Белая фарфоровая кошка, которая слишком много знала (СИ) - Николаев Иван
Девушки, которые приходят к частному детективу в наше неспокойное время редко являются теми, за кого себя выдают. Но к Виирле сегодня это не относилось.
Она позвонила мне на сотовый посреди ночи. Очень сдержанно и спокойно попросила о встрече. Извинилась за столь поздний звонок. Сказала, что ей просто не к кому идти… И вот она переступила мой порог. Зашла, перебирая в руках сумочку. Села в кресло для посетителей. Я подошёл к ней. Спросил что-то. А она заплакала.
— Карл, что мне делать? — спросила она.
Я вздохнул.
— Карл, скажи, — снова заговорила Виирле. — Почему в детективах люди не плачут, когда кого-то убивают?
— Знаешь, Виирле, ровно этот вопрос мне задавала Аева.
— И что ты ей ответил? — она подняла на меня свои большие заплаканные глаза.
— Я ответил ей, что детективные романы лгут. Что на самом деле люди плачут — и это нормально, Виирле.
— А что делать, если убийца оказался самым близким тебе человеком? — не отводя взгляда спросила Виирле.
Я сжал зубы.
— Виирле, увы-увы, Филида не была тем жестоким убийцей, каким её представят в газетах. Филида была запутавшейся, сбитой с толку и обманутой. Она тоже жертва, Виирле.
— Кто? — спросила Виирле, и в голосе её проявилась сталь.
Я пожал плечами, а Виирле заговорила снова.
— Наверняка у тебя уже есть подозреваемый, — сказала она. — Так не молчи! Скажи мне! Я должна знать, кого винить в смерти сестры!
И тут я увидел в ней то, что отказывались видеть все вокруг. Всё же Виирле — дочь Брина. Она умеет быть опасной. И тогда я совершил не самый этичный поступок.
— Я не уверен, — сказал я. — Но знаю, как это узнать. И ты сможешь мне помочь.
— Всё, что угодно, — ответила Виирле.
10:00
В половину девятого я уже стоял пороге дома Джейкоба и колотил кулаком по двери.
— Иду-иду, — произнёс заспанный голос.
Дверь открылась, но вместо Джейкоба я увидел совершенно другого человека. Он только проснулся, но уже был одет в безукоризненную жилетку, из кармана которой торчали золотые часы. Человек этот зевал, тёр глаза и смотрел на меня весьма странно.
— Заходи, — сказал он. — Джей вышел, но скоро вернётся. Хочешь кофе?
— Не откажусь, — ответил я. — Спасибо, мистер МакКавити.
— Просто Джеффри, — ответил он. — К чёрту эти церемонии. Ты наверняка по очень важному делу?
— Да, — признался я.
— Конфиденциальному?
Я задумался.
— В целом да.
Через десять минут мы с Джеффри сидели и пили кофе.
— Знаешь, — сказал он. — Могут возникнуть разные мысли о твоей роли в этой истории. Но я считаю так. Да, ты вскрыл этот нарыв. Но это было необходимо.
— Меня уже подозревали в убийстве двух ваших родственников, — ответил я. — Если меня заподозрят и в убийстве Филиды…
— Кстати, может расскажешь, что там всё же произошло?
— А что сказал Джейкоб? — спросил я.
Джеффри невесело усмехнулся.
— Собственно, ничего. Лишь в общих чертах, что Джон ранен, ты не пострадал, а Филида не выдержала и сиганула из окна.
Ага. То есть про дядюшку Кенни Джейкоб не рассказал. Тогда и я не буду.
— Примерно так оно и было, — ответил я.
— Он же не всё сказал, верно? — спокойно осведомился Джеффри.
— Не всё, — согласился я. — Но если он не сказал, то и я не буду. Простите.
Джеффри махнул рукой.
— Не извиняйся, — сказал он. — Собственно, вы делаете всё правильно.
И тут удивился я.
— Знаете… Это очень странно. Сын не сказал Вам чего-то важного, и Вы знаете, что у меня это можно выведать. И я даже знаю, что Вы это умеете, вспомните наш недавний разговор с Джеймсом.
Джеффри спокойно усмехнулся.
— Знаешь, Чарльз, я просто доверяю своему сыну. А ещё у меня чутьё на хорошие решения. И то, что затеяли вы — скорее всего одно из них.
Наш разговор прервал внезапно появившийся Джейкоб.
— Папа, пеперони не было… — начал он и осёкся. — Карл?
— Да, — ответил я. — Я по делу.
Джейкоб нахмурился.
— И чего ты хочешь?
