Он свое получит - Чейз Джеймс Хедли
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Теперь Джоан отвернулась и не смотрела на него. Пальцы ее нервно играли застежкой сумочки.
– Понимаю, – тихо сказала она. – Да, конечно, теперь я понимаю… Просто, когда ты сказал, что она поехала в Колльер-Сити, я почему-то испугалась.
– Но почему? – воскликнул Гарри, довольно убедительно разыгрывая удивление. Он видел, что она по-прежнему не верит ему, и нервничал.
– Я до сих пор не верю, что она вот так легко согласилась с тобой расстаться, – сказала Джоан. – Она любила тебя. Я видела, как она на тебя смотрела. Женщина такой воли и силы характера не отдаст так просто мужчину, которого любит. И это мне не нравится.
– Неужели ты не понимаешь? – сказал Гарри, с трудом сдерживая готовое прорваться в голосе отчаяние. – Именно потому, что она меня любила, и не хотела мешать мне! Я дал ей ясно понять: мы с тобой собираемся пожениться. И как только она узнала, что у нас всерьез, тут же отступила, причем очень деликатно. О'кей, это, конечно, очень благородно с ее стороны, но вовсе не причина для такого шума. В конце концов, она понимала, что между нами все кончено!
– Но ты же говорил, как с ней будет непросто. Ты говорил, что она потребует много денег и тебе придется отдать чуть ли не все свои сбережения, чтобы откупиться.
– Да, говорил, – сказал Гарри, подавляя закипающее раздражение. – Сначала она действительно претендовала на это, но потом передумала. Она поняла, что стоит у меня на пути. Обдумала все хорошенько и, когда я сказал, что готов дать ей любую сумму, попросила всего две тысячи!
– А тебе не жаль ее, Гарри?
Вопрос удивил его.
– Ну, почему же… Конечно, жаль… Но когда двое людей только портят друг другу жизнь, что ж тут хорошего? Ничего, переживет! Денег на первое время ей хватит. И потом, есть брат, вот пусть он о ней и заботится. Давай забудем о ней, Джоан!
– А кто ее брат?
Гарри сжал кулаки. С превеликим трудом ему удалось выговорить спокойно:
– Понятия не имею. Не спрашивал. Да и какая разница?
– Никакой, конечно. Что ж… – Джоан встала. – Мне пора.
Он тоже поднялся и направился к ней, но она оказалась проворнее и первой подошла к двери. Это явное стремление уклониться от его прикосновений приводило его в отчаяние.
– Ради Бога, Джоан! Ведь мы все выяснили, правда?.. Так в чем же дело?
– Да, конечно. Встретимся завтра, тогда и поговорим. Сейчас нет времени. Я уже должна быть дома.
– Хорошо. Позвоню завтра, около десяти. Поедем потолкуем с агентом. И потом, как быть с твоим отцом? Может, мне уже можно познакомиться с ним, ты как считаешь? Пора наконец вплотную заняться делами. Что без толку время терять!..
– Я подумаю. Там видно будет.
Гарри хотел было подойти к ней, но она распахнула дверь и быстрым шагом направилась к «Кадиллаку». Он следом вышел на крыльцо, машина уже отъезжала. Она подняла руку, даже не оглянувшись в его сторону, и уехала.
Он так и остался на крыльце, помрачневший, погруженный в размышления. Потом вошел в дом и закрыл дверь. Сел в кресло, плеснул себе в стаканчик еще виски и залпом осушил его.
«Что же это с ней такое? История выглядит вроде бы вполне правдоподобно. И вроде бы она поверила… Но почему это она вдруг сорвалась и уехала? И была так холодна?.. Что с ней случилось?..»
Вскочил, подошел к зеркалу и… застыл. На него глядело осунувшееся, белое, блестящее от пота лицо с провалившимися глазами, тонкими сжатыми губами и кожей, так туго обтягивающей каждую косточку, что он не поверил, что это могло быть его лицо. Это было лицо насмерть перепуганного человека, да и к тому же еще с нечистой совестью.
Гарри шепотом выругался. «Неудивительно, что она испугалась. Надо немедленно взять себя в руки. Что за вид! – Он нервно облизнул губы. – А вдруг она больше никогда не появится?»
Он взял платок и вытер лицо. Внезапно осознав, что весь покрыт холодным липким потом, пошел в ванную, сорвал с себя одежду и встал под душ. Холодные струи воды низвергались на него, а он стоял и стоял в ванной, пока не начал задыхаться. Затем яростно растерся жестким полотенцем и снова подошел к зеркалу. Теперь вид стал получше. Но лицо с ввалившимися, как у скелета, глазницами по-прежнему сохраняло загнанное выражение.
