Капкан для лисы (СИ) - Малинина Александра
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
— Если я заболею под Новый Год…
— Не продолжай, мы оба знаем, что здоровье у тебя богатырское: к тебе вообще никакая зараза не липнет.
Это сомнительное замечание я сочла за благо проигнорировать:
— Идем скорее отсюда, меня тошнит от этого места!
На этот раз за руль села я, потому что намеревалась ехать домой, а с Ромкой это займет черт знает сколько времени.
— По твоему сосредоточенному выражению лица вижу: что-то узнала.
Я быстро изложила Ромке наш странный разговор с З.В. Гараниным. Если мне он показался подозрительным, то другу и вовсе не понравился, у него тоже своеобразный нюх на все сомнительное имелся:
— Все это какой-то проституцией попахивает, не находишь?
— Нет, то есть сомневаюсь, — призналась я, — Не думаю, что в таком случае я бы получила эту самую «работу».
— Все равно, это странно.
— Вот именно, странно до такой степени, что я не успокоюсь, пока не узнаю, в чем дело!
— А если это никак не связано с убийством Анечки?
— Связано. А если нет — все равно это зацепка: мы же хотим узнать, что она затевала и кто ей помогал? Возможно, мы отыщем этого загадочного кого-то «на работе».
— А если нет? — не отставал ехидный друг.
— Если нет — найдем еще зацепку. В конце концов, у нас есть ее имя, надеюсь что в этот раз настоящее. Кстати об этом…
Я достала мобильный и быстро дала инструкции брату: обратного пути у нас часа три, за это время он вполне сможет узнать что-нибудь любопытное. Пока я болтала с Мартом, Ромка тоже сделал пару звонков.
— Что? — ответил он на мой недоуменный взгляд, — На всякий случай, вдруг Март не справится.
— Не мели чушь. Может, он и похож на комнатное растение, но мой братец гениален. Твоим прихвостням до него точно далековато.
— Не волнуйся, я не расскажу, что ты назвала кого-то словом на букву «г». Кого-то кроме себя, я имею ввиду, — заржал Ромка.
— Почему ты думаешь, что для меня это проблема?!
— Потому что я тебя знаю, Сенечка.
Ну, с этим было трудно поспорить.
— И ты можешь разогнаться побыстрее, — откинув спинку назад, продолжил Ромка, — Тогда, если мы все-таки разобьемся, я умру сразу.
— В твоих словах в кои то веки есть логика, — хитро улыбнулась я и прибавила скорость. Ромка просто закрыл глаза.
Глава 8
В город мы вернулись за час до моей встречи с Мариной. Ромка всю дорогу сыпал проклятиями и готовился вылезти седым из машины, но как всегда преувеличивал. Не успели мы подъехать к дому, как позвонил братец:
— Дело сделано, сестренка. Проверь свою почту.
— На пять секунд я даже перестала сожалеть, что мы родственники, — обрадовалась я скорости Марта.
— Везет тебе, у меня таких пяти секунд еще не случалось, — завистливо вздохнул он.
— То ли еще будет, братец.
— Не надейся, сестричка!
— Спасибо, позор семьи.
— Обращайся, милая, — хмыкнул он и повесил трубку.
«Вот же гад» — выругалась я. Прекрасно знает мое отношение к этому отвратительному слову, и постоянно использует против меня.
Пока мы поднимались, Ромка заказывал пиццу из кафе напротив. Он всегда прежде всего думает о еде, как и любой истинный кроманьонец. Я же первым делом побежала проверять почту. Информации оказалось негусто: всего пару листов формата А4, которые я сразу и распечатала. Мои ожидания не оправдались: ничего интересного об Анне Журавлевой. Ну кроме того, что мы наконец-то знаем ее настоящее имя. Закончила девять классов, семья не особо благополучная, но сама Анна не привлекалась и ни за чем противозаконным замечена не была. Работала кассиром в местном супермаркете, пару лет назад уволилась. Более нигде не работала, что наводит на мысль о том самом заработке, о котором говорил Гаранин. Замужем не была, зато парень имелся: некий Руслан Гайманов, его контактные данные прилагались. Подруга была в единственном числе, и ее тоже звали Анной, дружили с детства. Подругу я для себя отметила: с ней неплохо было бы поговорить. Если дружили они с детства, как Крокодильда объяснила свое отсутствие в последние полгода? Подруга может что-то знать… О связи лже-Анны с актерской школой З.В. Гаранина ничего, видимо, она появлялась там неофициально.