— Мне нужно попасть на какой-нибудь ваш семейный сбор.
Джейкоб постучал пальцем по подбородку.
— Это будет не просто. Сегодня будут похороны Джеймса и вместе с ним Филиды…
— Ребята, а могу я вмешаться? — неожиданно вопросил Джеффри.
Мы оглянулись на него.
— Смотрите. Так уж вышло, что я единственный патриарх. У меня нет логина-пароля, но я всё равно принимаю решения. Карл будет приглашён на сегодняшний семейный ужин.
Джейкоб нахмурился.
— Карл, объясни, что ты задумал?
Я сдался.
— Ладно. Слушай…
10:10
Позвонил Аеве.
— Ты хоть в курсе, что сегодня воскресенье? — спросил а она вместо приветствия.
— В курсе, — ответил я.
— А в курсе, что у нас в семье вообще-то траур? — еще более недовольно спросила она.
Я вздохнул.
— В курсе.
— Отлично! — сказала на это Аева. — Тогда скажи, зачем тебе приспичило звонить мне в такую рань?
— Мне от тебя кое-что нужно, — сказал я.
— Да? — удивилась Аева. — И что же?
— Короче, я поговорил с Виирле, Джейкобом, а теперь дело за тобой.
— Ты связался с ними раньше, чем со мной? — Аева изобразила обиду. — Спасибо, я думала мы друзья…
— Именно, — подтвердил я. — Я хотел, чтобы ты выспалась.
— Как мило… — ответила Аева.
14:00
Участвовал в спиритическом сеансе. Буквально: пришёл в нужное место и сказал, что я хочу вызвать призрака. "Медиум" ответил на это, что сегодня выходной, он занят и вообще. Я надел на себя шляпу и спросил, что она на взгляд медиума символизирует. Медиум закатил глаза. А потом я начал убеждать, просить, угрожать и прочее. Всего не перечислить. Короче, в результате он согласился. Это чудесно!
16:00
Вернулся от Элейн. Что ж, теперь все действующие лица знакомы со сценарием. Чтобы не забыть: призрака уговорили, роли расписали, маршруты построили. Теперь у меня есть полтора часа — и на выход.
20:00
Семейный ужин прошёл именно так, как я и планировал. Все справились со своей ролью. Конечно, все были весьма удивлены моим появлением — да что там, я и сам был малость обескуражен. А потом Джеффри сказал, что мистер Комаричек здесь потому что он, Джеффри, хочет упомянутого мистера Комаричека здесь видеть. И все как-то попритихли. А я отметил, что новый патриарх прекрасно справляется со своими обязанностями, а Джеффри МакКавити — с той ролью, что мы обсудили.
А затем я подсел к Аеве и Виирле. Они сидели рядом, за одним столиком, противоположные друг другу как инь и янь: яркая и взбалмошная Аева, а рядом с ней — спокойная и тусклая Виирле. Но когда я подошёл к ним, они одновременно подняли головы и одинаково сказали:
— Привет! Чему обязана?
— Разрешите присесть?
Обе сдержанно кивнули. А дальше началось представление.
— Ты как, Виирле? — спросил я.
Виирле всхлипнула.
— Как видишь, — сухо заметила Аева, — Виирле хреново. Ты, наверное, хотел проявить участие? Проявляй!
Я смутился.
— Мне жаль, — коротко сказал я.
— Жаль? — Аева сжала зубы. — Хорошо. А теперь проваливай, тебе тут не место! Это только для членов семьи! Закрытая вечеринка, если угодно.
Я вздохнул, встал и направился в дальний угол зала. Но Виирле встала, догнала меня и взяла за руку. Мы подошли к барной стойке, откуда могли обозревать всех собравшихся. Кто был?
Была старуха, в которой я с трудом узнал тётушку Сьюзан. Глаза, когда-то добрые, потускнели, вечная улыбка пропала, а на вопросы сидящих рядом Дрю и Джо она отвечала коротко и односложно. Дрю и Джо встретили меня ещё в дверях. Наверное они хотели меня выпроводить, но я сурово заглянул в глаза каждому из них — и они коротко извинились и дали мне войти. Потом, кстати, Дрю подошёл ко мне и извинился за всё, что между нами было. Он так и сказал:
— Прости за всё, что между нами было, Чарльз.
— На самом деле, — ответил я. — Вам не за что извиняться. Вы работали на благо семьи, делали то, что считали правильным.
Похожие книги на "Белая фарфоровая кошка, которая слишком много знала (СИ)", Николаев Иван
Николаев Иван читать все книги автора по порядку
Николаев Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.