Самый жестокий месяц - Пенни Луиз
– Настоящая семейка, – сказал Гамаш, садясь на скамью рядом с доктором Харрис.
– Смотрите, что я нашла.
Доктор Харрис разжала кулак, и Гамаш увидел на ее ладони крохотное яичко. Голубое яичко дрозда, но на самом деле не совсем яичко дрозда. Оно было так замысловато расцвечено зеленым и розовым, что Гамашу пришлось надеть свои полукруглые очки, чтобы по достоинству его оценить.
– Где вы его нашли?
– Прямо здесь, под скамейкой. Можете себе представить? Оно деревянное, кажется.
Она протянуло ему яичко. Гамаш поднес его поближе и разглядывал, пока не заболели глаза.
– Прекрасная работа. Откуда оно взялось?
Доктор Харрис покачала головой:
– Это место… Как вы для себя объясняете деревню вроде Трех Сосен, где поэтессы выгуливают уток, а предметы искусства падают с небес?
При упоминании небес оба посмотрели на грозовую тучу, которая почти наполовину закрыла небо.
– Я бы не ждал, что здесь появится целая плеяда Рембрандтов, – заметил Гамаш.
– Пожалуй. Уж скорее абстрактных, чем классических.
Гамаш рассмеялся. Доктор Харрис нравилась ему.
– Бедняжка Рут. Знаете, она мне сейчас улыбнулась.
– Улыбнулась? Вы думаете, она умирает?
– Она – нет. А вот та малютка – да.
Доктор Харрис показала на меньшую из уточек, которая с трудом шла по траве к пруду. Они сидели на скамье и наблюдали. Рут подошла к хромающему птенцу и очень медленно пошла рядом. Они шли вдвоем, хромая, как мать и дитя.
– Итак, что убило Мадлен Фавро, доктор?
– Эфедра. В ее организме обнаружена эфедра в количестве, в пять-шесть раз превышающем допустимое.
Гамаш кивнул:
– Это данные токсикологии. Могла она получить эту дозу за обедом?
– Скорее всего. Эфедра действует довольно быстро. Подсунуть это ей в еду было не так уж трудно.
– Но это еще не все, – сказал Гамаш. – Не у всех умирающих от эфедры на лице выражение ужаса.
– Верно. Вы хотите узнать, что ее убило на самом деле?
Гамаш кивнул.
Шарон Харрис оторвала взгляд от его сильного спокойного лица и кивком показала на склон холма:
– Вот что ее убило. Старый дом Хадли.
– Да ладно, доктор. Дома не убивают, – как можно убедительнее произнес Гамаш.
– Дома, может, и не убивают, но страх – вполне. Вы верите в призраков, старший инспектор?
Он не ответил, и доктор Харрис продолжила:
– Я врач, ученый, но мне приходилось бывать в домах, где было так страшно – волосы дыбом. Меня приглашали в гости в весьма достойные дома. И даже в новых домах, случается, господствует чувство страха. Ощущаешь присутствие чего-то.
Она всю дорогу спорила сама с собой по этому поводу. Стоит ли говорить ему все? Стоит ли признаваться в своих страхах? Но она знала, что должна это сделать. Чтобы он смог найти убийцу, она должна «исповедоваться» перед ним. И еще она знала, что никакому другому чину Квебекской полиции она не сказала бы об этом.
– Вы верите в дома, посещаемые призраками? – спросил Гамаш.
Доктор Харрис снова стала одиннадцатилетней девочкой, которая пробиралась по сосновому лесу к дому Трембли. Место это, заброшенное, темное, мрачное, находилось в самой чаще.
«Здесь когда-то убили человека, – прошептала ей на ухо подружка. – Мальчишку. Его задушили и зарезали».
Она слышала, что парнишку избил до смерти его дядюшка, но кто-то другой сказал, что тот умер от голода.
И вот убиенный продолжал бродить там, оставался на том же месте. Ждал. Ждал возможности захватить тело какого-нибудь другого парнишки. Чтобы снова стать живым и отомстить за свою смерть.
Они подобрались к дому на несколько ярдов. Стоял вечер, темный лес смыкался вокруг них, и все знакомое и привычное стало пугающим. Потрескивали ветки, слышались чьи-то приближающиеся шаги, какие-то скрипы, и маленькая Шарон Харрис бросилась наутек. Дрожа от страха, она бежала через лес, и сосны протягивали свои лапы и царапали ей лицо, а за спиной она слышала тяжелое дыхание. Кто это был – ее подружка, которую она оставила в чаще? Или мертвый мальчик, пытавшийся ее догнать? Она чувствовала его холодные руки на своих плечах, он отчаянно хотел забрать ее жизнь.
