Тёмные очки - Карр Джон Диксон
– Да, вы правы, это было сделано мастерски.
– Я не думаю, что у него с самого начала возникла мысль навести подозрение на Марджори. Это было бы глупо и опасно. Он, может быть, и хотел получить деньги девушки, но, разумеется, не хотел, чтобы ее арестовали. Он пытался это сделать так, чтобы подозрение пало на Уилбера Эммета, и для этого сунул ему в карман коробочку для капсул. Однако по воле случая серьезное подозрение пало на Марджори, и Хардинг решил воспользоваться этим в своих целях. Дело в том, что его немного тревожило кое-что другое: Марджори стала к нему охладевать.
Вы все это заметили. Вот уже несколько недель, как ее увлечение заметно ослабело. В ее глазах, когда она смотрела на своего обожателя, не было прежнего ослепления; возможно, она кое-что разглядела в его душе. Ей случалось огрызнуться, когда он к ней обращался, она даже подумала о самоубийстве. Хардинг, при всем своем тщеславии, не мог не заподозрить, что дело неладно. Он не мог теперь ее потерять: это означало бы, что все его действия, связанные с таким страшным риском, кончатся ничем, а это явный брак в работе. Он понимал, что нужно немедленно хватать ее и вести под венец, иначе все пропало.
Он добился своего: с одной стороны – с помощью ласки, а с другой – пытаясь ее запугать. Убийство Уилбера Эммета – это была необходимая часть его плана – он осуществил с помощью шприца, который украл у вас, доктор Чесни. На следующий день он подбросил его в шкатулку Марджори, спрятав в тайник. Девушка уже и так сходила с ума от страха. Хардинг не замедлил этим воспользоваться и довел ее до такого состояния, что она искала у него убежища, испытывая безумное облегчение от того, что кто-то согласился взвалить на свои плечи ее неприятности. Фокус со шприцем явился последней каплей. Она сама нам сказала, что вышла замуж только для того, чтобы избежать ареста за убийство. Я не сомневаюсь, что Хардинг подсказал ей некоторые вещи. То, например, что полиция может дознаться о ее визитах в его лабораторию, где она могла получить доступ к ядам. А вот если ее арестуют и они будут женаты, он сможет не давать против нее показаний. Вдумайтесь только, джентльмены, каким надо быть потрясающим наглецом, какая нужна самоуверенность, чтобы придумать такое!
Доктор Фелл вдруг замолчал с виноватым видом; майор Кроу шикнул на него; и все они, страшно смущенные, дружно уставились на огонь в камине.
В комнату вошла Марджори.
Эллиот не мог себе представить, что можно до такой степени побледнеть, чтобы глаза приобрели такой страшный блеск. Но руки у нее не дрожали.
– Ничего страшного, – сказала Марджори. – Продолжайте, пожалуйста. Я уже пять минут как слушаю под дверью. Хочу знать, что дальше.
– Мм… – в смущении промычал майор Кроу. Он вскочил с кресла и заметался. – Может быть, открыть окно? Не хотите ли сигарету? Или рюмочку бренди? Может быть, чего-нибудь еще?
– Принести подушку? – серьезно спросил доктор Чесни.
– Мне кажется, дорогая, что если вы приляжете… – начал профессор Ингрем.
Она улыбнулась всем сразу.
– Мне ничего не надо, – сказала она. – Со мной ничего не случилось, я уж не такая неженка, как вам кажется. И доктор Фелл совершенно прав. Джордж действительно все это проделал. Он даже обратил против меня книги по химии, которые находятся у меня в комнате. Вы понимаете, я решила немножко познакомиться с предметом – для того чтобы осмысленно проявлять интерес к его работе, а он говорит: что подумает полиция, когда эти книги обнаружатся у меня в комнате? Еще того хуже, он знал – то, что стало известно инспектору Эллиоту, – знал о моей попытке купить цианистый калий в Лондоне.
– Что? – взревел майор Кроу.
– Разве вам это было неизвестно? – Она удивленно смотрела на него. – Н-но… инспектор сказал… по крайней мере, он дал понять…
На этот раз лицо Эллиота покраснело до такой степени, что у присутствующих не осталось и тени сомнения.
– Понятно, – вежливо заметил майор Кроу. – Замнем для ясности.
