ТАСС уполномочен заявить - Семенов Юлиан Семенович
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Федоров медленно оглядел чекистов, снова начал сжимать пальцы, словно грея их:
— Мне сдается, что эта акция — самодеятельность ЦРУ. Правительство не могло санкционировать такого рода бесстыдство, — в конце концов, они понимают — ситуация такова, что скрыть это не удастся.
Федоров помолчал и очень тихо, сдерживаясь, заключил:
— Мне сдается также, что после сообщения о гибели корабля Феликс Эдмундович подал бы в отставку! Ясно?! Ибо мы в этом виноваты. Мы! Славин мудрит в Луисбурге, вы тут планы чертите, а шпион губит людей, технику! Не можете найти — так и скажите, поставим других!
— Славин достойно выполняет свой долг. Я же готов подать в отставку немедленно, — тихо сказал Константинов.
Федоров убрал со стола руки:
— Что касается отставки: сначала сделайте то, что вам надлежит сделать, генерал. Это все. Вы свободны.
Славин
На коктейле в советском посольстве Глэбб отвел Зотова в сторону, передал ему маленькую книгу в растрепанном переплете, пояснив:
— Это было, оказывается, чертовски трудно найти. Пришлось запрашивать Вашингтон, помогло русское издательство Камкина.
— Спасибо. На сколько времени даете?
— Навсегда.
— Полно вам. Неделя — годится?
— Вполне. Хотите переснять на ксероксе?
— У нас поганый ксерокс, я, видимо, сделаю фотокопию.
Книголюб — Зотов не удержался, глянул год издания книги об африканском фольклоре: 1897.
— Спасибо, Джон, — повторил он, — я вам обязан, право.
— Это я вам обязан, Эндрю.
— Мне? Чем?
— Дружбой.
— Дружба исключает понятие «обязан», Джон, так мы, во всяком случае, полагаем, мы, русские. «Обязан» — приложимо к бизнесу.
— Кстати, о бизнесе. Вы бы не могли помочь мне?
— В чем?
— Я бы хотел увидеть вашего торгового представителя.
— Я это устрою. Тема?
— Нагония.
— Какое вы имеете отношение к Нагонии?
— Такое же, как и вы, — я думаю о будущем этой страны. Мое правительство выражает озабоченность по поводу поставок вашей техники. А знаю я об этом потому, что моя фирма работает, в частности, над тем, как выводить вашу технику из строя.
— Вы напрасно затеваете все это, Джон. Неужели хотите получить второй Вьетнам?
— Мы — нет. Вы хотите этого, Эндрю. Не думайте, что я поддерживаю мое правительство — там не очень-то много умных голов, но кое-кто имеет извилины: мы не полезем в Нагонию, а вот вы там завязнете. Вы же заключили договор с Грисо, вы обязались помогать ему, значит, в случае чего вы окажете военную помощь?
— Я бы оказал.
— «Я бы». Вы — не правительство. Ваши люди поддержали бы это?
— Бесспорно.
— Что ж, это ответ мужчины… Когда вы переговорите со своим шефом?
— Звоните завтра, часа в три, о'кэй?
— Договорились. Передавайте мой привет вашей очаровательной жене, Эндрю.
— Спасибо.
— Когда вы ее ждете обратно?
— Как только она закончит свои дела в Москве.
Они обменялись рукопожатием и разошлись: как всякий коктейль, этот, устроенный в честь прибытия в Луисбург советского оркестра, был формой дипломатической работы: оговаривались встречи, трогались проблемы, представляющие интерес, не всегда, впрочем, взаимный, проходил обмен точно выверенной и столь же точно дозированной информацией.
От Зотова, обменявшись несколькими любезными фразами с советником по культуре, засвидетельствовав свой восторг дирижеру оркестра, Глэбб подошел к Славину, обнял его дружески, пошутил:
— Когда гора не идет к Магомету, тогда Будда собирает конференцию неприсоединившихся! Здравствуйте, дорогой Вит, где вы пропадаете?!
— Это вы пропадаете, а я пытаюсь работать.
— Ах, эта дьявольская работа!
— Уж не такая она дьявольская.
— Я имею в виду нагрузки, а не цели, Вит.
— И я то же самое, только нагрузки вовсе не дьявольские. Другое дело, нагрузки, которые приходится испытывать моему «фиатику» — пока-то оторвешься от любопытных глаз. Здесь очень любопытные люди, нет?
