Черное эхо - Коннелли Майкл
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
Он оглянулся. Обинна кивнул, подтверждая орфографию.
– Да, он здесь, ждет… Верно… Я ему передам. Спасибо.
Он повесил трубку. Обинна смотрел на него, выгнув дугой кустистые брови.
– У меня сегодня выдался трудный день, мистер Обинна, – проговорил Босх. – Детективов сейчас нет на месте, но они придут. Думаю, ждать уже недолго. Я сообщил дежурному офицеру ваше имя и попросил отправить их сюда как можно скорее. Ну, а теперь могу я увидеть браслет?
– Нет.
Босх извлек сигарету из пачки, которую вытащил из кармана пиджака. Он знал, что сейчас услышит, еще прежде, чем Обинна, широко обведя рукой, указал на одну из разбитых демонстрационных витрин.
– Ваш браслет, его украли, – сказал ростовщик. – Я проверил по своим записям. Я держал его вот здесь, в витрине, потому что это была тонкая, изящная вещь, очень ценная для меня. Теперь она пропала. Мы с вами оба жертвы этого ограбления, не так ли?
Обинна усмехнулся, явно счастливый возможностью разделить с кем-то свои несчастья. Босх посмотрел на поблескивающие острые осколки стекла на дне витрины, потом кивнул и сказал:
– Так.
– Вы опоздали на один день, детектив. Какая досада.
– Вы сказали, что только эти две витрины пострадали?
– Да. Грабительский налет. Раз, два и готово!
– В какое время это произошло?
– Мне позвонили из полиции в четыре тридцать утра. Это время, когда сработал сигнал тревоги. Я сразу же приехал. Сигнал тревоги сработал, когда разбивали стекла. Приехавший патруль никого не обнаружил. Патрульные оставались здесь до моего прихода. Потом я стал ждать сыщиков, которые так и не явились. Я не могу привести в порядок свои витрины, пока они не прибудут на место преступления, чтобы все расследовать.
Босх размышлял о факторе времени. Тело привезли на плотину и выгрузили где-то незадолго до анонимного звонка в службу спасения, который поступил в четыре утра. Ломбард грабанули примерно в то же время. Браслет, заложенный человеком, которого убили, был украден. Совпадений не бывает, сказал он себе.
– Вы что-то сказали насчет фотографий. Списки и фотографии сданных в ломбард вещей?
– Да, по распоряжению управления полиции Лос-Анджелеса, это верно. Я передаю списки всего, что принимаю в залог, детективам, которые занимаются ломбардами. Таков порядок. Я всегда сотрудничаю с властями.
Обинна кивнул и хмуро уставился в разбитую витрину.
– Так что там насчет фотографий? – снова спросил Босх.
– Да, фотографии. Эти детективы, они попросили меня делать фотографии моих лучших поступлений. Сказали, это помогает отслеживать краденое. Закон этого не требует, но я полностью сотрудничаю. Я купил фотокамеру «Полароид». И я храню эти снимки, на тот случай, если им захочется прийти и взглянуть. Но никто, конечно, не приходит. Все это чепуха на постном масле.
– У вас есть фотография этого браслета?
Брови опять изогнулись – Обинна начал впервые всерьез переваривать эту мысль.
– Думаю, да, – ответил он и в следующую секунду скрылся за черной занавеской, прикрывавшей дверной проем за прилавком. Через некоторое время он вышел с коробкой из-под обуви, полной полароидных снимков с прикрепленными к ним полосками желтой копирки. Старик принялся, хрустя, перебирать фотографии. Время от времени он вытаскивал какую-нибудь из них, вскидывал брови, а затем возвращал на место. Наконец он нашел то, что искал.
– Вот. Вот она.
Босх взял фотографию и принялся рассматривать.
– Старинное золото с резным нефритом, очень тонкая работа, – сказал Обинна. – Я помню этот браслет, первоклассное изделие, высокий стиль. Неудивительно, что этот подлец, который вломился, украл его. Изготовлен в 30-х годах в Мексике… Я дал за него тому человеку восемьсот долларов. Я не часто плачу такую цену за ювелирное изделие. Помню, был случай: пришел очень важный человек, принес кольцо. В 1983 году. Очень красивое. Я дал ему тысячу долларов. Он так за ним и не вернулся.
Он вытянул левую руку, чтобы продемонстрировать огромное золотое кольцо, которое на его маленьком пальце выглядело даже крупнее.
