Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Криминальные детективы » "Современный зарубежный детектив-24". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Биллингхэм Марк

"Современный зарубежный детектив-24". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Биллингхэм Марк

Тут можно читать бесплатно "Современный зарубежный детектив-24". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Биллингхэм Марк. Жанр: Криминальные детективы / Полицейские детективы / Прочие Детективы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Брок улыбнулся, обнажив желтые зубы.

– Я имею в виду, до последнего времени.

Как бесцеремонно. Лайла сглотнула желчь, подступившую к горлу.

– Плата за содержание у них о-го-го, правда? – сказала она.

Брок отрезал кусок стейка и сунул в рот. Пока он говорил, Лайла видела ярко-красное мясо между его резцами.

– Я не замечал.

Она нахмурила лоб.

– Брок, мне кажется, я должна кое о чем вас предупредить. Как друга. Ходят слухи.

Брок ухмыльнулся:

– Насчет нас с вами? Ничего удивительного. Всем кажется, что у меня куча подружек. – Он отхлебнул вина, и несколько алых капель пролилось ему на грудь из уголков рта. – Не хочу хвастаться, но я тут считаюсь завидным женихом.

– О, я понимаю почему, но разговоры, которые я имею в виду, касаются не столько дел любовных, сколько ваших финансов.

– Моих финансов? – насторожился Брок.

– Поговаривают, что вы задерживаете платежи за содержание дома.

Брок подавился вином.

– Неправда!

– Я уверена, что вы не стали бы мне лгать, но есть доказательства. Боже, мне неловко даже говорить с вами об этом. – Лайла сцепила руки, будто от смущения.

Брок покраснел.

– Доказательства?

– Да, видите ли, я вынуждена поднять этот вопрос. Очевидно, кто-то заметил, что мы вами сблизились. – Лайла едва не задохнулась на этих словах. – И мне анонимно прислали копию платежных ведомостей «Примроуза».

Это было рискованно, и она ходила по тонкому льду, но Лайла не видела другого способа дать Броку понять, что ей известно про его долги. В противном случае он мог бы все отрицать. Он был из тех, кто ни за что не признается в неудаче, пока ее не предъявят ему, помахав перед носом, как красной тряпкой перед быком.

Брок отложил вилку и гневно нахмурил брови.

– Это личные данные! Придется переговорить с советом на этот счет.

Лайла сочувственно покивала, подталкивая его продолжать.

– Возможно, был период, когда я слегка задерживал платежи, но лишь потому, что у меня на тот момент имелись более срочные денежные обязательства. С тех пор я привел финансы в полный порядок, могу вас заверить, – сказал Брок.

– И как вам это удалось? – медоточиво поинтересовалась Лайла.

– Сладенькая, нам бы надо узнать друг друга получше, прежде чем говорить о деньгах. – Улыбка Брока стала напряженной.

Лайла поняла – сейчас или никогда. Она протянула руку и накрыла ею ладонь Брока.

– Наверное, вы думаете, что глупо с моей стороны беспокоиться о подобных вещах, но финансовая безопасность у меня в приоритете. Я никогда не заведу серьезных отношений с мужчиной, которому не доверяю.

Брок откашлялся, не сводя глаз с руки Лайлы на его ладони.

– Девушка должна быть бдительной, согласен. Думаю, вам я могу сказать: мне заплатили услугой за услугу. С тех пор – никаких финансовых проблем. Я ведь был президентом банка «Ривер-Сити», вы в курсе?

– Вы об этом упоминали, – кивнула Лайла. – А что за услуга, если не секрет?

Она вздохнула и легонько пожала его пальцы.

– Простите, что спрашиваю, но мне следует проявлять осторожность. Столько мошенников вокруг развелось!

Лайла сама не знала, есть ли в ее словах логика.

Однако Брок кивнул, будто был согласен с ней.

– Совершенно верно. Осторожность никому не повредит, но в данном случае волноваться не о чем. Я достиг договоренности с Конрадом Кентом. Через головы совета. Как-то так.

Лайла наклонилась к нему через стол. Наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки.

– Видимо, вы сделали нечто очень важное для Конрада Кента, чтобы он чувствовал себя обязанным. Он ведь считался в Ричмонде одной из самых влиятельных фигур, – сказала Лайла, притворяясь впечатленной.

– Это правда, и я был его доверенным лицом.

– Не сомневаюсь, – промурлыкала Лайла, подливая ему вина.

Брок отпил глоток; его глаза уже заметно покраснели.

– Это секрет, вы же понимаете?

