Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Детективы и триллеры » Полицейские детективы » Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Барнс Дженнифер Линн

Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Барнс Дженнифер Линн

Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Барнс Дженнифер Линн. Жанр: Полицейские детективы / Криминальные детективы / Крутой детектив / Политические детективы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Сомневаюсь, – высказался Майкл.

– Действие, – сказала Слоан Лие.

На ее лице медленно расплылась зловещая улыбка.

– Вот что ты должна сделать, – сказала она. – Взломай компьютер агента Стерлинг и замени обои на фото, которое я сделала: как Майкл показывает зад агенту Стармансу.

Глава 49

Слоан понадобилось примерно полчаса, чтобы взломать ноутбук агента Стерлинг. Учитывая способности Слоан, можно сказать, что компьютерная безопасность у агента Стерлинг действительно была на уровне. Наша хакерша как раз загружала фото, которое сделала Лия, когда компьютер пискнул.

– Входящее письмо, – сказала Лия, протянула руку и кликнула по иконке почты.

Секунду назад мы веселились, играя в «правду или действие», а в следующую из комнаты словно высосали весь кислород. Это было письмо от агента Бриггса. К нему были прикреплены файлы. Отчеты. Фото.

В следующие мгновения они заполнили экран. Изображение человеческого тела, обгоревшего до неузнаваемости, ошеломило меня. Я села, невольно подтянув колени к себе и обхватив их руками, не в силах оторвать взгляд от экрана.

Умом я понимала, что убийства начались снова. Я знала, что на свободе неизвестный субъект, который стремится из ученика стать Мастером. Я даже знала его modus operandi.

Привязали к шесту, как пугало. Сожгли заживо.

Но есть разница – знать что-то или увидеть своими глазами. Я заставила себя посмотреть на фотографию жертвы – какой она была до того, как пламя пожрало ее тело, до того, как она превратилась в боль, скрюченную плоть и пепел.

Волосы у нее были длинные и светлые, бледность кожи подчеркивали хипстерские очки в темной оправе. И чем дольше я на нее смотрела, тем сложнее было отвести взгляд, потому что она выглядела не просто молодой, беззаботной и живой.

– Она выглядит знакомой. – Я не хотела произносить это вслух, но слова сорвались с моих губ, как раскат грома.

Слоан, сидевшая рядом, покачала головой:

– Я не узнаю́.

Майкл протиснулся за компьютер.

– Я узнаю́. – Он посмотрел на меня. – Когда мы расследовали дело Реддинга, когда вы с Лией отправились на ту студенческую вечеринку, вы ушли с ассистентом профессора, а я подошел позже. С ней.

Я попыталась воспроизвести в памяти ту сцену. Тогда убили студентку, modus operandi – как у Дэниела Реддинга. Майкл, Лия и я тайком ускользнули из дома, чтобы собрать информацию о потенциальных подозреваемых. В числе тех, с кем мы поговорили тогда, была эта девушка.

– Брайс. – Слоан прочитала имя в файле. – Брайс Андерсон.

Я попыталась вспомнить о ней больше, но единственное, что всплывало в памяти, – что она была в одной группе с первой жертвой и что эта группа изучала дело Дэниела Реддинга.

– Когда ты беседовала с моим отцом… – Дин говорил ровно, но я понимала, как тяжело ему дается такая отстраненность. – Он намекнул, что знает о существовании Мастеров. Какова вероятность, что они следили за ним?

Я видела логику в вопросе Дина. Если наша жертва связана с делом Дэниела Реддинга, есть по меньшей мере некоторая вероятность, что и неизвестный субъект – тоже.

Дверь номера открылась раньше, чем я успела облечь что-то из этого в слова.

– Вот так, – с упреком произнесла агент Стерлинг, входя в комнату, – выглядит лицо человека, который не собирается говорить ни слова – ни единого слова – о сомнительных решениях, которые могут побудить кого-то показать голый зад федеральному агенту. – Уголки ее губ слегка приподнялись. – Как только мы закончим в Гейтере, агент Старманс хочет взять отпуск. – Она уловила настроение в комнате и оценила выражения наших лиц. – Мы получили ответ от Селин?

В ответ Слоан развернула ноутбук, чтобы агент Стерлинг увидела экран. Невозмутимое выражение, которое приняло ее лицо в следующую секунду, без тени сомнения показало мне, что файлы, прикрепленные к письму, были новостью и для нее. Она знала первую жертву – и поняла связь.

