Шантаж - Гришем (Гришэм) Джон
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
Братья крепко обнялись, пожали друг другу руки, обменялись приличествующими моменту фразами и уселись за стол. А охранник Линк тем временем с неподдельным подозрением глазел на толстую папку.
— Что здесь? — наконец спросил он.
— Это мое судебное дело, — поспешил успокоить его Уилсон Аргроу.
— Там нет ничего, кроме кучи бумаг, — поддержал его брат.
Линк открыл папку, просмотрел верхние листы и тут же закрыл ее. На этом досмотр был закончен. Выполнив свой служебный долг, Линк вышел из комнаты и плотно прикрыл за собой дверь.
Уилсон тем временем вынул из кармана сложенный вдвое лист бумаги и передал Джеку.
— Это подтверждение прав владельца счета, — тихо шепнул он. — Срочно переведи эти деньги в один из банков Панамы, а потом пришли мне подтверждение того, что деньги уже получены. Я должен показать им эту бумагу, иначе они заподозрят неладное и вся операция провалится.
— Меньше десяти процентов, — задумчиво произнес тот.
— Да, это они так думают.
Джек внимательно посмотрел на Уилсона. Оба они прекрасно понимали, что связываться с указанным банком в Нассо было бы слишком рискованно. Ни один банк в этом регионе не согласился бы перевести деньги в Панаму на тех условиях, которые предложил им Аргроу. А если бы они и попытались это сделать, то поднялась бы такая шумиха, что об успешном завершении операции и мечтать бы не пришлось. Стало быть, в Панаму будут переведены совсем другие деньги. Другого выхода нет.
— В Лэнгли все внимательно следят за нами и ждут результатов, — предупредил адвокат.
— Передай им, что все идет нормально, — успокоил его Уилсон. — Даже с некоторым опережением графика.
Через час папка с документами уже лежала на столе собратьев, и они внимательно вчитывались в каждую бумагу. Аргроу сидел рядом и с интересом наблюдал за ними. Пока Ярбер и Бич изучали обвинительное заключение, Спайсер читал спортивную колонку и мечтал о том времени, когда сможет сделать ставку на ту или иную команду.
— А где же решение суда об исполнении приговора? — спросил Бич, перелистывая бумаги.
— А мне нужно обвинительное заключение, — недовольно ворчал Ярбер.
В конце концов каждый из них нашел нужный ему документ, и они надолго погрузились в их изучение.
Обвинительное заключение по делу Уилсона Аргроу читалось как увлекательный детективный роман. Обвиняемый вместе с семью другими банкирами, пятью бухгалтерами, пятью банковскими брокерами, двумя адвокатами, одиннадцатью наркодилерами и шестью гражданами Колумбии организовали нелегальное сообщество по отмыванию полученных в результате наркоторговли долларов и укрытию их в весьма респектабельных банках страны. Общая сумма отмытых таким образом денег превышала четыреста миллионов долларов, а в самом центре всей этой грандиозной аферы, как следовало из обвинительного заключения, стоял не кто иной, как Уилсон Аргроу. Прочитав этот документ, Ярбер не удержался от восторженного отклика в адрес их нового клиента, а Бич счел за благо воздержаться от похвал, хотя и он вынужден был признать весьма незаурядные финансовые способности их нового друга.
Затем наступила настолько долгая и невыносимо тяжелая тишина, что Аргроу решил немного отдохнуть и отправился подышать свежим воздухом. Как только он вышел из библиотеки, Ярбер тут же протянул текст обвинительного заключения Бичу и попросил его прочитать один абзац. Тот пробежал глазами текст и весело рассмеялся:
— Конечно, он наверняка кое-что припрятал себе на черный день. В этом нет никаких сомнений.
— Еще бы, — поддержал его Ярбер. — Четыреста миллионов баксов! И это только часть суммы, которую им удалось обнаружить. Ну так как насчет его апелляции?
— Не думаю, что у нас что-нибудь получится, — грустно заключил Бич. — Судья скрупулезно следовал духу и букве закона и не допустил ни единой сколь-нибудь серьезной промашки.
— Вот бедолага, — посочувствовал Ярбер новому клиенту.
