Убийство на скорую руку - Холлидей Бретт
Пэйнтер наполовину осушил свой бокал и поставил его на колено, пошарив рукой в кармане в поисках сигарет и зажигалки.
– У меня достаточно забот, чтобы думать еще и о том, как сейчас чувствует себя убийца, приговоренный к смерти,– упрямо сказал он.
Он предложил ей сигарету. Роза Хеминуэй отрицательно покачала головой.
– Но что если он невиновен? – спросила она.– Что если за эти шесть дней отыщутся доказательства того, что Норма была права, а суд и все остальные – неправы? Ведь Сэму Харрису тогда уже будет все равно, не так ли? А ведь я свидетельствовала против него в суде. Как вы думаете, что я буду чувствовать в таком случае?
– Роза, я занимаюсь своим делом уже много лет,– сказал Пэйнтер.– Почему бы просто не поверить мне на слово? Я готов отвечать за свои поступки.
– Но я не готова,– возразила Роза.– Норма не хотела дать вам даже трех недель, но я уговорила ее. Теперь она уговорила меня.
Пэйнтер вставил сигарету в мундштук и щелкнул зажигалкой.
– Когда вы собираете эту чертову пресс-конференцию? – спросил он.
– Норма хотела провести ее завтра, но я убедила ее подождать еще сутки, при одном условии.
– Что же это за условие? – улыбнулся Пэйнтер.
– Не думаю, чтобы вы возражали, но все же я должна сперва посоветоваться с вами. Я нанимаю частного детектива…
– Что-что?
– …И если ему не удастся подтвердить сведения Нормы за двадцать четыре часа, то мы соберем пресс-конференцию и постараемся добиться отсрочки приговора на основании вновь обнаружившихся улик. Может быть, это и не сработает, но по крайней мере мы никому не повредим. Все говорят, что Майкл Шейн – это тот человек, который нам…
– Шейн!! – в ужасе вскричал Пэйнтер. Его колено судорожно подпрыгнуло. Бокал взлетел в воздух и приземлился ему на пиджак.
Роза вскочила на ноги. Набрав со стола салфеток, она принялась вытирать мокрое пятно.
– От выпивки у меня расшалились нервы. Что-то подобное и должно было случиться,– сказал Пэйнтер, сердито глядя на свой пиджак.– Но откуда мне было знать, что вы собираетесь упомянуть имя этого прохвоста!
– Я хотела спросить вашего совета перед тем, как звонить ему,– сказала Роза.– Как я понимаю, вы с ним знакомы?
– Знаком – это не то слово,– мрачно сказал Пэйнтер.
– Дайте мне ваш бокал. Я налью вам еще.
– Нет, спасибо,– Пэйнтер собрал с софы кубики льда, бросил их в бокал и поставил его на стол.– Как далеко вы успели зайти? Вы уже заплатили ему?
– Нет. Пока что он еще не согласился взять это дело. Я собиралась поговорить с ним утром.
– Тогда все в порядке,– с облегчением сказал Пэйнтер.– Еще не поздно. Послушайте моего совета, Роза, не выбрасывайте деньги на ветер. С таким же успехов вы можете спустить их в канализацию, да и проку будет столько же. Я действительно работаю над этим делом, вне зависимости от того, что думает Норма Харрис. Зачем же нанимать кого-то со стороны?
– Но мы же не знаем, как продвигаются ваши дела, разве вы не понимаете? Мы больше не можем принимать ничего на веру.
– Вы должны принять мои слова на веру.
– В таком случае мне очень жаль,– упрямо сказала Роза.– У нас с Нормой есть уговор, и я обязана его придерживаться.
Пэйнтер пробежал пальцами по своей шевелюре.
– Что ж, валяйте,– вдруг сказал он.– Это ваши деньги. Но если вы уж не можете обойтись без частного детектива, Бога ради, держитесь подальше от Майкла Шейна! Я дам вам адрес одного хорошего сыщика. У него работают компетентные люди, и, что важнее всего, он сотрудничает с властями и полицией. К тому же, в отличие от Шейна, он не стремится попасть на первые полосы газет.
– Но что вы имеете против Майкла Шейна, Питер? – с изумлением спросила она. – Я справлялась о нем. Все, с кем я разговаривала, утверждают, что ему удаются удивительные вещи.