— Следят неотрывно? — вздохнул Глэбб. — Ничего не поделаешь, привыкайте. Они следят за мной даже в туалете. Пилар нас ждет сегодня на спагетти. Любите спагетти?
— Люблю, если много. Одна умная французская актриса точно определила разницу между московским столом и западным: «У вас, говорит, в Москве витрины — просто срам, ничего интересного нет, а придешь к любому в гости — и балык тебе, и ветчина, и икра, а у нас витрины ломятся, а зайдешь в гости — печенье предложат и чашку чая». Ничего, а?
Глэбб рассмеялся:
— Ничего. Зло, но справедливо. Спагетти будет не только с сыром, я скажу Пилар, чтобы она разорилась и на мясо… Сами приедете или мне украсть вас из-под опеки здешних пинкертонов?
— Украдите. Это будет очень любезно с вашей стороны.
— Хорошо, сначала я заберу вашего человека, а потом поднимусь к вам.
— Мой человек осталась в Москве, Джон.
— Я говорил о Поле.
— Ах, он уже мой человек? Поздравьте меня — иметь Пола Дика своим человеком весьма почетно.
— Он измучил меня разговорами о несчастном русском…
— Каком русском?
— О том, который чинил вам ракетку.
— Ах, Белью. Он действительно русский?
— Да. И звали его точно так, как Пол зовет вас, — Иван, Айвен.
— Сообщения о его гибели уже появились в газетах?
— Пока, видимо, не появятся. Мои друзья из здешнего ФБР полагают, что еще рано печатать сообщение, мало данных, они убеждены, что дело слишком интересно, чтобы сразу комментировать.
— Если узнаете что-нибудь новое — скажете?
— Собираетесь написать о судьбе несчастного перемещенца?
— Если интересная судьба, отчего не написать? Конечно, напишу.
— Кстати, читали заявление мистера Огано?
— Он делает слишком много заявлений, какое именно?
— Сегодняшнее. К нему пробились наши ребята, он ведь наших гоняет, империалистическая пресса и все такое прочее…
Славин усмехнулся:
— Он, между прочим, в пинг-понг не играет?
Глэбб не сразу понял, чуть подался — по обыкновению — к собеседнику:
— Пинг-понг? Почему? Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду дипломатию, — ответил Славин. — Помните такую?
— Ах, это игры доктора Киссинджера?! С вами трудно говорить, вы слишком компетентны для журналиста, Вит.
— Некомпетентный журналист — это бессмыслица. Так что же заявил мистер Огано?
— Он сказал, что ни ваши советники, ни поставки Нагонии не спасут Грисо от краха. Он сказал, что это вопрос ближайших трех-четырех месяцев.
— Он, по-моему, и раньше говорил это.
— Говорил. Только ни разу не называл дату.
«Значит, у них определен точный срок, — понял Славин. — Он не зря мне отдал эти три-четыре месяца. Они начнут значительно раньше».
Вернувшись домой, Глэбб сразу же прошел в свой кабинет, опустил жалюзи, включил музыку, достал из кармана маленький диктофон — микрофон вмонтирован в часы, очень удобно, подключил его к специальной аппаратуре и начал прослушивать запись. Фразы Зотова «у нас поганый ксерокс, я, видимо, сделаю фотокопию», «спасибо, Джон, я вам обязан, право», «я это устрою», «я бы оказал», «бесспорно», «звоните завтра, часа в три, о'кэй?» он переписал на пленку повышенной чувствительности и спрятал ее в сейф.
Потом, переодевшись, заехал к Пилар, передал ей второй микродиктофон и сказал:
— Гвапенья, тебе надо будет поцеловать Зотова, сказать ему «милый» и так повести беседу, чтобы он сказал тебе следующие слова: «устал», «больше не могу», «пусть все идет к черту». У тебя есть три часа, чтобы поработать над сценарием. Успеешь? Продумай все хорошенько, потому что в диктофоне сорок минут звучания пленки, ясно? И пусть Элиса сварит побольше мяса к спагетти — этот Славин умеет требовать то, чего ему хочется. Побалуем его пока что, ладно?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "ТАСС уполномочен заявить", Семенов Юлиан Семенович
Семенов Юлиан Семенович читать все книги автора по порядку
Семенов Юлиан Семенович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.