Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Барнс Дженнифер Линн
– Сомневаюсь, – высказался Майкл.
– Действие, – сказала Слоан Лие.
На ее лице медленно расплылась зловещая улыбка.
– Вот что ты должна сделать, – сказала она. – Взломай компьютер агента Стерлинг и замени обои на фото, которое я сделала: как Майкл показывает зад агенту Стармансу.
Глава 49
Слоан понадобилось примерно полчаса, чтобы взломать ноутбук агента Стерлинг. Учитывая способности Слоан, можно сказать, что компьютерная безопасность у агента Стерлинг действительно была на уровне. Наша хакерша как раз загружала фото, которое сделала Лия, когда компьютер пискнул.
– Входящее письмо, – сказала Лия, протянула руку и кликнула по иконке почты.
Секунду назад мы веселились, играя в «правду или действие», а в следующую из комнаты словно высосали весь кислород. Это было письмо от агента Бриггса. К нему были прикреплены файлы. Отчеты. Фото.
В следующие мгновения они заполнили экран. Изображение человеческого тела, обгоревшего до неузнаваемости, ошеломило меня. Я села, невольно подтянув колени к себе и обхватив их руками, не в силах оторвать взгляд от экрана.
Умом я понимала, что убийства начались снова. Я знала, что на свободе неизвестный субъект, который стремится из ученика стать Мастером. Я даже знала его modus operandi.
Привязали к шесту, как пугало. Сожгли заживо.
Но есть разница – знать что-то или увидеть своими глазами. Я заставила себя посмотреть на фотографию жертвы – какой она была до того, как пламя пожрало ее тело, до того, как она превратилась в боль, скрюченную плоть и пепел.
Волосы у нее были длинные и светлые, бледность кожи подчеркивали хипстерские очки в темной оправе. И чем дольше я на нее смотрела, тем сложнее было отвести взгляд, потому что она выглядела не просто молодой, беззаботной и живой.
– Она выглядит знакомой. – Я не хотела произносить это вслух, но слова сорвались с моих губ, как раскат грома.
Слоан, сидевшая рядом, покачала головой:
– Я не узнаю́.
Майкл протиснулся за компьютер.
– Я узнаю́. – Он посмотрел на меня. – Когда мы расследовали дело Реддинга, когда вы с Лией отправились на ту студенческую вечеринку, вы ушли с ассистентом профессора, а я подошел позже. С ней.
Я попыталась воспроизвести в памяти ту сцену. Тогда убили студентку, modus operandi – как у Дэниела Реддинга. Майкл, Лия и я тайком ускользнули из дома, чтобы собрать информацию о потенциальных подозреваемых. В числе тех, с кем мы поговорили тогда, была эта девушка.
– Брайс. – Слоан прочитала имя в файле. – Брайс Андерсон.
Я попыталась вспомнить о ней больше, но единственное, что всплывало в памяти, – что она была в одной группе с первой жертвой и что эта группа изучала дело Дэниела Реддинга.
– Когда ты беседовала с моим отцом… – Дин говорил ровно, но я понимала, как тяжело ему дается такая отстраненность. – Он намекнул, что знает о существовании Мастеров. Какова вероятность, что они следили за ним?
Я видела логику в вопросе Дина. Если наша жертва связана с делом Дэниела Реддинга, есть по меньшей мере некоторая вероятность, что и неизвестный субъект – тоже.
Дверь номера открылась раньше, чем я успела облечь что-то из этого в слова.
– Вот так, – с упреком произнесла агент Стерлинг, входя в комнату, – выглядит лицо человека, который не собирается говорить ни слова – ни единого слова – о сомнительных решениях, которые могут побудить кого-то показать голый зад федеральному агенту. – Уголки ее губ слегка приподнялись. – Как только мы закончим в Гейтере, агент Старманс хочет взять отпуск. – Она уловила настроение в комнате и оценила выражения наших лиц. – Мы получили ответ от Селин?
В ответ Слоан развернула ноутбук, чтобы агент Стерлинг увидела экран. Невозмутимое выражение, которое приняло ее лицо в следующую секунду, без тени сомнения показало мне, что файлы, прикрепленные к письму, были новостью и для нее. Она знала первую жертву – и поняла связь.
– Вы взломали мой ноутбук. – Это не было ни вопросом, ни обвинением. Джуд, который последние часы старался нам не мешать, вошел как раз в этот момент, и Стерлинг встретилась с ним взглядом. – Сейчас ты скажешь мне, что отчитывать их – тратить слова впустую?
