За грехи отцов - Блейк Анна
– У нас с Джейсоном был роман, – наконец сдалась она. – Недолгий.
Карлин перевел взгляд на нее. Он молчал, чтобы не спугнуть. Женщина смотрела куда-то в себя, погружаясь в воспоминания. Ощущение фальши исчезло. Пришло другое: он слишком хорошо знал это раздвоенное сознание несчастливых людей. Противоречия самому себе на каждом шагу, страх перед необходимостью признаться в чувствах, страх быть слабым, стремление срастись с Персоной [5] и отчаянный побег от себя. Директриса балансировала между «я не знаю, почему он пропал, и эта ложь меня спасет от вас» и «я знаю, почему он пропал, найдите его, верните мне».
– По моей инициативе. Я влюбилась как девочка. Бог мой, он младше на десять лет.
– Роман «был»? – осторожно спросил Марк, чтобы не сбить ее с желания рассказать правду.
– Да. В конце учебного года он пришел ко мне и сказал, что не может так больше. Что либо я расстаюсь с мужем, либо все кончено. Но я не могу бросить Матиаса. Вы осуждаете, да? Вы тоже полицейский.
– Любой может оказаться на вашем или его месте, – как можно мягче проговорил Марк. – Как начался этот учебный год?
– Вонг вышел на работу. Мы поговорили. И больше я его не видела.
– О чем вы говорили?
– Я… – Она отвернулась, замявшись. – Я сказала, что прошу его передумать. Пыталась объяснить, почему не хочу разводиться. И говорила, что люблю его.
– Что сделал Вонг?
– Стоял и смотрел. Так грустно. Так виновато. Потом молча развернулся и ушел.
– Спасибо, что рассказали.
В кабинете повисла неловкая тишина. Миссис Стоутон держалась из последних сил – в ее глазах стояли слезы. Она действительно была похожа на влюбленную девочку. И в этой наивности, в этих чувствах она была прекрасна. Марк увидел то, что скрыли должность и функционал: тонкую и трепетную, способную на сильные чувства личность, которая переживает серьезную потерю. Он знал, как тяжело ей было открыться, и благодарил за то, что – может из чувства вины перед мужем – она решила рассказать все его коллегам. Чтобы помочь.
И, возможно, помогла.
С каждой секундой Карлин все больше убеждался в том, что Грин ошибается.
– У вас есть фотографии Джейсона Вонга?
– А что такое? – Осознание исказило ее лицо. Женщина страшно побледнела и прижала тонкие музыкальные пальцы к ярко накрашенным губам, забыв про макияж. – Вы думаете, он… мертв?!
– Мне нужны фотографии. Его бывшая жена явится на опознание сегодня после обеда. Но они давно не виделись. А вас официально привлечь к этому я не могу. У вас есть фото?
Женщина не сдержалась. По ее щекам потекли слезы.
– Да. Возьмите.
Она протянула Карлину фото, которое стояло на столе. Класс со своим учителем. Выше среднего роста, не расплывшийся. Темноволосый и темноглазый. На первый взгляд похожий на «священника», но черты лица жертвы исказили увечье и смерть. Он был похож… и только.
– Спасибо. Вы очень помогли.
Сорок минут спустя
Ресторан «Треверберг Плаза»
Кейра удивленно озиралась по сторонам. По дороге в управление Марк предложил остановиться на обед, и девушка согласилась, но она явно не ожидала, что он приведет ее в один из лучших ресторанов города. Карлин же к этому месту привык. И всегда, когда нужно было подумать, он приходил сюда, искренне считая, что имеет право при том рабочем режиме, в котором трудился со старших курсов, позволить себе хорошую еду и отличное обслуживание. Он не вкладывал в этот обед ничего, но, оказавшись с девушкой за одним столом, понял, что она-то как раз вкладывает.
Голубые глаза Коллинс смотрели куда угодно, только не на него. Она рассматривала декор, стол, официанта, посетителей, а потом сосредоточилась на окне, за которым снова начался дождь. Она была настолько прекрасна, что мужчина затаил дыхание. Она ни в чем не походила на Урсуллу, его жену. Каштаново-рыжие кудрявые волосы выбились из прически и теперь обрамляли узкое бледное лицо. Лазурные глаза блестели лихорадочным блеском. В ней была тонна невысказанной страсти. И еще больше внутреннего излома, который так интересно изучить.
Чужая бездна всегда притягивает. А если у тебя есть собственная…
Марк машинально облизнул пересохшие губы и переключился на официанта. Доброжелательно кивнул Кейре, приглашая сделать заказ первой. Шепнул «я угощаю» и отвернулся, чтобы не смущать. Она выбрала пасту с лососем и зеленый чай. Марк тоже остановился на рыбе, только взял стейки с муссом из овощей и шпината и кофе. Ему нужно взбодриться.