Схватив листочки, я помчалась к выходу.
— Ты куда? — оторвался Ромка от заказа ужина.
— Дела, — отмахнулась я и бегом припустилась к лифту, чтобы он не успел додумать, что у меня за дела.
И как всегда, когда это было нужно меньше всего, Ромка резко переставал тормозить и начинал соображать довольно быстро: сразу же отложил свой телефон и кинулся за мной.
— Сенечка, может сначала убийцу найдем?
— Обязательно найдем, Ромочка, — копируя его жалобный тон, ответила я.
— Дай ему остыть.
— Кому?!
Ответить Ромка не успел, потому что дверь лифта закрылась. На самом деле я понимала, что Ромка может быть прав, но желание ткнуть Макара его красивым носом, дальше которого он видеть не способен, в правду о его дурацкой подружке, пересилило. У Марины наверняка припасен какой-нибудь хитрый термин на этот случай, что-то вроде «это все геометрия твоей личности», но мне было все равно.
На улице пошел снег, едва ли не впервые за весь декабрь. Лично я снег не особо жаловала, но многие посчитали бы это хорошим знаком: вокруг все белело, на улице сразу стало намного светлее, приближение Нового Года чувствовалось куда лучше. Я заехала на подземную парковку офисного здания, где работал папуля, оттуда сразу поднялась на нужный мне этаж. Галечка (Ниночка?) — личный ассистент моего отца, но непонятно почему она еще и за Макаром приглядывала, при виде меня подавилась чаем. Похоже, решила подкрепиться перед отъездом домой.
— С-сентябрина Евгеньевна? — воскликнула она отчего-то с вопросительной интонацией. Имя что ли забыть успела?!
— Похвальная память, — съязвила я.
— Вы, вы…
— Прекрасно выгляжу?
— Вы… — Ниночка была на грани обморока, так что я решила ей помочь:
— Макар у себя?
Она с чувством кивнула и я прошла дальше. Непонятно, отчего она меня так боится? Я же даже не ее начальник, вроде бы даже толком с ней не разговаривала никогда. Неужели у меня такой свирепый вид? Или виноваты дурацкие слухи? Тут многие считают, что у папули большие проблемы с потомством: сынок практически растение, а дочурка буйная. Однажды я даже слышала, что лечилась от шизофрении где-то в Америке, хотя тогда я просто навещала друзей в Европе. Люди любят судачить, и я ничего не имела против: если после всего этого одно мое появление влияет на граждан подобным образом, то я могу не только от шизофрении лечиться, но и от острого эпилептического слабоумия.
Мысли о Верочке так меня отвлекли, что я залетела в кабинет Макара, даже не постучавшись. И даже с духом собраться не успела, так что в итоге встреча шокировала меня не меньше, чем его самого.
— Бри? Что ты здесь делаешь? — справившись с удивлением, как-то устало спросил он. Вообще, Макар выглядел на слабую троечку: мешки под глазами, волосы спутанные, цвет лица немного сероватый. Неужели его настолько подкосила смерть Крокодильды?!
— Макар?! — брякнула я.
— Что ты здесь делаешь? — повторил он.
— Даже не знаю, с чего начать…
— Тогда молчи.
Я прошла вперед и села в кресло напротив:
— Хорошо, может я это и заслужила. Но у меня есть для тебя кое-что интересное.
Он принял из моих рук папку, но смотреть не стал, кинул на стол перед собой и сложил руки на груди:
— Что это? — кивнул он на папку. Во взгляде скользил интерес, но он его пытался скрыть.
— Тебе надо на это взглянуть.
— Ты уверена, что мне это надо? Может, тебе?
— Мне без надобности, я уже все видела.
— И как?
— Хреново, наверное. Открой и убедись в этом сам, — предложила я.
— Зачем?!
— Макар, просто посмотри.
— С тобой ничего не бывает просто, Бри. Какую выгоду ты рассчитываешь извлечь на этот раз?
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Капкан для лисы (СИ)", Малинина Александра
Малинина Александра читать все книги автора по порядку
Малинина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.