Первое дело Мегрэ - Сименон Жорж
— Ну, а негр? — допытывался Маленький доктор.
— Разыскать его не сумели. Таможенники и агенты не видели, как он сошел. Большая часть иллюминаторов была открыта из-за жары, и, возможно, он пролез через иллюминатор левого борта и добрался до набережной вплавь.
— Что же говорит мадемуазель Лардилье?
— Антуанетта… — начал было капитан и прикусил губу. Потом продолжал — Мы с ней были добрыми друзьями… Вот почему я и назвал ее по имени… Ее допрашивали больше часа, но ничего не добились, кроме слов, которые я уже знаю наизусть:
«Я направлялась к себе в каюту за испанской шалью, так как становилось свежо, и, проходя мимо раскрытой двери мосье Кероля, была поражена, увидя на полу… револьвер. Я его подняла и собралась позвать на помощь, как вдруг появился стюард… Больше я ничего не знаю… Я понятия не имела, что в ванной комнате лежит труп… Не было у меня никаких причин убивать мосье Кероля».
К несчастью, — вздохнул капитан, — на револьвере, которым был убит Пополь, были найдены отпечатки только ее пальцев. Вот копия с протокола допроса. Не угодно ли взглянуть?
«Вопрос. Постоянно ли вы встречались с мосье Королем во время путешествия?
Ответ. Как почти со всеми на корабле.
Вопрос. Свидетели утверждают, что вам случалось довольно поздно прогуливаться с ним по палубе.
Ответ. Я ложусь поздно. Иногда я действительно бывала на палубе с ним или с капитаном. Но ведь это еще не значит, что я убила мосье Кероля».
— Что вы на это скажете, капитан?
— Все это правда…
Маленький доктор снова углубился в чтение.
«Вопрос. Вы никого не встретили в коридоре?
Ответ. Никого.
Вопрос. Однако убийца не мог уйти далеко, ибо врач установил, что мосье Кероль только что испустил последний вздох.
Ответ. К сожалению, больше ничего не могу добавить. И отвечать больше не буду…»
— Еще немного виски? Пожалуйста… Итак, полиция задержала Антуанетту. Она арестована. Ее отец вне себя от ярости. Это крупный клиент компании, и он готов поднять на ноги всех экспортеров Бордо против нас… Мне-то и пришла в голову мысль, доктор, обратиться к вам, так как мне известны многие ваши расследования… Не думаю, что Антуанетта виновна… Убежден, что это дело выходит далеко за рамки обыкновенной любовной истории, и вот об этом-то я и хотел вам сказать. Должен вам заметить, что, сев на «Мартиник» в Либревиле, Пополь сразу же повел себя странно. Правда, он всегда был оригиналом и кутилой, пускал пыль в глаза, любил принимать эффектные позы… Но на этот раз, по-моему, он был чем-то взбудоражен. Он все время повторял: «У американских гангстеров хорошая личная охрана. Я тоже рискую и потому завел себе телохранителя». Говорил он и другое, особенно когда бывал в подпитии — а это случалось ежедневно. Вот, например, одна из фраз, которую я запомнил: «На этот раз мое богатство лежит не в банках, и я теперь спокоен: государственная казна не отнимет у меня половину, как в последний мой рейс во Францию…»
Маленький доктор, как всегда бесстрастный и вежливый, спросил:
— Вы догадались, на что он намекал?
— Нет… Примечательно, что он говорил о многих миллионах. Утверждал, что ему не придется больше возвращаться в Африку. Когда африканский берег исчез из виду, он воскликнул: «Прощай навсегда!» В другой раз он сказал (бармен Боб это услышал): «Если приеду в Бордо живым, заделаюсь настоящим барином. И на этот раз — надолго!..»
— Полагаю, капитан, ваш Пополь не вез с собой миллионы в банковых билетах?
— Это невозгчожно! — оборвал капитан. — Где бы он добыл билеты на такую сумму? Банк Либревиля не имеет в своем распоряжении таких сумм. Однако…
Тут в разговор вмешался судовой врач.
