Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Корнуэлл Бернард
- Что еще?
Мезз снова наклоняется (к счастью, полиэстер гибкий) и выбирает другую пилку.
– В таких случаях, должно быть, конфликт интересов. Консалтинговые фирмы выкупают компании, в которых сами являются акционерами. Что-то в этом роде… Но, опять же, я читаю между строк и ничего не понимаю. Нам следует обратиться в Финансовый…
Свифт даже не удосуживается взглянуть на него. В голове крутятся слова вроде «предварительные условия» или «аудит», вызывая лёгкий приступ тошноты. Мезз прав: эти вопросы их не касаются. И всё же ни одна улика — если это улика — не покидает этот кабинет. Более того, он не верит, что такой мотив существует. Можно убить, чтобы избежать тюрьмы или банкротства, но не топором.
– Это все?
– У меня есть и другие примеры. Вам интересно?
– Нет. Я спрашиваю, находили ли вы другие виды монет.
Дабл Зи тянется к столу, чтобы взять лист бумаги.
– Да. Я недавно вернулся на улицу Терез.
– В честь чего?
– В честь того, что я хотел обыскать комнату без синяков и трупов, которые могли бы меня отвлечь.
– Был ли урожай хорошим?
– Да. Смотри.
Свифт просматривает оторванный лист бумаги. Очевидно, это фотокопия. Действительно, резкий контраст с остальным текстом. Рукописный список имён с арабскими звуками:
МОХАМЕД БУЛАН
АХМЕД ТАЗИ
ХАКИМ БЕНДЖЕЛЛУН
ДЖАМАЛ НАСИРИ
ИМАНЕ ДИУРИ
АХМЕД ДИЗАН
МЕД ЭЛЬ ХАРРАГА
МОХАМЕД ДЖАЛАЛ…
– Где ты это нашел?
– Спрятано под ковром. И хорошо спрятано.
– Оригинал?
– Его невозможно достать.
– Что это, по-вашему?
– Либо список коррумпированных выборных чиновников, либо люди, замешанные в какой-то афере. Всё в Марокко, Тунисе или Алжире. Федерико должен был работать на международном уровне…
- Что-нибудь еще?
Мезз берёт со стола коричневый конверт и достаёт несколько фотографий. Свифт уже знает, что это за фотографии. Федерико в объятиях страсти. На каждой фотографии — новый любовник. Достаточно, чтобы голуби закричали на рассвете.
Почему они выбрали чёрно-белый вариант? Наверное, решили, что так будет «детективнее».
«Хорошо», — заключил он, возвращая отпечатки. «И спрятаны?»
– Там же, под ковром.
Свифт рассудил, что если убийца что-то искал, то он это нашёл. Иначе он тоже разорвал бы ковёр. Что же он нашёл?
– Ты что, все это для меня заканчиваешь?
«Конечно, мадам», — ответил Мецц, передразнивая лавочника. «С вас 30 франков».
– Ты предупредил брата?
– Ребята из Сент-Оноре это сделали.
На одну рутинную задачу меньше.
– Вы пойдете с ним в ИМЛ на опознание?
– Ты не пойдешь?
– Да. Но совсем один.
Мезз вздыхает. Он привык к неприятностям.
– Судебная идентичность, что они обнаружили?
– Отпечатки пальцев.
- Действительно ?
– Не паникуй. Сравним их с первыми, что были у Федерико.
– У меня также будет для вас два клиента.
- ВОЗ?
– Врач и молодая девушка, лучшая подруга жертвы.
– Ты их зовешь?
– Девушка уже здесь, под стражей.
Теперь пришла очередь Мезза выразить свое удивление.
Она что-то подозревает?
– Нет. Я просто размягчаю мясо, вот и всё. У неё есть информация, а она упрямая мула.
– Доктор?
– Он придет в течение дня.
Предложив имя Хайди, Свифт продолжает:
– А вы архивы проверяли?
– Что проверил?
– Если бы в последние годы не было преступлений подобного рода.
– Ты шутишь? Если бы в Париже произошла резня с топорами, все в «36-м» об этом знали бы.
– А как насчет простых убийств гомосексуалистов?
– Жду новостей из отдела нравов.
Не найдя вдохновения, Свифт смотрит на часы. Пора выпустить птицу из клетки.
25.
Когда он открыл камеру, она просто спросила:
– Я уйду навсегда?
