Где бы ты ни скрывалась - Хейнс Элизабет
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Ближе к полуночи, после трех или четырех бокалов вина, я совсем осмелела. Дотанцевав почти до самого выхода, я остановилась в нескольких шагах от Ли и, подняв руки над головой, призывно покрутила бедрами. Не говоря ни слова, Ли схватил меня за руку и поволок за собой по коридору, ведущему в служебные помещения. Спотыкаясь на десятисантиметровых каблуках, я семенила за ним, повторяя:
— Ли! Ли, да пусти меня, какого черта…
Ли распахнул дверь с надписью «Посторонним вход воспрещен», захлопнул ее уже за нашими спинами, и музыка, как по команде, стихла. Не отпуская мою руку, он пинком открыл еще одну дверь и втащил меня в боковой офис, освещенный только экранами мониторов, передающими данные камер слежения. Все так же молча он скинул со стола стопки бумаг и документов, без малейшего усилия подхватил меня, как пушинку, и посадил на стол, жадно целуя в губы. Я попыталась устроиться поудобнее, но он задрал мне юбку, второй рукой резко сдернул трусики, разорвав тонкое кружево, отбросил их в угол и грубо вошел в меня.
А несколькими минутами спустя, так и не сказав ни одного слова, он застегнулся, заправил под ремень рубашку и вышел из комнаты, даже не обернувшись. Я осталась сидеть на столе, свесив расставленные в стороны ноги, все еще дрожа от возбуждения и испуга и бессмысленно глядя на мигающие голубоватые экраны. Вот Ли появился на одном из них. С таким видом, как будто отошел лишь на минуту, чтобы проверить обстановку в зале, все ли там в порядке.
И вдруг, подняв голову, посмотрел в камеру прямо на меня — широко раскрыв глаза, не мигая.
Я растерянно осмотрела комнату — что, собственно, произошло? Пол завален бумагами, мои шикарные трусики, варварски порванные, валяются в углу, а я сама сижу на столе. Безумие какое-то. Что я тут делаю? Зачем мне это надо? Что это за бред?
Понедельник, 3 декабря 2007 года
Всю прошлую неделю я прожила как в бреду, ей-богу, с трудом ноги переставляла. Всюду чудилась красная физиономия Робина, его зловонное дыхание на моих губах, толстый язык, шевелящийся у меня во рту… Из-за этого типа я совсем ошалела от проверок, но ведь кончится же это когда-нибудь, уговаривала я себя. Со временем его запах выветрится с моей кожи, и тогда я не буду приходить на работу на три часа позже из-за своих бесконечных проверок и вернусь к обычному получасовому опозданию.
По вечерам я читала записки Стюарта о синдроме навязчивых действий, только что-то они плохо мне помогали. Все эти медицинские термины жутко напоминали мне больницу, о которой я старалась не вспоминать. На самом деле я не могла четко припомнить, почему я вообще туда попала. Как будто все это случилось с кем-то другим. Как будто, когда стало совсем тяжело, я заснула, а потом, примерно полтора года назад, проснулась, но не до конца. Я точно знала, что жива, что мне придется жить дальше, хоть как-то шевелиться. И хватит уже просто читать про все это, пора переходить к чему-то более конструктивному.
Обычно я слышала, как Стюарт возвращается домой, чаще всего — очень поздно. Иногда я лежала в постели, ожидая, когда он протопает мимо моей двери, а потом сразу засыпала. Почему? Да потому, что точно знала: раз он дома, значит нижняя дверь надежно заперта. Правда, иногда мне приходилось ждать чуть ли не до полуночи. Что у него за сумасшедший график! Так можно и сгореть на работе.
Сегодня ноги почему-то сами принесли меня к местной библиотеке. Когда я проходила мимо, двери автоматически раскрылись, как будто приглашая войти. Вообще-то, я никогда не хожу в такие места, там слишком много людей, но сегодня, сама не знаю почему, зашла. Внутри почти никого не оказалось: несколько студентов за столами, еще парочка у стоек с бесплатным Интернетом и две библиотекарши. Они штамповали книги и громким шепотом сплетничали.
Я походила вдоль стоек, нашла раздел «Психология» и стала водить пальцем по книжным корешкам, пытаясь определить, где говорится про депрессию и навязчивые состояния. Я узнала книгу, которую мне рекомендовал Стюарт, сняла ее с полки, погладила пальцем корешок.