– Он даже сказал, что меня могут заподозрить в том, что я замешана в этом представлении, когда был убит дядя Маркус. Он сказал, что знает о письме, которое дядя Маркус написал доктору Феллу и в котором говорится, что нужно следить за мной…
– Там действительно это сказано, – подтвердил доктор Фелл. – Могу вам честно сказать, что именно: «Внимательно следите за моей племянницей Марджори». Вот почему я так тщательно скрывал это письмо от впечатлительного комиссара Бостуика до тех пор, пока не смог доказать, кто на самом деле был виновен в убийстве. Это навело бы его на ложный след. Ваш дядюшка пытался сбить меня с толку так же, как он пытался одурачить вас, сказав, что доктор Немо – это Уилбер Эммет. Однако на Бостуика это произвело…
– Подождите, пожалуйста, – попросила девушка, крепко сжав руки. – Не нужно думать, что я способна упасть в обморок, когда кто-то скажет правду. Когда я увидела Джорджа сегодня утром – я хочу сказать, когда он думал, что его хотели убить, – мне было до такой степени противно, что меня чуть не стошнило, но вот что я хочу узнать. Было ли случайностью то, что револьвер выстрелил?
– Как бы я хотел, чтобы это было иначе! – вырвалось у доктора Чесни из самой глубины души. – Господи боже мой, как бы я этого хотел! Как жаль, что моя пуля не пробила череп этому подонку и не уложила его на месте! И все-таки это было сделано не нарочно. Клянусь вам, я не знал, что там есть боевой патрон.
– Но доктор Фелл сказал…
– Мне очень жаль, – отозвался доктор Фелл, беспокойно ерзая. – В течение всего этого дела я, признаюсь, неоднократно дезориентировал вас словом, делом, высказанным предположением; но я вынужден был это сделать. Слишком много ушей было вокруг. В частности, я имею в виду острые ушки Памелы, да и у Лены они были не менее любопытными и находились в непосредственной близости от дверей. А кроме того, вокруг было слишком много криков. Лена явно питала к Хардингу нежные чувства, и она тут же побежала бы к нему и сообщила бы все, что я говорю; и если бы я сказал, что это не случайность, а Хардинг услышал бы это, он бы решил, что самые жаркие молитвы его услышаны и он наконец находится в безопасности.
– Слава богу, – сказала девушка. – Я так боялась, что это вы…
– Я? – вскинулся доктор Чесни.
– …Что вы – убийца. Сначала, конечно, я думала, что это профессор Ингрем.
Ласковые глаза профессора Ингрема широко раскрылись.
– Довольно странно, – проговорил он. – Я, разумеется, польщен, но…
– Все потому, что вы все время говорили об абсолютно психологическом убийстве. А потом, когда я пришла к вам и провела в вашем доме весь день и спросила, выходить ли мне замуж за Джорджа, вы поговорили со мной как профессионал-психолог и сказали, что я его не люблю и что вообще он – не подходящий для меня тип мужчины и… О, я просто не знала, что подумать. Но вы были правы. Вы были правы. Вы были правы.
Доктор Фелл оглядел, моргая, всех присутствующих.
– Вы проделали психологический анализ? – спросил он. – И какой же, по-вашему, тип мужчины ей подходит? За кого ей следует выйти замуж?
Щеки Марджори запылали.
– Никогда в жизни, – процедила она сквозь зубы, – никогда, покуда я жива, не хочу смотреть ни на одного мужчину.
– Надеюсь, присутствующих это не касается, – уютным тоном заметил профессор Ингрем. – Мы не можем допустить, чтобы у вас образовались невротические комплексы. Мне представляется, что в хорошо организованном обществе такие комплексы будут лечить приблизительно тем же способом, который используется для лечения летчиков: если летчик потерпел аварию и остался жив, его тут же снова посылают в полет для того, чтобы не укоренились страх и неуверенность в себе. Какой тип мужчины вам подходит? Мне кажется, если хорошо подумать, можно сказать, что вам подходит тот тип, у которого торможение соответствует…
– Какой вздор! – заявил майор Кроу. – Тип мужчины, который ей нужен, – это полицейский. А теперь, когда этот вопрос улажен, я должен вам заявить: я даю честное благородное слово, что больше не желаю иметь с этим делом ничего общего. Это решено. Однако должен вам сказать, что…
Похожие книги на "Тёмные очки", Карр Джон Диксон
Карр Джон Диксон читать все книги автора по порядку
Карр Джон Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.