— Ничего себе бедолага! — неожиданно возмутился Бич. — Это я бедолага, если на то пошло. Этот парень выйдет из тюрьмы на четыре года раньше, чем я.
— Не думаю, мистер Бич, — хитро ухмыльнулся Ярбер. — Смею заверить, мы отметили здесь свое последнее Рождество.
— Ты в самом деле веришь в это? — воодушевился Бич.
— Абсолютно.
Хэтли Бич встал из-за стола, потянулся, развел руками, а потом не спеша прошелся по комнате.
— Мы должны получить хоть какое-то известие от нашего драгоценного клиента, — едва слышно произнес он, хотя в комнате, кроме них, никого не было.
— Терпение, мой друг, только терпение.
— Я готов терпеть сколько угодно, но предварительные выборы уже почти завершились, а от него ни слуху ни духу. Он получил наше письмо неделю назад.
— Не волнуйся, Хэтли, — продолжал успокаивать его Ярбер. — Думаю, он просто-напросто обдумывает ситуацию и пытается решить, что теперь делать.
Последнее распоряжение Национального бюро тюрем из Вашингтона привело начальника «Трамбла» в ярость. Что за идиоты там сидят? Почему постоянно суют нос не в свои дела? Какой-то кретин таращит глаза на карту его заведения и без устали строчит идиотские приказы. Его брат продает подержанные машины и получает сто пятьдесят тысяч долларов в год, а он сидит в вонючей тюрьме, получает не более ста тысяч долларов и к тому же вынужден читать бредовые указания столичных бюрократов. Как он устал от всего этого!
«Несмотря на принятое ранее решение об ограничении доступа адвокатов в тюрьму «Трамбл» тремя днями — вторником, четвергом и субботой с трех часов дня до шести часов вечера, — рекомендуем вернуться к предыдущему графику. Отныне посещение тюрьмы адвокатами разрешается во все дни недели с девяти утра до семи вечера».
— И чтобы изменить эти идиотские правила, нужно было всего-навсего убить одного адвоката, — проворчал он себе под нос.
Глава 35
Глубоко в подвальном гараже здания ЦРУ ближайшие помощники Тедди Мэйнарда вкатили его кресло в специально оборудованный фургон и закрыли дверь. Шофер и телохранитель сели на передние сиденья, а Йорк и Дэвилл вместе с шефом устроились в конце фургона. Тедди Мэйнард был в дурном настроении и очень не хотел встречаться с президентом страны именно сейчас, когда он страшно устал, измучен хронической бессонницей и вообще озабочен состоянием дел в современном мире. Он устал бороться с дураками, устал следить за всеми событиями и за все нести личную ответственность, а больше всего устал от постоянно раздирающей его на части боли. Иногда она была настолько сильной, что хотелось покончить с ней раз и навсегда. Но он останавливал себя, памятуя о том ответственном моменте, который переживает страна сейчас, и еще более ответственном, который наступит в ноябре.
Он посмотрел в окно фургона и подумал, что через полгода, когда проблема нового президента решится окончательно и бесповоротно, он бросит все к чертовой матери и уедет на свою небольшую ферму в Западной Виргинии, где будет целыми днями сидеть на берегу пруда, ловить рыбу, наслаждаться покоем временным и терпеливо ждать покоя вечного. Только бы не было этой ужасной, нечеловеческой боли.
Впереди фургона ехал черный автомобиль с его личной охраной, а позади следовал серый автомобиль со специальным оборудованием для экстренной связи со всем миром.
Тедди Мэйнард молчал, и его спутники старались его не беспокоить. Они знали, что если шеф молчит, то этому есть весьма серьезные причины. Если понадобится, он первым нарушит тишину.
Шеф ЦРУ разговаривал с президентом примерно раз в неделю, обычно по средам, в большинстве случаев по телефону, только в самых исключительных случаях он наведывался в Белый дом для личной беседы. Сегодня был именно такой случай, а последний раз они виделись девять месяцев назад, когда Тедди Мэйнард был в больнице, а президенту вдруг срочно понадобилась его помощь.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
Похожие книги на "Шантаж", Гришем (Гришэм) Джон
Гришем (Гришэм) Джон читать все книги автора по порядку
Гришем (Гришэм) Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.