Чем быстрее она бежала, тем страшнее ей становилось, и наконец она со слезами продралась сквозь деревья, охваченная ужасом – и одна.
Даже сегодня, глядя на себя в зеркало, она видела крохотные шрамы, оставленные ветками и ее страхом. И еще она помнила, что в тот вечер бросила подругу там, в лесу, – пусть призрак забирает ее, а не Шарон. Конечно, ее подруга, тоже вся в слезах, выбежала из леса через несколько секунд. И они обе знали, что мертвый мальчик и в самом деле украл кое-что. Он украл доверие между подругами.
Шарон Харрис готова была поверить, что некоторые дома облюбованы призраками, но она ни капли не сомневалась в том, что к некоторым людям призраки точно наведываются.
– Верю ли я, что бывают дома, посещаемые призраками, старший инспектор? Вы меня об этом спрашиваете? Меня, врача и ученого?
– Да, спрашиваю, – улыбнулся Гамаш.
– А вы в это верите?
– Ну, вы же меня знаете, доктор. Я во все верю.
Она подумала несколько мгновений, потом решилась – а какого черта!
– Да, это место посещают призраки. – Ей и уточнять не нужно было, они оба знали, о чем она говорит. – Каким образом они это делают, я не ведаю. Мадлен Фавро знала, но за это знание она поплатилась смертью. Что касается меня, то я не очень хочу это выяснять.
Некоторое время они сидели молча в самом центре мирной деревни. Пока они говорили о призраках, демонах и смерти, люди поблизости выгуливали собак, разговаривали и работали в саду. Гамаш ждал, когда доктор Харрис снова заговорит, и наблюдал, как Рут пытается заманить крохотные пушистые шарики в пруд.
– Сегодня днем я поискала информацию про эфедру. Ее получают из… – она вытащила блокнот из кармана, – голосеменного кустарника.
– Это растение, верно? – спросил Гамаш.
– Вы уже знаете?
– Агент Лемье мне сказал.
– Кустарник этот растет повсюду. Это старомодное малоэффективное средство, антигистамин. Китайцы знали о нем много веков назад. У них оно называется ма хуань. Потом фармакологи узнали о его свойствах и стали готовить эфедрин.
– Вы говорите, что оно растет повсюду…
– Хотите знать, растет ли оно здесь? Растет. Вон одно.
Она показала на громадное дерево на лужайке. Гамаш встал и подошел к нему, нагнулся, подобрал кожистый коричневый листик, упавший осенью.
– Это дерево гинкго, – сказала доктор Харрис, подошла к Гамашу и тоже подняла листик. У него была необычная форма, больше напоминавшая веер, чем классический лист; толстые прожилки были похожи на связки. – Оно принадлежит к семейству голосеменных – я уже говорила об этом.
– Кто-то мог сделать из этого экстракт эфедры? – Гамаш кивнул на лист.
– Я не знаю, из чего получают экстракт – из листьев, коры или чего-то другого. Но я точно знаю, что принадлежность к тому же семейству не гарантирует наличия в нем эфедры. И как я уже сказала, сочетания эфедры и испуга было бы недостаточно.
Они развернулись и направились назад к скамейке. Гамаш потер лист пальцами, ощущая прожилки.
– Должно было случиться что-то еще? – спросил он.
– Должно было существовать что-то еще, – кивнула доктор Харрис.
– Что именно? – спросил Гамаш, надеясь, что ответом не будет «призрак».
– Мадам Фавро должна была страдать болезнью сердца.
– И она страдала?
– Да, – ответила доктор Харрис. – По данным вскрытия, у нее была крайне серьезная болезнь сердца, почти наверняка спровоцированная раком груди.
– Рак груди может спровоцировать болезнь сердца?
– Не рак, а его лечение. Химиотерапия. Рак груди у молодой женщины бывает такой агрессивный, что доктора используют большие дозы химии, чтобы его купировать. Женщин обычно консультируют перед лечением, но выбор тут очевиден: пережить несколько трудных месяцев, потерять волосы, рисковать болезнью сердца или почти наверняка умереть от рака груди.
Похожие книги на "Самый жестокий месяц", Пенни Луиз
Пенни Луиз читать все книги автора по порядку
Пенни Луиз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.