Скрип на лестнице - Айисдоттир Эва Бьерг
– Я думал о том же, – прошептал Сайвар ей на ухо, – что кто-то знал, что хозяева этого дома уехали за границу. Тот, кто пригнал сюда машину, точно знал, что их нет и когда они приедут.
– Значит, этот кто-то, кто хорошо их знает. – Эльма продолжала смотреть на Хёрда, разглядывающего пакетик. Дождь перестал, и двери гаража были распахнуты. На этой улице были только частные дома. Недавно отстроенные, с двойными гаражами и большими площадками. Серый бетон и темная древесина. Сейчас, когда начало темнеть, стали хорошо видны соседи, с любопытством наблюдающие из своих окон. Кто-то вышел и завел беседу с Хёрдом.
– Вот в чем проблема Акранеса: здесь все всё обо всех знают, – продолжал Сайвар. – Поэтому невозможно ограничиваться только соседями и ближайшей родней. Эту пару в городе знают все, многие ходят к ним в магазин и знают, что они каждый год летают за границу. Муж играет в гольф, жена преподает спиннинг. Так что очень многие знали, что в эти выходные их дома не будет.
Эльма понимала, что так и есть – но не у многих мог оказаться ключ от их дома. А следов взлома нигде нет.
– А может, ничего из этого не важно, – сказал Сайвар. – В машине должно что-нибудь найтись. – И все же он не был убежден – как и Эльма.
– Хёрд! – окликнула его Эльма, приближаясь к нему.
– Хмм. – Хёрд поднял глаза. Судя по всему, его вырвали из мыслей, в которые он был погружен. Эльма кивнула в сторону пакета в его руке.
– В машине что-нибудь нашлось?
– Да, – Хёрд замялся, – вот эта бумажка. Просто не знаю, как мне… – Он остановился посреди фразы, и они оба обернулись, потому что послышалась громкая музыка.
Доносилась она из машины, припаркованной у тротуара. Вдруг музыка умолкла, и из машины вышел человек. Эльма тотчас узнала Вороненка. Он на удивление мало изменился, как будто время для него застыло. В нем до сих пор было что-то мальчишеское: та же небрежная походка, тот же колючий взгляд. Единственное, что изменилось – одежда и прическа. Он больше не носил рваных джинсов, свисающих с бедер, и в волосах не было светлых прядей. На нем была черная рубашка, синие брюки и черное пальто. Он бросил беглый взгляд на Эльму, а потом подошел к Хёрду. По его лицу она поняла, что он ее не узнал, – и вздохнула с облегчением.
– Что тут происходит? – Он легонько хлопнул Хёрда по плечу. Было ясно, что они друг с другом знакомы. – Я тут слышал, что наш гараж полиция оккупировала!
Хёрд улыбнулся и незаметно сунул пакетик в карман:
– Не волнуйся. Эта машина, вероятно, имеет отношение к делу, которое мы расследуем.
– Убийству? – полюбопытствовал Вороненок и наклонился, чтобы заглянуть в гараж.
Хёрд кивнул:
– Скажи, у тебя есть ключ от дома родителей?
– Ну, конечно. Только я сюда не приезжал, пока их не было. У меня дел много.
– Ладно, верю. Ты все еще работаешь тренером по футболу? Я вот почему спрашиваю: следов взлома нет, дверь гаража цела. Может, ее просто забыли запереть, – сказал Хёрд. – Ты не терял ключей или не забывал где-нибудь?
– Нет, они на месте. Наверно, тут не заперто было. – Вороненок нахмурился. – А все-таки для меня это неожиданно. Мама всегда так психует из-за этого, считает, что все должно быть заперто. А там этого барахла просто навалом. Когда-то никто ничего не запирал [11], а сейчас уже не так.
– Да, это всегда так: раньше было лучше и трава зеленее. – Хёрд улыбнулся своей мысли. – А ты не знаешь: у кого-нибудь еще ключи от дома были?
– Нет, ты лучше об этом предков моих спроси. Насколько мне известно, ключи только у меня и у сестры, Ханны, – ответил Вороненок. – Ну, ладно, старик, не буду вам больше мешать. Я же просто приехал родителей проведать. – Он помахал рукой и вошел в дом. На пороге он снова посмотрел на Эльму и в этот раз так ухмыльнулся, что у нее сделался спазм желудка. Наперекор собственной воле, она боязливо опустила глаза и почувствовала, что краснеет.