— У меня есть основание думать, что Пополь держал деньги при себе. Мне вспомнилась одна подробность. Случилось это после остановки в Большом Бассаме. В эту ночь он много пил — больше обычного. Утром пришел встревоженный ко мне в каюту: «Прослушайте меня, доктор. Сейчас, когда я обеспечен на всю жизнь, так глупо было бы…» И, обнажив грудь, пояснил: «Сегодня я почувствовал покалывание с левой стороны… Скажите, может быть, это болит сердце?» Я его разуверил… Он стал одеваться. Надевая полотняную куртку, он заметил на полу небольшой бумажник из крокодиловой кожи — бумажник выпал из его кармана… Он усмехнулся и быстро его поднял: «Шутки в сторону — чуть было не оставил свой капитал в вашей каюте… Дороговато за одну консультацию. Хотя вы, конечно, не могли бы это реализовать…» Впрочем, бумажник был плоский. Содержимое, видимо, было невелико.
— А вы рассказали об этом визите полиции? — спросил Маленький доктор с некоторой тревогой.
— Признаюсь, не подумал. Рассказ капитана натолкнул меня…
— Капитан, как единственный хозяин на борту, вы, конечно, присутствовали при осмотре трупа и при обыске каюты. Скажите, не заметили ли вы при этом бумажника, о котором идет речь?
— Нет. Я видел толстый кожаный портфель, набитый разными бумагами, и паспорт. Ничего больше.
— Не знаете, где мадам Мендин проводит в Европе отпуск?
— В Аркашоне. У них там своя вилла.
— Благодарю. Полагаю, что во Франции мосье Лардилье живет в Бордо?
— На набережной Шортрон… Метрах в пятистах отсюда.
— Он сел в Либревиле?
— Нет… Главная его контора находится в Либревиле, но он сел вместе с дочерью в Порт-Жантиле.
— А Пополь знал, что Лардилье будет вашим пассажиром?
— Понятия не имею.
— Может быть, знает господин уполномоченный? Тут вступил в разговор сам уполномоченный:
— В первый же день мосье Кероль спросил меня, каких пассажиров мы берем, заходя в порты. Я ему показал список.
— А вы не заметили, как он отнесся к списку?
— Это было давно… Я никак не ожидал, что путешествие завершится трагедией. Впрочем, я готов утверждать, хотя присягнуть не могу, что на губах у него промелькнула какая-то странная улыбка.
— Улыбка удовлетворения?
— Трудно сказать… Однако… мне не хочется, чтобы вы придавали чересчур большое значение тому, что я вам говорю, но мне кажется, улыбка была иронической. Нет. Пожалуй, не совсем точно… Скорее саркастической.
— И он ничего не сказал?
— Его слова тогда меня не удивили, но теперь, пожалуй, они обретают смысл: «У нас не будет недостатка в хорошеньких женщинах!»
— Благодарю вас, мосье! — с важностью произнес Маленький доктор. В первый раз он счел нужным принять почти торжественный вид.
— Могу ли я спросить вас, доктор, что вы думаете об этом и как на все это смотрите?
— Отвечу вам через двадцать четыре часа, капитан!
Он чуть не расхохотался, видя, какое значение придают эти господа его словам, но тут же подумал: «Ах ты простачок! Не так уж плохо, конечно, произвести впечатление на всех этих важных господ и сделаться в некоторой степени национальной знаменитостью. Все дело теперь в том, как раскрыть загадку. А посему хватит бездельничать в салоне первого класса, попивать ледяное виски и покуривать дорогие сигары. В моем распоряжении всего несколько часов, и можно остаться в дураках и вернуться в Марсилли с поджатым хвостом…»
И все же ему было весело. Вероятно, яркое солнце, новая для него обстановка, великолепный теплоход, белые мундиры, неуловимый аромат дальних плаваний — все это поднимало настроение.
В общем, стоит ли отчаиваться? Кто-то убил Кероля, по прозвищу Пополь, — это непреложный факт. Но неужели он, Жан Доллан, глупее убийцы? Да разве не служила ему девизом фраза, которую он подумывал написать над изголовьем своей кровати:
«Каждый убийца — глупец, ибо убийство никогда не дает выхода из положения».
Нет, в дураках он не собирался оставаться.
— Интересно знать, этот Виктор Гюго уже бывал в Европе?
— Никогда.
— Он говорит по-французски?
— Знает с десяток слов. Пополь разговаривал с ним на языке банту.
— А многие из жителей Бордо говорят на банту?
— Да с сотню найдется. Все они известны морским властям. Чтобы провезти негра из Экваториальной Африки, надо уплатить большой залог. Десять тысяч франков…
Похожие книги на "Первое дело Мегрэ", Сименон Жорж
Сименон Жорж читать все книги автора по порядку
Сименон Жорж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.