливеру.

– Не могла решить. Ей хотелось нанять человека, чтобы он… обесчестил…

Дику стоило невероятных усилий сдержаться. И, похоже, не только ему. В одно мгновение он даже подумал, что Джеймс выстрелит. Но нет, граф несколько раз глубоко вздохнул и продолжил допрос:

– Как и откуда ты узнал о ее планах?

– Она сама обо всем рассказала. Мне и отцу. Когда узнала, что полиция вышла на Пирса.

– И ваш отец распорядился отстранить следователя от дела, чтобы прикрыть грехи дочери?

– Да. Он звонил главному констеблю. Они партнеры по бриджу. Отец убедил его в том, что инспектор попусту причиняет много беспокойства нашей семье.

– Как мило, – хмыкнул Джеймс. – А отец знает о ваших личных махинациях в компании Пирса и Такера?

– Это не мои махинации, – нервно сглотнул Олли, и его острый кадык заходил по горлу вверх-вниз. – Это все Пирс. И Такер. Они лишь изредка подкидывали мне денег на игру.

– Бедняга, – с ложным сочувствием в голосе произнес Джеймс. – И ты все равно помогал им – наверное, по доброте душевной.

– Я проигрался! – Оливер швырнул на землю ставший бесполезным пистолет. – Пирс предложил выплатить мой долг, если я буду помогать им подделывать отцовские подписи и красть печати. У нас с отцом почти одинаковый почерк!

– И много подделок вы изготовили таким образом?

– Много. Не знаю точно сколько. У Пирса все было поставлено на поток…

Джеймс опустил пистолет, дотронулся до кольца на руке, потом громко спросил:

– Инспектор, надеюсь, теперь вам хватит информации для того, чтобы осудить всю эту компанию?

Дик принялся оглядываться, пытаясь понять, что происходит. Он ровным счетом ничего не понимал. Потом зашуршали прибрежные заросли, и из них вышли порядком грязные Стрикленд, сэр Артур и пятеро дюжих констеблей. Только теперь молодой человек понял, о чем договаривались наедине Джеймс и инспектор, обсуждая планы.

– Арестуйте этих людей, – велел судья, указывая на Оливера и Фредди, а потом посмотрел на Дика. – Ричард, надеюсь, вы не сердитесь на нас. Мы знали, что вам еще не приходилось участвовать в дуэлях, и не были уверены в том, сможете ли вы сыграть свою роль достаточно убедительно. В утешение можем сказать, что маркиз и вовсе не был в курсе наших намерений.

Дик помотал головой.

– Простите, я все никак не приду в себя, – признался он.

– Держите, сэр Артур. – Джеймс подошел к ним, снял с пальца кольцо с крупным синим камнем и протянул его судье. – Здесь все записано, от первого слова до последнего. Уверен, скоро у нас будет новый лорд-канцлер.

– Можете в этом не сомневаться, – заверил его судья, а потом добавил: – Я сильно ошибался в вас, лорд Сеймурский, и рад тому, что понял свою ошибку. Уверен, моему племяннику будет полезно продолжать дружбу с вами. Если будет на то желание, заглядывайте ко мне в гости, но, прошу, уже без оркестра. – Он улыбнулся, напомнив Джеймсу недавнюю выходку его клуба.

Арестованных увезли в полицейской карете. Сэр Артур и Стрикленд умчались на задержание графа Уинчестера и его дочери, Пирса они грозились забрать на обратном пути. К ним присоединился и доктор Хартман. Вряд ли он куда-то спешил, скорее понял, что окажется лишним и помешает кузенам поговорить наедине.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

Перейти на страницу:

Чароит Алан читать все книги автора по порядку

Чароит Алан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пути Дивнозёрья отзывы

Отзывы читателей о книге Пути Дивнозёрья, автор: Чароит Алан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*