– Ну конечно, – сказала Лайла, глядя на него как на самого потрясающего мужчину в мире.

– Внучка Конрада влипла в неприятности. Стащила у матери чековую книжку и выписала несколько чеков на свое имя, подделав подпись Хелены. Попыталась обналичить их в моем банке. Сумма была подозрительно большая. Кассир сразу же обратился ко мне. Все знали, что я лично знаком с семьей Кент. Я пригласил Софию к себе в офис. Бедняжка во всем созналась; она была смущена и раскаивалась. Мне стало ее жаль. Я спустил ситуацию на тормозах, а потом позвонил Конраду. Подумал – как глава семьи, он должен знать. Конрад был признателен за мою деликатность и списал мне долги в «Примроузе». Счел это достойным вознаграждением за мое сострадание по отношению к юной девушке в непростой ситуации.

Несмотря на заверения Брока, что он действовал из альтруистических побуждений, Лайла была почти уверена, что Конрад заплатил Броку, чтобы тот не привлек Софию к ответственности за подделку чеков.

– Вы такой джентльмен! – восхищенно воскликнула она.

Брок махнул рукой, отметая ее восторги, и едва не сбросил со стола бокал с вином.

– Но мне любопытно вот что: София вам рассказала, почему нуждалась в деньгах? – спросила Лайла.

– Там была настоящая драма. Она серьезно запуталась – ну, вы понимаете. Рыдала у меня в кабинете, умоляла не звонить деду, хоть я все равно потом позвонил. Говорила, что задолжала крупную сумму, что ей угрожают. Что она в отчаянии. Думаю, речь шла о запрещенных веществах – верите или нет.

– Господи боже! Она употребляла? Торговала? – спросила Лайла. Сердце готово было выпрыгнуть у нее из груди. Это подтверждало слова Нейта о том, что следы веществ нашли после смерти у Софии в крови.

– Напрямую она не сказала, а я не спрашивал, – ответил Брок заплетающимся языком. – Какая жалость! Такая славная девчушка.

Настойчивые расспросы Лайлы уже должны были навести Брока на мысль, что они обсуждают отнюдь не его финансовый потенциал, но Брок выпил слишком много вина, чтобы проследить связь.

– Вы сообщили полиции о том инциденте, когда Софию убили? – спросила Лайла.

Брок как раз собирался отпить вина, но остановился, не донеся бокал до губ.

– Нет, сладенькая, я пообещал Конраду молчать. Не мог же я нарушить слово! Конрад тогда взялся выступить моим поручителем для членства в клубе. Да и вообще, я не хотел доставлять их семье новые неприятности.

– То есть полиции вы не сказали, – медленно протянула Лайла.

Брок глотнул вина; еще одна капля сбежала по его дряблому подбородку и, словно кровь, упала на белую сорочку.

– Это было семейное дело. Вы же понимаете.

О да, Лайла понимала. Броку платили, и он не собирался лишаться этих денег или членства в клубе, даже если это могло бы помочь найти убийцу Софии. Но если бы полиция узнала, что София задолжала дилеру, а тот ей угрожал, преступление могли бы раскрыть еще двадцать один год назад.

Глава 28

"Современный зарубежный детектив-24". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - i_018.png

После ужина и двух бутылок вина Брок точно не мог сесть за руль. Лайла затолкала его в свою машину и кое-как высадила у входа, а потом довела до лифта в «Примроузе». К счастью, он был слишком пьян и занят болтовней о самом себе, чтобы настаивать на прощальном поцелуе.

Лайла забрала Беа из квартиры Эвелин. Уложив ее в кровать, текстовым сообщением отправила Джасперу и Эвелин краткую выжимку пьяных откровений Брока. Джаспер ответил, что завтра позвонит своему контакту в полиции и постарается убедить их расследовать новую зацепку. Вряд ли удастся отыскать дилера из две тысячи второго года, но это, по крайней мере, хоть что-то.

Через час после того, как она уложила Беа, Лайла читала в своей постели; оказалось, что у Глории имелось полное собрание романов Агаты Кристи, и Лайла наслаждалась чтением детективов.

По коридору прошелестели шаги. Лайла отложила книгу и подняла глаза: Беа топталась на пороге спальни.

– Почему ты до сих пор не спишь? – спросила Лайла.

Перейти на страницу:

Биллингхэм Марк читать все книги автора по порядку

Биллингхэм Марк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Современный зарубежный детектив-24". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Современный зарубежный детектив-24". Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Биллингхэм Марк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*