Объявляется посадка на рейс... - Незнанский Фридрих Евсеевич
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
При виде Корешкова вернувшийся капитан просиял так, будто отца родного встретил. Он долго тряс ему руку и говорил приветственные слова. Светловолосая латышская красавица произвела на него сильное впечатление. Орхан без устали кокетничал с ней, оказывал всяческие знаки внимания.
Выслушав рассказ Корешкова про погоню двух джипов и сегодняшнее исчезновение Джамеля Нермука, капитан задумчиво произнес:
– Кажется, я знаю, кого вы имеете в виду. Один джип, видимо, действительно был Сафара Кемаля. Второй принадлежит некоему Бехчету со звучной фамилией Бильбатигиль. Это старые приятели, они наводят ужас на всю округу.
– Может, проверить и того, и другого?
– А как именно? Что вы им скажете? Ребята хитрые, изворотливые. Если они в самом деле похитили Джамеля, это не так-то просто будет доказать.
– Думаю, нужно просто последить за ними, – сказал Корешков. – Посмотреть, на месте ли их машины, поговорить с соседями, чтобы узнать, выезжали те сегодня утром или нет.
– Соседи могут побояться что-либо говорить. Те же потом отомстят.
– Тоже верно. Тем не менее посмотреть на дома владельцев джипов не помешает.
– Это пожалуйста, – согласился капитан. – Тут все недалеко, пешком дойти можно.
Мирдза сказала:
– А если Джамеля похитил кто-нибудь другой? Мало ли какие у него есть противники.
– Что ты предлагаешь?
– Я думаю, нужно зайти к Джамелю домой и узнать, кому он говорил про то, что собирается ехать в Стамбул. Не случайно же его похитили. Кто-то знал, что он собрался ехать.
– Правильно мыслишь, подруга, – улыбнулся Корешков. – Вчера я позвонил ему и сказал, что он должен быть наготове. А сегодня утром сказал, что нужно ехать, и он сразу заторопился на поезд.
Поскольку в присутствии капитана тактичные европейцы между собой говорили по-английски, он все понял и согласился, что нужно идти в дом Нермуков.
– Правда, туда пешком идти долго, они живут на самой окраине. Поэтому поедем.
Орхан хотел предварительно позвонить, чтобы предупредить хозяев о визите, однако Мирдза решительно запротестовала. На его удивленный вопрос ответила, что причину объяснит позже.
Семейство Нермуков ютилось в маленьком домике из серого камня. Он производил впечатление не то что старого – древнего. Невысокий забор, вокруг дома росли несколько чахлых акаций с запылившейся листвой. Несмотря на поздний час, стоило Орхану нажать кнопку звонка, как дверь дома открылась, и на пороге появилась пожилая женщина в темном халате. Это была жена Джамеля, она пригласила неожиданных визитеров в дом.
Благодаря большому количеству ковров, украшавших интерьер, в доме было достаточно уютно. Кроме жены Джамеля, там находились еще две женщины, какие-то ее родственницы. Пришли, чтобы утешить.
Телефонный аппарат стоял в гостиной, и практически любой разговор Джамеля кто-нибудь да слышал. Женщины знали, что вчера был звонок из Стамбула. После него Джамель подготовил в дорогу сумочку и лег спать. Утром только позавтракал – раздался новый звонок, после которого он поспешил на поезд.
– То есть между этими двумя звонками, вечерним и утренним, других не было? – уточнила Мирдза.
– Ни одного, – подтвердила жена Джамеля, – нам вообще редко звонят.
– Но, может быть, ваш муж кому-нибудь звонил. Возможно, у него была назначена какая-нибудь встреча, и он хотел предупредить об отмене из-за отъезда.
– Нет, не звонил. Мы же все тут сидели, слышали бы.
На прощание кое-как успокоив убитых горем женщин, троица, покинув дом, вышла на слабо освещенную улицу. Стояла душная безветренная ночь. Где-то вдалеке лаяла собака. Откуда-то, видимо, из дискотеки, доносились звуки разухабистой музыки.
– Теперь понимаете, почему я не хотела предупреждать Немрук о нашем приходе? – спросила Мирдза мужчин.
– Телефон прослушивается? – полувопросительно сказал Корешков.
– Ну конечно. Кто бы иначе узнал о его отъезде.
– Для прослушивания необходимо иметь специальное разрешение, – заметил капитан. – У нас в городе полиция никогда этим не занималась.