– А человек, который заложил браслет, его вы так же хорошо помните?
Обинна выглядел озадаченным. Босху подумалось, что наблюдать за его бровями – все равно как за двумя набрасывающимися друг на друга гусеницами. Он вытащил из кармана один из полароидных портретов Медоуза и протянул ростовщику. Тот некоторое время внимательно изучал его.
– Этот человек мертв, – вымолвил он наконец. Гусеницы подрагивали, точно от страха. – Этот человек выглядит мертвым.
– Чтобы определить это, мне не нужна ваша помощь, – сказал Босх. – Я хочу знать, он ли заложил этот браслет.
Обинна отдал фотографию обратно.
– Пожалуй, да, – произнес он.
– Он еще когда-нибудь приходил сюда, чтобы что-то заложить – до или после браслета?
– Нет. Думаю, я бы его запомнил. Пожалуй, нет.
– Мне необходимо это забрать, – сказал Босх, поднимая вверх фотоснимок браслета. – Если он вам понадобится, позвоните мне.
И детектив положил на кассовый аппарат свою визитную карточку. Карточка была из дешевых – имя и телефон на ней были написаны от руки, вдоль отпечатанных типографским способом линий. Шагая к входной двери под вереницей банджо, Босх взглянул на свои часы. Потом повернулся к Обинне, который продолжал рыться в коробке с полароидными снимками.
– Мистер Обинна, дежурный офицер, он просил меня передать вам, что если детективы не явятся сюда через полчаса, то вам следует идти домой, а они приедут завтра утром.
Обинна молча посмотрел на него. Гусеницы на его лице бросились друг на друга и сцепились. Босх завел глаза к потолку и увидел свое отражение в блестящем медном колене висевшего над головой саксофона. Потом повернулся и вышел на улицу, чтобы отправиться в коммуникационный центр за магнитофонной записью.
Дежурный сержант в коммуникационном центре, расположившемся под помещением городского управления, позволил Босху переписать запись телефонного звонка в службу спасения с одного из больших катушечных магнитофонов, которые непрестанно вращались, фиксируя все вопли, плачи и призывы о помощи большого города. Голос оператора, принимавшего сегодня утром звонки по чрезвычайным ситуациям, был женским и принадлежал явно чернокожей женщине. Звонивший же, судя по голосу, был, напротив, белым мужчиной, притом совсем юным.
– Служба девять-один-один. Что у вас произошло?
– М-м…
– Чем могу вам помочь? Что вы хотите сообщить?
– М-м… да… я хочу сообщить, что у вас в трубе мертвец.
– Вы сообщаете о трупе?
– Ага, верно.
– Что вы подразумеваете, говоря «в трубе»?
– В трубе, у дамбы.
– У какой дамбы?
– М-м… ну, вы знаете, откуда идет вода из резервуара и все такое. Где надпись «Голливуд».
– Это дамба Малхолланд-дэм, сэр? Над Голливудом?
– Ага, эта. Все правильно. Малхолланд. Я позабыл название.
– Где находится тело?
– Там есть большая старая труба. Ну, знаете, в которых еще люди спят. Так вот жмурик в этой трубе. Он там.
– Вы знаете этого человека?
– Нет, что вы, совсем не знаю.
– Он спит?
– Да нет же, черт! – Парень нервно рассмеялся. – Он мертвый.
– Почему вы так уверены?
– Знаю – и все. Мое дело вам сказать. Если вы не хотите слу…
– Как ваше имя, сэр?
– Зачем это?! Зачем вам мое имя? Я просто видел. Это не я его убил.
– Откуда мне знать, что это не ложный звонок?
– Возьмите проверьте. Ну, загляните в трубу. Я не знаю, что еще вам сказать. При чем здесь мое имя?
– Для оперативного учета. Вы могли бы назвать свое имя?
– М-м… нет.
– Сэр, вы не побудете там, пока приедет полицейский?
– Нет, я уже оттуда ушел. Я уже не там, понятно? Я внизу…
– Я понимаю, сэр. У меня высветились данные на дисплее, из которых видно, что вы в платном таксофоне на Гауэр-стрит, рядом с Голливудским бульваром. Вы не могли бы дождаться полицейского?
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109
Похожие книги на "Черное эхо", Коннелли Майкл
Коннелли Майкл читать все книги автора по порядку
Коннелли Майкл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.