Молчание сфинкса - Степанова Татьяна Юрьевна
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 113
Мещерский ждал, что он скажет «с убийствами», а может, даже и «с поисками клада», но Салтыков закончил с нервной усмешкой:
– С неким юным и прекрасным созданием…. Ну, ты меня понимаешь? Вчера я вел себя очень неосмотрительно. Я был в ярости. И… и большое тебе спасибо, что ты не позволил мне наделать еще больших глупостей. Ты и Анечка удерживали меня, а я… Словом, я приношу тебе свои извинения за свое вчерашнее поведение. Готов повиниться и перед Аней. Они вчера с Иваном так неожиданно покинули меня – я даже не успел сказать Аннушке, что я… – Салтыков вздохнул. – Она мой друг – искренний и преданный. И я знаю, она желает мне только добра. Такие женщины, Сережа, сейчас большая редкость. Они наше фамильное достояние. Кстати, ты не знаешь, где она может быть?
– Кто, Аня?
– Да. Я звоню ей с утра. Дома никто не отвечает, а в ее антикварном магазине мне сказали, что она на работу не пришла.
– А ты звонил ей на мобильный?
– Он отключен, судя по всему. Жаль. Я бы хотел принести милой Анечке свою повинную голову – как говорится, которую меч не сечет, – Салтыков улыбнулся.
– А как же этот парень, этот Леша Изумрудов?
– Я тут поразмыслил, ночь выдалась бессонная, знаешь ли… Ну что мальчику может грозить? – Салтыков пожал плечами. – За ним же нет никакой вины. Все должно выясниться само собой.
– Значит, мы не поедем в отделение милиции выручать его?
– Пока нет. Ты видишь – сейчас я не могу, я занят. Малявин звонил утром, он задерживается. У него какие-то личные обстоятельства непредвиденные. Я не могу все здесь бросить на самотек. И потом, мне так и хочется поработать, я все же инженер в прошлом, и неплохой, надо думать.
– А насчет охранного агентства ты хотел…
– Ах да, помню, конечно, – Салтыков устало улыбнулся. – Но после, хорошо? А пока пойдем, я покажу тебе, чем мы тут занимаемся.
– Роман Валерьянович, опять вода под фундаментом! Вчера откачивали, а сегодня опять скопилась. Начали качать, а там даже и не вода, а грязь, жижа одна идет пополам с гнилым илом. Эту дрянь в пруд сбрасывать, как мы раньше делали, – себе дороже, – к Салтыкову подошел бригадир рабочих. – Пойдите сами гляньте.
– Сережа, пойдем посмотрим, в чем там проблема, – Салтыков сразу оживился – неприятная тема с объяснениями была исчерпана. Он повлек за собой хмурого Мещерского по аллее в направлении Царского пруда. – А что, если в овраг сделать сброс, где свалка? – повернулся он к шагающему за ними по пятам бригадиру. – Все равно там все засыпать будем полностью, новый грунт возить.
На берегу пруда земляные работы (в чем конкретно они заключались в тот, первый момент, Мещерский так толком и не понял) шли на участке, где в оные времена располагался павильон «Версаль». От его фундамента остались всего несколько плит, да и те почти полностью были скрыты наносным илом, мусором и грязью. Оглядевшись, Мещерский заметил, что берег Царского пруда был низкий и сильно заболоченный. Чтобы привести его в норму, надо было бы вогнать сюда не одну тонну песка. Но пока здесь, напротив, отчего-то только выбирали грунт – вернее, жидкую липкую глину. Какой-либо логики и целесообразности Мещерский во всем этом не видел.
Салтыков размашистым решительным шагом направился к рабочим, жестами показывая, куда отводить толстую пластиковую трубу, по которой мощный электрический насос гнал глину в отвал. Работяги закивали, подцепили скоренько к трубе трактор и поволокли ее прочь от пруда в сторону небольшой рощи, росшей по склону неглубокого оврага, где еще во времена психиатрической больницы была свалка.
Спустя четверть часа насос снова заработал. Двое работяг спустились в овраг: под напором жидкой грязи труба так и ходила из стороны в сторону, грозя в любой момент лопнуть, не выдержать. Ее надо было укрепить специальными стальными скобами.
– Роман, а не проще ли не мучиться так, не вычерпывать это болото, – заметил Мещерский, когда Салтыков вернулся, – и восстановить этот самый «Версаль» где-нибудь левее или правее, где посуше? Вон, кажется, место подходящее, на пригорке.
– Нет, тогда сразу нарушится вся планировка, весь усадебный ландшафт, – Салтыков улыбнулся, покачал головой. – Я не хочу вносить в план Лесного какие-то изменения. Я, Сереженька, не строю, как это сейчас называется… новодел. Я хочу до малейшей детали восстановить здесь все так, как это было два века назад.
– Но ведь и в восемнадцатом, и в девятнадцатом веке здесь постоянно что-то перестраивали, меняли, копали. Вносили изменения и в облик дома, и…
– Надо же, – Салтыков, явно не слушая, рассеянно улыбаясь, названивал кому-то по мобильному, – Анечкин телефон до сих пор не отвечает. Да что ты будешь делать? Где же она? Может быть, в метро едет? Там связи нет. Знаешь, Сереженька, а я до сих пор еще ни разу не спустился в Московское метро. А так хочу его увидеть – особенно все эти старые станции в сталинском стиле. Кстати о стилях… Ты видел дом, в котором живет Аня? Он наверняка тоже эпохи этого вашего «съезда победителей», которых потом всех расстреляли. С виду – настоящая трущоба. Как это ужасно, что потомки такого славного гордого рода вынуждены жить в такой дыре. Я думал об этом сегодня ночью с болью в сердце. И, знаешь, кое-что придумал. Только вот сначала хочу с тобой посоветоваться… Что, если мне оказать им по-родственному помощь в этом вопросе?
– В каком вопросе? – не понял Мещерский.
– Ну, я имею в виду покупку новой квартиры в хорошем благоустроенном районе, – Салтыков прищурился. – Я, естественно, возьму на себя оплату всех расходов. Думаю, Анечка будет довольна.
– Об этом надо с Иваном разговаривать. Они вместе живут, в одной квартире, – Мещерский помолчал. – Но с ним говорить на эту тему я бы тебе не советовал.
– Почему? – Салтыков искренне удивился.
– Иван вряд ли примет от тебя такой щедрый подарок. И сестре не позволит. Ты меня извини, Роман, но я бы на твоем месте вообще бы при нем об этом даже не заикался.
Салтыков вскинул светлые брови, вздохнул, развел руками.
– Да, ты, наверное, прав. Я не подумал. Но поверь, я от чистого сердца, из самых лучших побуждений. У меня есть деньги, и я хотел… Я очень хотел помочь близким мне людям, родственникам, друзьям.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 113
Похожие книги на "Молчание сфинкса", Степанова Татьяна Юрьевна
Степанова Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку
Степанова Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.