Когда они вернулись в полицейское управление, Хёрд был не похож на себя. Он выглядел погруженным в раздумья, его лицо было серьезным. До сих пор Эльма ни при каких обстоятельствах не видела, чтобы он терял самообладание. Он как будто всегда точно знал, как быть. И хотя в его присутствии она порой чувствовала себя без пяти минут трудным подростком, она восхищалась его позитивным настроем и уравновешенным поведением. Ее начальник в столице был совсем из другого теста. Он, судя по всему, считал, что человек на его должности обязан держать с подчиненными определенную дистанцию. Она всегда слегка побаивалась его и не знала, как вести себя в его присутствии, – и была уверена, что именно этого он и желает. Она по нему не скучала, – хотя скучала по своим рейкьявикским коллегам.
– Гюлла, будь так любезна, сделай нам новый кофе. И не помешало бы принести кофейник сюда, – попросил Хёрд Гюллу, держа дверь для Сайвара и Эльмы. Как только техотдел закончил работу, они поспешили в полицейское управление, и находящиеся там сотрудники стали с любопытством расспрашивать их, что у них нового. Но Хёрд не стал сразу отвечать на вопросы, а сказал, что созовет всех попозже. Они разместились в маленькой комнате для собраний и выложили на середину стола коробку, которую передал им техотдел.
– Ну, – сказал Хёрд, задумчиво поглаживая подбородок, а потом взял пакетик, за рассматриванием которого его застала Эльма. – Вот это было найдено в машине Элисабет. – Он выложил пакетик на стол, и Эльма с Сайваром склонились над ним.
В пакетике была маленькая бумажка. На ней было всего две строчки: адрес и телефон.
– Может быть, это нам чем-нибудь поможет? – предположил Сайвар и посмотрел на Хёрда. – Это, наверное, кто-то, с кем Элисабет собиралась встретиться.
Хёрд кивнул, и Эльма каким-то образом почувствовала, что ему не нравится написанное на этой бумажке. В дверь постучали, и Гюлла внесла кофейник и миску печенья. «Не обращайте на меня внимания», – сказала она. И все же никто не проронил ни слова, пока она не вышла.
– Это адрес Бьяртни Хендрикссона и Магнеи, – сказал Хёрд, когда дверь закрылась и они остались одни.
– И номер. Он принадлежит Бьяртни, – сказала Эльма, которая уже успела пробить этот номер по поисковику в своем телефоне. – Что мы знаем о Бьяртни Хендрикссоне? Я знаю, что они с отцом руководят фирмой по продаже недвижимости в Акранесе. Я помню Бьяртни со школьных лет, но в остальном могу сказать о нем мало.
– Да, они вместе ей руководят: братья Тоумас и Хендрик. Но, по-моему, скоро Бьяртни один возьмет на себя все руководство, – сказал Хёрд. – Ты ведь знаешь, кто такой Бьяртни Хендрикссон. Ты ведь отсюда давно уехала?
– Очень давно.
– Бьяртни – один из тех, кого здесь все знают, – объяснил Хёрд. – Он – заметная фигура в местной общественной жизни, в экономике, и когда-то хорошо играл в футбол.
– Как и Хендрик, – прибавил Хёрд.
– Он женат на Магнее. Которая преподает младшеклассникам. И, по-моему, женат счастливо, – сказал Сайвар.
– Давайте не будем сразу делать никаких выводов. Этому должно найтись какое-нибудь объяснение. В иное я просто не верю, – поизнес Хёрд.
– Но Элисабет не звонила Бьяртни, – заметила Эльма. В распечатке данных из телефона Элисабет номера Бьяртни не было. Также Эльма сомневалась, что Элисабет могла позвонить ему не со своего номера.
– Но она записала его адрес и телефон. Может быть, она к нему ездила. Не связаться ли нам с ними? – Сайвар и Эльма посмотрели на Хёрда, а он кивнул.
– Да. Видимо, так нам и придется сделать, – ответил Хёрд. Он откашлялся, быстро встал и оставил их в кабинете вдвоем.
У Хёрда было много достоинств. Он хорошо умел находить выход из любой ситуации, был внимателен и бдителен. В силу этого и многого другого он и выбрал работу в полиции. Его сильные стороны как раз подходили для такой работы. Он с легкостью «читал» людей, видел, когда они врут, когда им плохо или неприятно.
Похожие книги на "Скрип на лестнице", Айисдоттир Эва Бьерг
Айисдоттир Эва Бьерг читать все книги автора по порядку
Айисдоттир Эва Бьерг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.