Гиблое место (Ледяной холод) - Герритсен Тесс
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
— Она не звонила, не продлевала аренду? — осведомился Габриэль.
— Нет, сэр. — Женщина достала из кармана ключ на колечке и посмотрела на Куинана. — Вот запасной ключ, о котором вы спрашивали, детектив.
Полицейский надел на руки латексные перчатки и отпер правую переднюю дверцу машины. С опаской заглянул внутрь и открыл бардачок, в котором обнаружился арендный договор.
— Маура Айлз, — подтвердил он, просматривая бумаги. Проверил показания одометра. — Похоже, она наездила около ста сорока километров. Немного для шестидневной аренды.
— Она приехала сюда на медицинскую конференцию, — пояснила Джейн. — И остановилась в этой гостинице. Вряд ли у нее была возможность покататься и посмотреть окрестности.
Риццоли заглянула в салон через окно, стараясь не касаться стекла. В машине было безупречно чисто, только на переднем пассажирском сиденье лежала сложенная газета «Ю-Эс-Эй тудэй». Что вполне естественно: Маура не терпела беспорядка, и в ее «Лексусе» Джейн замечала разве что завалившуюся пачку бумажных салфеток.
— За какое число газета? — поинтересовалась она.
Куинан развернул «Ю-Эс-Эй тудэй».
— За прошлый вторник.
— День, когда она сюда прилетела, — сказал Брофи. — Наверное, прихватила в аэропорту.
Куинан выпрямился.
— Давайте посмотрим багажник, — предложил он.
Детектив обошел машину сзади, смел снег и нажал на кнопку пульта, дистанционно открывающего замок. Все столпились рядом и ждали. Джейн заметила, что Куинан чуть помедлил, прежде чем открыть капот машины затянутой в перчатку рукой. Одна и та же мысль, вероятно, мелькнула в этот момент у каждого из них: «Пропавшая женщина. Забытая машина». Слишком много страшных сюрпризов таилось в багажниках других автомобилей, вроде скрюченных тел, втиснутых в железное механическое лоно. На таком морозе не стоит надеяться на запах, который послужил бы тревожным сигналом — обоняние не подскажет, что внутри. Когда Куинан поднял крышку багажника, у Джейн от волнения перехватило дыхание. Она неотрывно смотрела в зияющее перед ней пространство.
— Пусто и чисто, как в аптеке, — с облегчением констатировал Куинан. Он посмотрел на Габриэля. — Так что у нас имеется взятая напрокат машина, вроде бы в хорошем состоянии, и никакого багажа. Куда бы ваша подруга ни направилась, вещи она захватила с собой. Мне кажется, это была запланированная увеселительная поездка.
— Тогда где же она? — проговорила Джейн. — Почему не отвечает по мобильному?
Куинан посмотрел на нее так, словно она раздражала и отвлекала его.
— Я не знаком с вашей подругой. Может быть, вам легче ответить на этот вопрос.
— Когда можно будет забрать машину? — вмешалась дама из «Хертца». — Она ведь зря простаивает.
— Нам придется подержать ее тут некоторое время, — ответил Куинан.
— И долго?
— Пока мы не поймем, действительно ли было совершено преступление. В данный момент я не уверен.
— Тогда как же вы объясняете ее исчезновение? — спросила Джейн.
И снова легкое раздражение промелькнуло в глазах детектива, когда он посмотрел на коллегу.
— Я же сказал, что не уверен. Я стараюсь быть объективным, мэм. Может, нам объединить усилия?
— Не берусь утверждать, что я действительно запомнила эту гостью, — сказала Мишель, портье «Горного приюта». — Но тогда, на прошлой неделе, у нас поселилось человек двести врачей, да еще с семьями. Просто невозможно было уследить за всеми.
Все четверо набились в кабинет управляющего, в котором едва хватило места для такой компании. Сам управляющий стоял у двери, скрестив руки на груди, и следил за ходом расспросов. Похоже, именно его присутствие, а не сами вопросы, заставляло Мишель нервничать, и она то и дело поглядывала на босса, словно проверяя, одобряет он ее ответы или нет.
— Значит, вы не узнаете ее по фото? — спросил Куинан, постукивая пальцем по официальной фотографии, которую Джейн распечатала с сайта Массачусетского бюро судмедэкспертизы.