– Что я имею против…– проворчал Пэйнтер.– Да, верно, иногда ему удаются удивительные вещи. Я первый удивляюсь, как при этом ему удается выйти сухим из воды. Он сделал себе карьеру, срезая углы, катаясь по тонкому льду, используя незаконные методы, насмехаясь над властями, избегая совместной работы с настоящими профессионалами, которые годами кропотливого труда заслужили свое имя, которые не гонятся за дешевой романтикой, и, черт возьми, за проклятой удачей! – почти бессвязно выкрикнул он.– Да, за проклятой удачей, за невероятной удачей! Прошу вас как об одолжении: не ходите к Шейну. Это убьет меня!
– Убьет вас, Питер? Не понимаю, почему вы так волнуетесь. Он ведь еще не дал своего согласия.
– Не беспокойтесь, он его даст,– горько промолвил Пэйнтер.– Спасибо его дурацкой удаче, если у него сейчас достаточно денег, чтобы не браться за новые дела, но я думаю, я уверен: за это дело он обязательно уцепится! Если ему предоставляется случай перебежать мне дорогу, он не упустит свой шанс! Разве вы еще не поняли? Мы воюем с ним уже не один год, и я не настаиваю, что вина за это лежит целиком на нем.
Я готов признать, что там, где появляется этот сукин сын, мне с трудом удается следить за собой. Извините за выражение, Роза, но когда дело касается этого рыжего прохвоста, я не могу употреблять обычные эпитеты. Он на дух меня не переносит, а я – его. Если он узнает, что у него появился шанс дискредитировать меня, он забудет о пище и отдыхе. Впрочем, сами увидите.
– Я уверена, Питер, он достаточно умен, чтобы разобраться, что к чему. Не может быть и речи о вашей дискредитации.
– Возможно, возможно. Но в наши дни не надо ничего доказывать, если можешь достаточно часто повторять одно и то же. У Шейна полно друзей в газетах, они всегда готовы помочь ему. Уж я-то его знаю. Он забросает меня грязью с головы до ног и убедит кое-каких идиотов, что работа полиции в деле Харриса оставляет желать лучшего, а я скрываю важные улики. Поверьте, Роза, если вы действительно желаете Харрису добра, то худшее, что вы можете сделать – пригласить Шейна. Он будет так стараться очернить меня, что у него просто не останется времени на другие дела.
– Но, Питер, не говорим ли мы об одном и том же? Не примите это за сарказм – просто мне хочется знать. Если он действительно так предубежден против вас, не постарается ли он доказать невиновность Харриса?
Пэйнтер начал подниматься.
– Не вижу смысла в дальнейшей беседе,– сказал он.– Сэм Харрис – далеко не ангел, да и жена ему под стать. Вы еще не поручали Шейну вести дело. Позвольте мне дать вам другой адрес.
Роза нахмурилась.
– Нет, Норма на это не пойдет. Она и слышать не хотела про частного детектива, пока я не упомянула о Майкле Шейне. Может быть, она знает о вашей взаимной антипатии?
Пэйнтер вытащил носовой платок и аккуратно промокнул рот.
– Вы вынуждаете меня идти на ответные действия,– сказал он.– Я хотел, чтобы вы прислушались к моим словам и сделали правильный выбор, но если нет, то нет. Но можете ли вы сделать для меня, по крайней мере, одну вещь? Перезвоните Шейну и отложите свой разговор с ним до полудня.
– Но почему? – удивленно спросила Роза.
– Сейчас я не могу вам ответить, но могу с уверенностью обещать одно: завтра к полудню вопрос будет решен, и вам не придется тратить свои деньги. Частный детектив вам уже не понадобится.
– Не понимаю, зачем окружать это такой таинственностью,– сказала Роза.– Но если это важно…
– Да, уверяю вас,– Пэйнтер подошел к телефону.– Более того, я прошу вас перенести встречу прямо сейчас, если не возражаете. У меня сразу гора с плеч свалится,– он быстро набрал номер по памяти и протянул трубку Розе.– Сейчас клерк в его отделе поднимет трубку. Говорите что угодно, но ради всего святого, не говорите Шейну, что это моя идея, не то он сразу поедет к вам. Иногда я готов поклясться, что этот рыжий верзила видит сквозь стены. Вообще не упоминайте моего имени; так будет лучше.
Роза взяла трубку.
– Да,– сказала она.– Номер Майкла Шейна, пожалуйста. Вот как? А вы не знаете, где можно его найти?… Понятно. Не напишите ли записку? Пусть позвонит Розе Хеминуэй, как только явится.
Похожие книги на "Убийство на скорую руку", Холлидей Бретт
Холлидей Бретт читать все книги автора по порядку
Холлидей Бретт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.