Дин подошел к ней.
– Сейчас вы расскажете нам о второй жертве.
Брайс убили 2 апреля. Следующие две даты Фибоначчи – 4 апреля и 5 апреля, – и сегодня было пятое. У нас было по меньшей мере две жертвы. К полуночи будет три.
– Речь о той же географической области? – спросила я у Стерлинг, надеясь услышать какой-то ответ. – О той же виктимологии?
– Вторая жертва как-то связана с моим отцом? – спросил Дин. – Или с тем курсом о серийных убийцах?
– Нет.
Это сказала не агент Стерлинг. Это сказала Слоан.
– Нет, нет, нет. – Слоан снова развернула ноутбук к себе. Ее пальцы безвольно лежали на клавишах, и я поняла, что она открыла остальные файлы, прикрепленные к письму Бриггса.
На место второго преступления было больно смотреть. Подвесить, как пугало. Сжечь заживо. Но на формах, сопровождавших фото, была написана фамилия, которая объясняла, почему Слоан прижала руки ко рту и сдавленно взвизгнула.
Тори Ховард.
Тори была связана с расследованием убийств в Вегасе. Ей было слегка за двадцать, она была фокусницей, и она выросла рядом с убийцей. А значит, двух жертв связывало не дело Реддинга. И не география. Их связывали мы. Дела, над которыми мы работали. Люди, с которыми мы разговаривали.
В случае Тори – люди, которых мы спасли.
– Она тоже любила его. – Слоан уже не прикрывала рот руками, но ее голос по-прежнему звучал сдавленно. Тори была в отношениях с братом Слоан, Аароном. Она горевала о нем, как и Слоан. Она понимала горе Слоан.
– Позвоните Бриггсу. – Слоан говорила тихо, крепко зажмурившись.
– Слоан… – начал Джуд, но она его перебила:
– Таннер Элиас Бриггс, номер социального страхования 449–872–16–56, по гороскопу Скорпион, почти Стрелец, рост один метр восемьдесят шесть сантиметров четыре миллиметра. – Слоан широко распахнула свои голубые глаза, ее губы были сжаты в тонкую линию. – Позвоните ему.
На этот раз агент Бриггс взял трубку сразу, как только агент Стерлинг набрала ему.
– Ронни? – раздался в комнате его голос. Всегда, сколько я его знала, он почти всегда отвечал на звонок, произнеся свое имя. Я задумалась, что это может означать – что на этот раз он назвал по имени ее.
– Здесь вся группа, – сказала агент Стерлинг, включая телефон на громкую связь. – Ребята взломали мой компьютер. Они видели файлы.
– Вы должны были мне сказать, – резко произнесла Слоан. – Когда узнали, что вторая жертва – Тори. – Ее голос слегка задрожал. – Я должна была знать.
– У тебя и так проблем хватало, – ответил Джуд, не Бриггс. – У всех вас. – Подойдя к Слоан, бывший морпех продолжил, уже немного смягчив свой обычный грубоватый тон: – Ты напоминаешь мне мою Скарлетт. – Джуд редко называл дочь по имени. И когда он это делал, это звучало очень весомо. – Иногда чересчур, Слоан. И каждый раз я обманываю себя, убеждая себя, что смогу защитить тебя.
Я видела, как Слоан пытается понять – то, что говорил Джуд, то, что это он решил держать все от нее в тайне.
– Сегодня пятое апреля. – Голос Лии звучал резко, но я не слышала в нем ни малейших ноток злости. – Четвертый месяц, пятое число. Где наша третья жертва?
Она задала этот вопрос, потому что Слоан не могла, и она задала его, чтобы напомнить Бриггсу, Стерлинг и Джуду, что ей они соврать не смогут.
Бриггс ответил коротко:
– Места преступления не обнаружено. Жертвы не обнаружено. Пока что.
Пока что. Это слово напоминало нам обо всех, кого мы не смогли защитить. Пока мы оставались здесь, в Гейтере, в поисках улик, погибли еще двое. И скоро к ним присоединится третий – присоединится к сотням жертв, убитых Мастерами за многие годы.
Похожие книги на "Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23 (СИ)", Барнс Дженнифер Линн
Барнс Дженнифер Линн читать все книги автора по порядку
Барнс Дженнифер Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.