Тайны Васильков или мое нескучное лето (СИ) - Филимонова Лина
— Предполагали? — изумилась я.
— А теперь расскажите мне все, и как можно подробнее.
Степан Пантелеевич откинулся в кресле и приготовился слушать. Я рассказала обо всех странных и пугающих происшествиях, произошедших со мной с тех пор, как я приехала в Васильки. Не скрыла я и того, что пустой человек, напугавший меня до полусмерти, моя давняя детская страшилка. Я даже пересказала связанную с ним легенду, услышанную в детстве от Серого. Ваня, который ничего об этой легенде не знал, выслушал ее с большим вниманием.
— Так, так, очень интересно, — подытожил Степан Пантелеевич, после того как я замолчала. — Очень хорошо, что вы умеете связно излагать свои мысли.
— Я просто рассказала все, как было.
— Если бы вы знали, какой большой проблемой становится для большинства людей, особенно чем-то напуганных, просто рассказать все, как было! — с чувством произнес Степан Пантелеевич.
— То есть вы не думаете, что я… Что у меня слишком богатое воображение?
— Я нисколько не сомневаюсь в богатстве вашего воображения, — ответил Степан Пантелеевич, — но здесь дело совсем в другом.
Он задумчиво постукивал пальцами по подлокотнику кресла. Я чувствовала взгляд Вани, который сидел слева от меня, но не поворачивалась к нему. Я смотрела на Степана Пантелеевича.
— Мое прозвище — Орлиный Глаз, — неожиданно заявил он.
Я чуть с дивана не упала. Я смотрела на этого невысокого, можно даже сказать, маленького, сухонького человека с копной седых волос, лицом, покрытым мелкой сеткой морщин и озорным блеском в глазах и с трудом удерживалась от смеха.
— Не сдерживайте эмоций, барышня! — воскликнул он. — Хотите смеяться — смейтесь!
Я расплылась в улыбке.
— Не сомневаюсь, что вы заслужили это громкое имя, — вежливо сказала я.
— Да, были времена, — мечтательно проговорил Орлиный Глаз. — Хотя на самом деле все дело в фамилии.
— Ваша фамилия — Орлов? — предположила я.
— Наоборот. Воробьев, — вздохнул Степан Пантелеевич.
Ваня кивнул с большим пониманием.
— А меня всегда Макаронной звали, — сказал он, — с двумя «н».
— Макаров? — почти утвердительно спросил Степан Пантелеевич.
— Ага.
Не понимаю, почему все всегда говорят о прозвищах. Разве нет на свете других тем для разговоров? Хотя, если бы меня звали «Орлиный глаз», то я, наверное, тоже не прочь была бы об этом поговорить… Так, о чем это я? И о чем это они?
— Давайте разберем первый эпизод, — сказал Степан Пантелеевич, как будто услышав мои мысли.
— С полотенцем? — спросил Ваня.
— Да, с полотенцем. Первый по времени, но не по значению.
Интересно, что он имеет в виду?
— Я бывал в вашем доме и хорошо помню расположение комнат. Ванная находится напротив спальни и дверь в нее открывается наружу, так?
— Да, — кивнула я.
— Вы вошли в ванную приблизительно в девять вечера.
— Приблизительно. Может, позже.
— Вы всегда посещаете ванную в это время?
— Да нет у меня никакого расписания. Я просто случайно туда забрела.
— Но все равно бы забрели рано или поздно, — подытожил Степан Пантелеевич.
— Ну конечно. Куда бы я делась.
— Следующий вопрос. Советую вам хорошо подумать, прежде чем отвечать. Вы утверждаете, что ничего странного не видели.
— Не видела, — согласилась я.
— Вопрос такой: может быть, вы что-то слышали? Не торопитесь. Постарайтесь до мелочей припомнить все, что происходило в тот момент. Вы подходите к двери в ванную, беретесь за ручку, поворачиваете ее и открываете дверь… делаете шаг вперед… Тут на вас что-то падает, вы пугаетесь, ваши мысли хаотичны и беспорядочны, но, подумайте, может быть, ваши уши что-то слышат?
Я закрыла глаза и следовала за голосом Степана Пантелеевича. Вся картина очень четко стояла у меня перед глазами. Я даже почувствовала на своем лице мохнатое прикосновение полотенца. И в этот момент…
— Точно! — воскликнула я. — Был какой-то звук. Очень тихий. Даже не знаю, как его описать. Какой-то вжик.