«Ну чего ты трусишь, идиот? – пробормотал он, глядя в зеркало. – Ведь ее никогда не найдут. А раз не найдут, поскольку найти ее невозможно, что они тебе сделают? Да на этот пляж месяцами никто не заходит. Если б кто заходил, там бы остались следы. Никто туда не ходит!»
Внезапно ноги у него подкосились, и он присел на край ванны. «Ведь там был кто-то… Тот, кто видел нашу ссору с Глорией. Кто выскользнул из леса и убил ее, а потом скрылся в лесу снова, заметая за собой следы. Тот, кто сидел там, в лесу, и видел, как я хоронил Глорию. Убийца знает, где сейчас Глория. Где гарантия, что ему не придет в голову позвонить из автомата в полицию и рассказать о том, что видел?»
Довольно долго Гарри пребывал в полном оцепенении. Слушая звон капель из крана и биение своего сердца, сидел на краю ванны, судорожно пытаясь придумать какой-то выход. Затем понял – выход только один. Надо ехать туда, выкопать тело и перезахоронить его где-нибудь в другом месте. Тогда, даже если убийца позвонит в полицию и они поедут туда проверять и не найдут ее, подумают, что это чья-то глупая шутка.
При мысли о возвращении на этот страшный пляж, о мертвой Глории его пробрал озноб. Но он понимал, что должен это сделать.
Другого выхода нет. Все его будущее зависит от одного – найдет полиция тело или нет.
Руки так сильно дрожали, что ему с трудом удалось застегнуть пуговицы на рубашке. «Надо ехать, когда стемнеет. Примерно через час. Пока доберусь до места, будет совсем темно. Погружу тело в машину и поеду по шоссе вдоль берега, пока не отыщу укромное и безопасное место, где можно будет закопать ее».
Он открыл дверь и вышел из ванной. Сделал шаг и застыл как вкопанный. Вся кровь, казалось, застыла в жилах. Сердце остановилось, потом застучало как бешеное.
В кресле лицом к нему, сложив толстые грязные руки на огромном животе, в черной пропыленной шляпе, сдвинутой на затылок, и с сигаретой, зажатой в жирных губах, сидел Борг.
4
За весь этот день Гарри ни разу не вспомнил о существовании Борга. И вид его, спокойно сидящего в кресле, произвел на Гарри действие, подобное сокрушительному удару в солнечное сплетение. Он стоял окаменевший, слегка приоткрыв рот, с бешено бьющимся сердцем, не в силах отвести от Борга глаза.
Борг тоже смотрел на него. Ему явно доставляло удовольствие видеть на лице Гарри непритворный страх.
В течение нескольких секунд они не сводили друг с друга глаз, затем Гарри постепенно начал приходить в себя. Он не питал никаких иллюзий относительно Борга. Эта огромная жирная тварь опасна, как гремучая змея, и куда более безжалостна. Он понимал, что своим страхом – реакцией на появление Борга – полностью выдал себя. Теперь бесполезно лгать и выкручиваться, притворяться, что он не Гарри Грин. Борг знает все, иначе бы он здесь не появился.
Гарри подумал о пистолете, что лежал в бардачке в автомобиле, и выругал себя за легкомыслие. Впрочем, и пистолет вряд ли помог бы ему сейчас. Борг наверняка куда лучше управляется с оружием.
– Привет, Грин, – сипло произнес Борг. – Готов побиться об заклад, ты и не чаял увидеть меня снова, а? Сядь вон туда, на постель, надо кое о чем потолковать.
Как во сне, Гарри направился к постели, сел, сложил руки на коленях и снова уставился на Борга.
– Ты чего, всерьез думал, что я от тебя отстану? – спросил Борг, щуря глаза от сигаретного дыма, что плыл вокруг его жирных дряблых щек.
Гарри не ответил. Он не мог заговорить, даже если б захотел – во рту пересохло, и губы его не слушались.
– А я шел за тобой по пятам знаешь откуда? Аж от самого аэропорта в Оклахома-Сити, – продолжал Борг. Потом раздавил окурок о ручку кресла, прожегши в обивке дыру. – А ты все развлекался! Кстати, твоя подружка, ну девчонка эта, вполне ничего.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Он свое получит", Чейз Джеймс Хедли
Чейз Джеймс Хедли читать все книги автора по порядку
Чейз Джеймс Хедли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.