На снимке было лицо мрачного специалиста. Маура смотрела прямо в камеру, губы ее не улыбались, а были сурово поджаты, под стать профессии. Если ваша работа — проводить вскрытия мертвецов, улыбка до ушей кажется неуместной.
Мишель снова принялась старательно разглядывать фотографию. Она была молоденькая, лет двадцати с небольшим, к тому же трудно сосредоточиться, когда за тобой наблюдают так много людей. Особенно если один из наблюдающих твой начальник.
Джейн обратилась к управляющему:
— Сэр, не могли бы вы покинуть помещение?
— Но это мой кабинет.
— Мы пробудем в нем всего несколько минут.
— Поскольку дело касается моей гостиницы, мне кажется, я должен быть в курсе всего, что происходит. — Он поглядел на служащую. — Так вы вспомнили ее или нет, Мишель?
Молодая женщина беспомощно пожала плечами.
— Я не уверена. А других фотографий нет?
— У меня есть одна, — тихо сказал Брофи после секундного молчания и достал из внутреннего кармана куртки фотографию.
Обычный домашний снимок: Маура за кухонным столом, со стаканом красного вина. Если сравнивать с суровой официальной фотографией, на этом портрете была запечатлена совсем другая женщина — веселая, раскрасневшаяся от спиртного, глаза так и сияют улыбкой. Фотокарточка была затасканной и помятой по краям — вероятно, отец Брофи постоянно носил ее с собой и доставал в минуты одиночества. А у Даниэла таких минут было немало — и это естественно, когда приходится разрываться между Богом и любимой женщиной.
— Ну что, не знакома она вам? — поинтересовался Куинан у Мишель.
Служащая гостиницы нахмурилась.
— Это одна и та же женщина? На второй фотографии она совсем другая.
«Просто счастливая, — подумала Джейн. — Влюбленная».
Мишель оторвала взгляд от снимка.
— Знаете, мне кажется, я ее помню. Она здесь была не с мужем?
— Она не замужем, — сказала Джейн.
— Ой. Ну, может, я о другой женщине подумала.
— Все равно расскажите нам о той женщине, о которой вы подумали.
— Она была с парнем. Симпатичный такой, блондин.
Джейн старалась не смотреть на Брофи, видеть его реакцию ей не хотелось.
— А что вы еще о них помните?
— Они собирались вместе поужинать где-то. Помнится, они остановились вот тут, у стойки, и тот парень спросил, как проехать к ресторану. Вот я и решила, что они женаты.
— Почему?
— Ну, он все время смеялся и говорил что-то вроде: «Гляди-ка, я научился спрашивать дорогу». То есть я хочу сказать, так обычно с женой разговаривают, верно?
— Когда вы заметили эту пару?
— Должно быть, в четверг вечером. Потому что в пятницу у меня выходной.
— А в субботу вы были тут, когда эта женщина уезжала? Вы работали в то утро?
— Да, но в тот день нас тут много дежурило. Конференция закончилась, и все постояльцы разом съезжали. Но тогда я ее что-то не заметила.
— Значит, она рассчитывалась с кем-то другим.
— На самом деле нет, — вмешался в разговор управляющий. Он держал в руках компьютерную распечатку. — Вы сказали, что хотели бы посмотреть ее счет за номер, так вот я распечатал копию. Похоже, она воспользовалась быстрой выпиской через телевизионный интерфейс в номере. Ей не нужно было задерживаться у стойки, когда она покидала гостиницу.
Куинан взял распечатку. Перелистывая страницы, он вслух зачитывал статьи расходов:
— Плата за номер. Ресторан. Интернет. Ресторан. Ничего особенного не вижу.
— Если она выписывалась прямо из номера, — сказала Джейн, — мы не можем знать наверняка, что она сделала это сама.
Куинан фыркнул.
— Вы что, думаете, кто-то вломился к ней в комнату? Сложил ее вещи и выписался вместо нее?
— Я просто отметила: у нас нет доказательств, что Маура действительно находилась здесь в субботу утром, в день, когда она предположительно покинула гостиницу.
— Каких вам еще доказательств надо?
Джейн повернулась к управляющему.
— У вас над стойкой регистрации висит камера видеонаблюдения. Как долго вы храните отснятое?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Гиблое место (Ледяной холод)", Герритсен Тесс
Герритсен Тесс читать все книги автора по порядку
Герритсен Тесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.