А тут тишина и покой. Стоя в проходе, я стала листать страницы, читая названия глав. Страшноватая складывалась картина. За спиной раздался негромкий хлопок, я вздрогнула и, зажав страницу пальцем, оглянулась. С того места, где я стояла, не видно было ни одной живой души.
Я водворила книгу обратно на полку и, медленно пройдя вдоль узкого прохода, выглянула в зал. За длинным столом еще сидели двое студентов, разложив вокруг себя учебники, тетради и маркеры. А за стойкой теперь осталась одна библиотекарша, молодая женщина с короткой стрижкой и серьгами до самых плеч. Она как раз принимала стопку книг у мужчины, который подошел к стойке.
Белокурые волосы, крепко сбитый, темно-синий свитер, уверенная стремительная походка. Это был он…
Голова слегка закружилась, я едва успела отпрянуть назад, в проход между полками, сердце гулко колотилось. Дурнота не отступала, перед глазами вдруг потемнело, комната поплыла, закружилась все быстрее, быстрее… Я даже не почувствовала, как грохнулась на пол.
Должно быть, я пролежала без сознания всего несколько секунд, но, когда открыла глаза, надо мной уже склонилось несколько лиц. Я попыталась сесть, однако голова кружилась слишком сильно.
— Лежите, не поднимайте голову. — Это был один из студентов, светловолосый мальчик с окладистой, не по возрасту, бородой.
— Может быть, вызвать «скорую»? — спросила библиотекарша. — У нас уже нет никого из медперсонала, так что не знаю даже…
— Спасибо, не надо. Мне уже лучше. У меня просто закружилась голова.
Я опять постаралась встать, и на этот раз мне удалось подняться с помощью бородатого студента. Кто-то подвинул стул, и я села.
— Опустите пониже голову. Вот так, хорошо.
Я торопливо оглянулась, высматривая напугавшего меня блондина, но студент положил руку мне на шею и насильно пригнул голову. Блондина вроде бы уже не было.
— У вас с собой есть что-нибудь из съестного?
— Вы что, врач? — спросила его библиотекарша.
— Летом я работал спасателем, — объяснил он. — Просто приступ слабости у человека. Через минуту все пройдет. Хотите шоколада? У меня есть плитка в рюкзаке.
Библиотекарша уже открыла рот — видимо, собралась сказать, что у них запрещено проносить еду, но я вмешалась:
— Спасибо, ничего не надо! — Я подняла голову. — Мне уже гораздо лучше.
Библиотекарша бросила взгляд на столпившихся у стойки посетителей и понеслась туда, а мы с бородатым студентом остались сидеть: я на стуле, он на полу рядом со мной. Я подумала, что в такой бороде, наверное, застревают крошки, много крошек. Светлые, в рыжину, волосы буйно кудрявились, прямо как у африканца.
— Меня зовут Джо, — представился он, глядя на меня снизу вверх и протягивая руку.
Только сейчас я заметила, что мой стул стоит как раз посредине секции книг по психологии.
— Кэти. — Я пожала ему руку. — Спасибо, Джо, и простите, что помешала вам заниматься.
— Да ну, все нормально. Я чуть не уснул прямо за столом.
Я встала. Джо тоже поднялся и даже слегка расставил руки, чтобы поймать меня, если я снова рухну.
— Вы как?
— Нормально. — Я улыбнулась, бодренько так.
— Да, вы уже немного порозовели. Вы с таким грохотом свалились!
Я оглянулась, потом кивнула ему:
— Ну ладно, я лучше пойду.
— Пока. Смотрите, идите осторожнее.
— Постараюсь. Спасибо!
Я выскользнула из библиотеки на свежий воздух. Сразу стало легче. Я же прекрасно знаю, что это был не он. Другая фигура, другой цвет волос. У этого мужика волосы крашеные, а он — натуральный блондин. Почему я везде его постоянно вижу? Он сейчас очень далеко, в тюрьме, заперт на семь замков, но все равно… мне не забыть. Как я могу забыть его, если он живет в моей голове?
По дороге домой я вытащила мобильник из кармана и послала Стюарту эсэмэску: «Привет, спасибо за материалы. Надеюсь, ты сам не слишком много работаешь. К.».
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Где бы ты ни скрывалась", Хейнс Элизабет
Хейнс Элизабет читать все книги автора по порядку
Хейнс Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.