— Вжик? — переспросил Степан Пантелеевич.
— Вжик, — задумчиво повторил Ваня.
— Вжик, — снова сказала я.
— Очень хорошо, — вид у Степана Пантелеевича был необыкновенно довольный, как будто ему только что сообщили долгожданную приятную новость. Через несколько мгновений выражение его лица снова изменилось, стало сосредоточенным и бесстрастным.
— Скажите, — произнес он, — а это полотенце… оно обычное?
— Ну да, — я пожала плечами. — Полотенце как полотенце. В сине-белую полоску. У бабушки таких штук пять. В какие-то дремучие времена, когда ничего нельзя было купить, ей привезли их откуда-то, то ли из Индии, то ли из Китая.
— Ага, — кивнул Степан Пантелеевич.
— Она говорила, что таких полотенец теперь нигде не достать, — пустилась я в воспоминания. — Они сотканы из необычайно тонких нитей, поэтому такие легкие, хотя и очень прочные.
— Ага, — торжествующе сказал Степан Пантелеевич. — Легкие. То есть это полотенце легче обычного.
— Легче, — кивнула я. — Но не настолько, чтобы самостоятельно летать.
— Это мы еще посмотрим, — заявил Орлиный Глаз.
Больше вопросов он не задавал. Я не знала, что и думать.
— Интересно, а какой же — первый по значению? — задумчиво спросила я через некоторое время. Мне не давала покоя оброненная в начале разбора эпизодов фраза Степана Пантелеевича.
Орлиный Глаз пару раз еле заметно кивнул головой, как бы соглашаясь с какими-то своими мыслями, потом вдруг широко улыбнулся и по очереди посмотрел на нас с Ваней.
— А вы как думаете? — спросил он.
— Я никак не думаю, — ответила я. — Поэтому и спрашиваю.
— А я думаю, что это случай с книгами, — сказал Ваня.
— Очень интересно, — снова кивнул Степан Пантелеевич. — А можно узнать, каким путем вы пришли к этому умозаключению?
— Да не знаю, — Ваня пожал плечами. — Просто что-то мне подсказывает, что этот эпизод отличается от остальных. Хотя я вряд ли смогу четко сформулировать, чем именно. Просто складывается такое впечатление.
— Впечатление — это замечательно. Впечатления обязательно нужно принимать во внимание. В некоторых случаях им даже можно доверять больше, чем логическим выводам.
— Хорошо бы еще точно знать, в каких, — вставила я.
— Знаете, я с вами согласен, — продолжал Степан Пантелеевич. — Несомненно, эпизод с книгой — самый важный.
— Почему? — спросила я. — Мне это совершенно непонятно. И никакого такого впечатления у меня не складывается.
— На впечатления, которые не складываются, тоже следует обращать внимание, — сказал Орлиный Глаз и, совершенно неожиданно, хитро подмигнул мне левым глазом. — И все-таки, такой предмет, как книга, не может быть случайным, даже если он оказался втянут в эту историю совершенно случайно, — добавил он.
Ничего себе объяснение.
Потом мы поговорили о загадочных шагах и не менее загадочном смехе, их сопровождавшем. Причем Степан Пантелеевич, он же Орлиный глаз, назвал этот эпизод самым простым, при этом совершенно ничего не объясняя. О пустом человеке не было сказано ни слова. Я почувствовала разочарование, смешанное с раздражением.
А потом Степан Пантелеевич нас выставил. Это было сделано со всей деликатностью и уверениями в том, что он будет с нетерпением ждать «следующего визита», который мы непременно должны нанести ему не позднее, чем завтра.
— Видите ли, я не предполагал, что вы навестите меня именно сегодня, и у меня через полчаса назначена встреча, к которой мне еще нужно подготовиться, — говорил Степан Пантелеевич, провожая нас к выходу.
Ваня уверял, что мы все понимаем и что мы очень признательны за то, что он согласился нас выслушать.
— По- другому и быть не могло, — заметил Степан Пантелеевич.
— До свидания, — пролепетала я, выходя из дома и оглядываясь в поисках доберманов.
— Не бойтесь, мои охранники вас не тронут. Теперь вы можете приходить ко мне в любое время, и, даже если меня не будет дома, они не причинят вам никакого вреда.
Похожие книги на "Тайны Васильков или мое нескучное лето (СИ)", Филимонова Лина
Филимонова Лина читать все книги автора по порядку
Филимонова Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.