Он словно говорил: «Я не выйду наружу, если только для того, чтобы вернуться». Свифту следовало бы ответить: «Это будет зависеть от того, что вы мне скажете». Но он был слишком измотан, чтобы разыграть эту карту.
Он просто улыбнулся и предложил:
– Пойдём, позавтракаем.
Теперь они идут по острову опустевшего Города, где ночью едва ли восемьсот жителей, а днём десятки тысяч полицейских, священников, судей, адвокатов, убийц, воров, туристов и иммигрантов. Они идут по улице Арле, затем поворачивают налево, чтобы оказаться на площади Дофин. Там живут Ив Монтан и Симона Синьоре. Свифт не может пройти по ней, не вспомнив о них. Отделение убийц. Полицейский Питон 357. Часто любимые им фильмы кажутся ему более реальными, чем расследуемые им преступления.
– Вот так.
Любимое место Свифта — небольшой бар на площади, который открывается в 6 утра. Бар еще не отремонтирован и в нем сильно пахнет «деревом и углем».
Полицейский чувствует себя грязным, даже отвратительным. Он не успел принять душ. Кофе. Круассаны. Музыкальный автомат. Стены, обшитые деревянными панелями, напоминают ему каюту круизного лайнера – он никогда не был на круизном лайнере, но всё же… Всё пространство залито рыжеватым светом и напоминает православную часовню – в которую он никогда не заходил.
– Белая Грива, ты его знаешь?
– Кусок мусора.
Она ответила, не поднимая глаз, не отрывая взгляда от сливок и жадно откусывая круассан. Волосы у неё были растрепаны, лицо всё ещё слегка опухшее после сна, и говорила она гнусаво. Она выглядела как ребёнок.
– Как вы думаете, он мог убить Федерико?
– Никогда в жизни. Он хотел скорее…
– Я знаю эту историю.
– Надеюсь, ты ударил его по лицу.
– Я немного встряхнул его, да.
На ее губах играет легкая улыбка, словно мелодия.
Она вдруг сказала, откусив круассан:
– Мне больно это признавать, но мне нужен в жизни такой парень, как ты.
– Избивать людей? У тебя что, так много врагов?
– Флобер писал: «Ценность человека можно определить по числу его врагов».
– Я думал, это югославская пословица.
– На самом деле, это обычное дело.
«В любом случае, — продолжила она, — мне нужен телохранитель. Ты же сам сказал мне, что я в опасности».
– Это было, чтобы напугать тебя.
Она вытягивает шею. Её кожа девственно чиста, как бумага Canson или рождественский снег.
«Может быть, ангел-хранитель?» — вдруг мурлычет она.
Он действительно не в настроении для этой ерунды.
«Ну», — раздраженно рявкнул он, — «ты об этом подумала?»
– Сначала ты должен рассказать мне, что произошло у Федерико.
Свифт колеблется. Он знает, что ничего от неё не добьётся, если не бросит ей кость. И, в конце концов, у неё, похоже, сильное сердце. Он делает вдох и высвобождает всё. Отрубленные конечности. Почерневший рот.
Сначала она не реагирует. А потом и она. Она не отрывает взгляда от стола. Свифт чувствует, что она не заплачет, не выдаст никаких эмоций. Эта маленькая девочка уже многое повидала. В глубине души она обладает невероятной твёрдостью, которая позволяет ей терпеть.
«Ты знала, что у него был тайный партнер?» — нападает он, закуривая сигарету.
– Неправда. Я бы знал. Я всё о нём знаю.
– Ты ведь уже видел его голым, да?
Его взгляд хуже оскорбления.
– Сотни раз.
– Значит, ты знаешь, что у него был пирсинг на члене.
На этот раз она вздрагивает. Трещина в фарфоровой кукле. Так она раскрывает себя, так просачивается свет, говорит он себе.
– Я знаю, да.
– Внутри кольца было имя.
Она вся напрягается.
– Вы знаете это имя?
– Я не присматривался.
– Что вы можете рассказать мне об этом человеке?
– Говорю тебе, у Федерико не было парня! Вернее, их было много. Очень много.
– Я тоже об этом знаю.
Свифт пересматривает своё первоначальное суждение. Его французский безупречен, но при ближайшем рассмотрении можно заметить лёгкий акцент. Маленький камешек перекатывается под нёбом и эхом отдаётся между его детских щёк.
Похожие книги на "Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)", Корнуэлл Бернард
Корнуэлл Бернард читать все книги автора по порядку
Корнуэлл Бернард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.