– Или разрешение, или – что гораздо проще – знакомство на телефонной станции, – хмыкнул Корешков. – Другие варианты мне в голову не приходят.
– Значит, нужно будет подъехать на телефонную станцию.
– Причем желательно это сделать сейчас, – сказала Мирдза.
Когда они садились в машину, она, улучив момент, шепнула Андрею:
– Я сама умираю, до того хочу оказаться с тобой в койке. Но дело есть дело. Правда?
– Ну, не зря же я тебя вызвал, – улыбнулся он.
... Наиболее высокопоставленный сотрудник, которого они застали на телефонной станции, разместившейся в удивительно красивом двухэтажном особняке, был дежурный инженер – молодой человек, с явной неохотой оторвавшийся при появлении сыщиков от журнала. Дело свое связист, очевидно, знал досконально, потому что с полуслова понял, что от него требуется поздним посетителям. Он тут же вытащил из компьютера список телефонисток, работавших с того времени, когда Корешков позвонил Джамелю вечером первый раз, и до того, когда второй – насчет приезда. В списке было четыре фамилии. Прочитав его, капитан выразительно посмотрел на европейцев:
– Одна из них – Халида Бильбатигиль, родная сестра Бехчета, владельца одного из джипов.
Больше ничего подозрительного в полученном списке не было.
Бехчет жил, как и Джамель, достаточно далеко от центра. Троица приехала туда глубокой ночью. Капитан предлагал европейцам сделать передышку, пойти в отель, переночевать, но те отказались, хотя в глубине души только и мечтали поскорее остаться вдвоем в номере.
Дом семейства Бильбатигиль скрывался за глухим каменным забором. Рядом с ним росло старое ореховое дерево. Андрей без лишних слов быстро забрался на него. В правом дальнем углу находился гараж. Окна дома были закрыты ставнями, но все же Корешкову показалось, что в одной из комнат горит свет.
Спустившись на землю, он рассказал о том что видел, коллегам.
– Кажется, собаки во дворе нет, – заключил он.
– К чему ты это клонишь?
– Хочу перемахнуть через забор.
– Зачем?
– Послушать, что делается в доме. Может, услышу крики похищенного.
– Если бы он кричал, мы бы и здесь услышали.
– У меня другое предложение, – сказал капитан. – Один из нас перелезет через забор и откроет калитку или ворота. Мы вместе послушаем. Вряд ли услышим что-нибудь путное, но зато мы сможем застать Бехчета врасплох.
Все согласились. С дерева спуститься во двор было нельзя. Капитан помог Андрею взобраться на забор. Спрыгнув во двор, тот осторожно, чтобы не звякнуть, открыл металлическую щеколду и впустил партнеров. Они решили обойти дом. С тыльной стороны на окнах не было ставень, а одно было открыто. Из комнаты до них донеслись голоса: женский и мужской, оба были довольно раздраженные. Попросив жестом не отвлекать его, Орхан прислушался. Послушав, он опять же жестом позвал их идти за ним. Они завернули за угол дома, где шепотом объяснил:
– Думаю, Джамель здесь. Жена Бехчета недовольна, что муж всю ночь ходит «туда».
– Куда «туда»?
– Не знаю. Это ее слова: «Так и будешь ходить всю ночь туда?» Наверное, в подвал или в другую комнату. Бехчет говорит, что надо проверять, дело серьезное. Мало ли что он там может выкинуть, всего не предусмотришь. Это его слова.
– Ну, что будем делать? – спросила Мирдза.
– Бехчет может открыть пальбу? – поинтересовался Корешков у полицейского.
– Исключено, – ответил тот. – В доме маленькие дети и его родители.
– Тогда нечего церемониться, – решительно произнес Андрей. – Не станем стучать в дверь, поднимать переполох. Запрыгиваем через окно в комнату и требуем Бехчета провести нас к Джамелю. Капитан, у вас есть фонарь?
– Нет, но, уверен, он и не понадобится. При нашем появлении хозяева, к сожалению, включат свет.
– Почему – к сожалению?
– Без специального разрешения я не имею права входить в дом.
– Но сейчас вы как бы идете по следам преступника, гонитесь за ним. Разве в пылу погони до разрешения?!
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Объявляется посадка на рейс...", Незнанский Фридрих Евсеевич
Незнанский Фридрих Евсеевич читать все книги автора по порядку
Незнанский Фридрих Евсеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.