– Я думаю, это не Вонг, – наконец произнесла Кейра. – Он такой милый. Ученики рассказывали о нем взахлеб. Мол, добрый, заботливый, объясняет сложные вещи столько раз, сколько нужно. Спросили у меня, когда он вернется.
– А коллеги?
– Тут сложнее. Но как будто с некоторым напряжением, природу которого я до конца не поняла.
– У него был роман с директором.
Кейра улыбнулась.
– Я смотрю, Вонг у нас герой-любовник. Какие страсти для обычной музыкальной школы.
– Директор в него влюблена. Она думает, он исчез из-за нее. И что с ним все хорошо, просто уехал в другую страну. Но зато у нас есть его идентификационный номер. Мы сделаем запрос в клиники и постараемся узнать что-то специфическое. У нашего трупа удален аппендицит. Понимаю, штука распространенная, но вдруг нам повезет.
– Да, я вернусь и сделаю запрос.
– Думаю, что к нашему возвращению Тресс его уже сделает.
Принесли еду, и они замолчали, неторопливо и с наслаждением поглощая предложенные блюда. Марк любовался тем, как Кейра ела. Она изящно держала приборы, формировала из пасты малюсенькие кружочки на ложке и отправляла их в рот так, будто с детства училась столовому этикету. Ей мешали волосы. То и дело они падали на глаза, но девушка ничего с ними не делала, будто смирившись, что есть нечто раздражающее.
Его пленила ее красота.
Марк понимал, что эта дорога ведет в никуда. Понимал, что в нем говорят гормоны, что все происходящее не связано с чувствами. Он просто хочет отвлечься от дома, от работы. Почувствовать себя желанным. Он видел ее влюбленность и держал на расстоянии уже три года. Только камень мог выдержать такое испытание. А он камнем не был.
– Если это не Вонг, то кто?
– Кто-то, кто сделал Лоран нечто плохое.
– Хуже насилия?..
Вопрос сорвался с ее губ. Кейра отложила приборы, побледнела и замкнулась. Выросший будто из пола помощник официанта забрал тарелки. Официант принес чай и два блюдца с пирожными: комплимент от шеф-повара для доктора Карлина и его дамы.
Коллинс удивленно взмахнула ресницами. Марк улыбнулся, поблагодарил официанта и, встретив ее недоуменный взгляд, решил пояснить:
– Видимо, сегодня смена Рика, он мой давний друг. Если узнает, что я в зале, передает что-то приятное. Попробуй, его десерты – это нечто.
– Но я не ваша дама.
Карлин снова улыбнулся. Он мог бы объяснить, что раз она сидит за одним столом с ним, то в глазах персонала ресторана она его дама без привязки к каким бы то ни было отношениям, но это бы выглядело глупо. Поэтому он просто улыбался и смотрел ей в лицо до тех пор, пока она не вернула ему улыбку.
Десерт оказался действительно восхитительным. Кейра им увлеклась, а Марк достал телефон. И сделал то, что не ожидал от себя. Открыл список сообщений, нашел переписку с Урсуллой и отправил СМС: «Как твои дела?» Ответ пришел незамедлительно: «Что тебе надо, Карлин?»
Марк вздохнул и отправил сообщение Грину, что они будут через пятнадцать минут. Аксель не ответил. Видимо, за рулем.
– В управление? – спросил Карлин у Кейры.
– Да, доктор Карлин. Я готова.
15. Аксель
5 октября
Центральное управление полицией
Новый Треверберг
Грин положил перевязанные лентой тетради на свой стол и опустился в кресло. Команда собралась в его кабинете. Все молчали, каждый погружен в свои мысли. По их лицам можно было читать, но Грину сейчас не до того. Он смотрел на тетради и гадал, что они там найдут. И найдут ли. Сначала дневники просмотрит он сам. Потом передаст их Карлину. Аксель надел латексные перчатки, вскрыл пакет и достал оттуда тетради. Тонкие школьные с синими безликими обложками. Они были разложены по годам. 1995, 1996, 1997, 1998, 1999. Всего четырнадцать тетрадей. Почерк у Лоран был аккуратный, но неразборчивый. Она писала, перемешивая английскую и немецкую речь, то и дело сокращая. Но никаких рисунков или украшательств, особенно к концу. В первых тетрадях Грин заметил несколько рожиц, ужасных. Но он не психолог, чтобы проникать в ее мазню. Ему нужны факты. Да так сильно, что он готов был отложить планерку. Но чтение всех дневников займет несколько часов. Поэтому позже.
Похожие книги на "За грехи отцов", Блейк Анна
Блейк Анна читать все книги автора по порядку
Блейк Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.