– Вы взломали мой ноутбук. – Это не было ни вопросом, ни обвинением. Джуд, который последние часы старался нам не мешать, вошел как раз в этот момент, и Стерлинг встретилась с ним взглядом. – Сейчас ты скажешь мне, что отчитывать их – тратить слова впустую?

Дин подошел к ней.

– Сейчас вы расскажете нам о второй жертве.

Брайс убили 2 апреля. Следующие две даты Фибоначчи – 4 апреля и 5 апреля, – и сегодня было пятое. У нас было по меньшей мере две жертвы. К полуночи будет три.

– Речь о той же географической области? – спросила я у Стерлинг, надеясь услышать какой-то ответ. – О той же виктимологии?

– Вторая жертва как-то связана с моим отцом? – спросил Дин. – Или с тем курсом о серийных убийцах?

– Нет.

Это сказала не агент Стерлинг. Это сказала Слоан.

– Нет, нет, нет. – Слоан снова развернула ноутбук к себе. Ее пальцы безвольно лежали на клавишах, и я поняла, что она открыла остальные файлы, прикрепленные к письму Бриггса.

На место второго преступления было больно смотреть. Подвесить, как пугало. Сжечь заживо. Но на формах, сопровождавших фото, была написана фамилия, которая объясняла, почему Слоан прижала руки ко рту и сдавленно взвизгнула.

Тори Ховард.

Тори была связана с расследованием убийств в Вегасе. Ей было слегка за двадцать, она была фокусницей, и она выросла рядом с убийцей. А значит, двух жертв связывало не дело Реддинга. И не география. Их связывали мы. Дела, над которыми мы работали. Люди, с которыми мы разговаривали.

В случае Тори – люди, которых мы спасли.

– Она тоже любила его. – Слоан уже не прикрывала рот руками, но ее голос по-прежнему звучал сдавленно. Тори была в отношениях с братом Слоан, Аароном. Она горевала о нем, как и Слоан. Она понимала горе Слоан.

– Позвоните Бриггсу. – Слоан говорила тихо, крепко зажмурившись.

– Слоан… – начал Джуд, но она его перебила:

– Таннер Элиас Бриггс, номер социального страхования 449–872–16–56, по гороскопу Скорпион, почти Стрелец, рост один метр восемьдесят шесть сантиметров четыре миллиметра. – Слоан широко распахнула свои голубые глаза, ее губы были сжаты в тонкую линию. – Позвоните ему.

На этот раз агент Бриггс взял трубку сразу, как только агент Стерлинг набрала ему.

– Ронни? – раздался в комнате его голос. Всегда, сколько я его знала, он почти всегда отвечал на звонок, произнеся свое имя. Я задумалась, что это может означать – что на этот раз он назвал по имени ее.

– Здесь вся группа, – сказала агент Стерлинг, включая телефон на громкую связь. – Ребята взломали мой компьютер. Они видели файлы.

– Вы должны были мне сказать, – резко произнесла Слоан. – Когда узнали, что вторая жертва – Тори. – Ее голос слегка задрожал. – Я должна была знать.

– У тебя и так проблем хватало, – ответил Джуд, не Бриггс. – У всех вас. – Подойдя к Слоан, бывший морпех продолжил, уже немного смягчив свой обычный грубоватый тон: – Ты напоминаешь мне мою Скарлетт. – Джуд редко называл дочь по имени. И когда он это делал, это звучало очень весомо. – Иногда чересчур, Слоан. И каждый раз я обманываю себя, убеждая себя, что смогу защитить тебя.

Я видела, как Слоан пытается понять – то, что говорил Джуд, то, что это он решил держать все от нее в тайне.

– Сегодня пятое апреля. – Голос Лии звучал резко, но я не слышала в нем ни малейших ноток злости. – Четвертый месяц, пятое число. Где наша третья жертва?

Она задала этот вопрос, потому что Слоан не могла, и она задала его, чтобы напомнить Бриггсу, Стерлинг и Джуду, что ей они соврать не смогут.

Бриггс ответил коротко:

– Места преступления не обнаружено. Жертвы не обнаружено. Пока что.

Пока что. Это слово напоминало нам обо всех, кого мы не смогли защитить. Пока мы оставались здесь, в Гейтере, в поисках улик, погибли еще двое. И скоро к ним присоединится третий – присоединится к сотням жертв, убитых Мастерами за многие годы.

Перейти на страницу:

Барнс Дженнифер Линн читать все книги автора по порядку

Барнс Дженнифер Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ), автор: Барнс Дженнифер Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*