Опасная тропа - Вентворт Патриция
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Глава 18
Вернувшись в свою комнату, мисс Силвер опустилась на небольшой стул с прямой спинкой и погрузилась в раздумья. Просидев так минут десять, она взглянула на свои часы, которые поставила в центре каминной полки. Это были швейцарские часы в деревянной оправе, украшенной резными эдельвейсами. Увидев, что еще нет десяти, она встала и дернула за шнурок звонка.
В дверях появилась пухленькая розовощекая девушка.
— Могу ли я поговорить с Луизой? — спросила мисс Силвер. — Кажется, так зовут горничную мисс Трихерн?
— Да, мисс… Но, может, я могу вам чем-то помочь…
— Нет, спасибо. Это вы распаковывали мои вещи? Как вас зовут?
— Айви.
— Большое спасибо, Айви. Попросите Луизу заглянуть ко мне, когда она освободится. Ее комната, кажется, где-то недалеко от комнаты мисс Трихерн.
— Она как раз за гостиной мисс Трихерн.
— Ну тогда, я думаю, ее не затруднит сделать несколько лишних шагов.
Айви ушла, а мисс Силвер вышла в коридор. Прошла мимо гостиной мисс Трихерн и остановилась возле двери Луизы. Тихо постучала и, не получив ответа, повернула ручку двери и вошла.
Десять минут спустя она была уже в своей комнате и, когда в дверь постучали, крикнула:
— Войдите!
Но Луиза остановилась на пороге и входить не торопилась.
— Вам что-нибудь нужно, мисс?
— Да, — сказала мисс Силвер тоном, не терпящим возражений. — Войдите, пожалуйста, и закройте дверь.
Луиза неохотно повиновалась, всем своим видом показывая, что обслуживать спальни — не ее обязанность.
Мисс Силвер указала на стул:
— Сядьте, пожалуйста. Я хочу с вами поговорить.
— Уже поздно, мисс.
— Присаживайтесь, и давайте знакомиться. Я — частный сыскной агент и нахожусь здесь в этом качестве. Мне хотелось бы поговорить с вами о покушениях на жизнь вашей хозяйки.
Луиза села.
— Мисс Рейчел рассказала вам… — начала она неуверенно.
— Да, рассказала о нескольких попытках покушения. О них я и хочу вас расспросить, потому что вы, как никто другой, сможете мне помочь.
Луиза с мольбой смотрела на мисс Силвер:
— Если вы можете помочь Рейчел, я сделаю все, чтобы помочь вам.
Мисс Силвер кивнула:
— Прекрасно сказано. Вы поможете мне, а вместе мы поможем мисс Трихерн. — Она достала тетрадь. — Итак, Луиза, вы помните первую попытку… со скользкими ступеньками?
Луиза кивнула:
— Никогда этого не забуду.
— Луиза, скажите, кто сейчас живет в доме и где располагаются их комнаты.
— Те же, что и всегда. В тот злосчастный день здесь тоже все были. Мистер и миссис Уодлоу занимают комнаты на первом этаже, как раз под комнатами мисс Рейчел. Там у них спальня, гардеробная, ванная и гостиная. Мистер Фрит и мистер Морис останавливаются в холостяцких комнатах, тоже на первом этаже. Вход — рядом с гаражом. Комнаты мисс Каролины и мисс Черри Уодлоу напротив спальни мисс Рейчел. А мисс Компертон занимает комнату рядом с вашей. Мистер Ричард много работает, он занимается архитектурой, поэтому занимает две комнаты над комнатами мистера Фрита и мистера Мориса.
Мисс Силвер кивнула:
— А где были все эти люди, когда мисс Трихерн купала свою собаку?
Луиза вскинула голову:
— Где была одна из них, я точно знаю. Это мисс Каролина Понсобай. Она как раз выходила из своей комнаты. Увидев меня, она быстро закрыла дверь, но я могу поклясться на Библии, что она плакала.
— Кого еще поблизости от лестницы вы видели в тот день?
— Мистера Ричарда. Он прошел и постучал в дверь мисс Каролины, но она не откликнулась. Видно, у нее были на то причины.
— Больше никого не видели?
— Нет. Я не следила за лестницей, у меня было много дел.
Мисс Силвер перевернула страницу тетради:
— Теперь о случае с загоревшимися шторами. В какое время это случилось, и кто обнаружил пожар?
— Обнаружила я. А было часов семь вечера. Я вошла за вещами мисс Рейчел, а они все пылают. И кто, вы думаете, вышел в это время из гостиной мисс Рейчел? Мисс Каролина и мистер Ричард.
— И правда подозрительно, — заметила мисс Силвер. — К счастью, жизни мисс Трихерн это не угрожало. Я уверена, вы быстро потушили огонь. — Она перевернула еще страницу. — А теперь о более серьезном случае с шоколадными конфетами.
Губы Луизы дрогнули.
— Не будь меня там… — Она прижала к губам руку. — Мисс Рейчел так добра к ним.
— Вы были с ней, когда она покупала конфеты?
— Да. И мисс Каролина. Она вам говорила?
— Кажется, нет. Скажите, где коробка с конфетами находилась до обеда?
— С пяти часов до половины восьмого она была в гостиной мисс Рейчел. Мисс Рейчел была в спальне, а конфеты — в гостиной. Любой мог добраться до них. И добрался.
— И вы знаете кто, Луиза?
— У меня есть подозрения, мисс. Как им не быть? Но мисс Рейчел не желает ничего слушать. Не хочет верить — и все.
— Да, поистине слепы те, кто не хочет видеть. Ну что ж, хорошо, Луиза. — Мисс Силвер перевернула еще страницу. — А теперь поговорим об очень странном случае со змеями. — Ее умные глаза внимательно смотрели на Луизу. — Как такая идея пришла вам в голову?
На мгновение в комнате повисло молчание. Легкий испуг в глазах Луизы сменился яростным гневом.
— Что это вы такое говорите? — возмущенно спросила она.
Мисс Силвер, не повышая голоса, повторила:
— Я спросила, как вы додумались подсунуть змей в постель своей хозяйки?
Луиза привстала и снова бессильно опустилась на стул.
— Я? — сдавленно произнесла она. — Да я за мисс Рейчел жизнь готова отдать! И она знает об этом. И вы знаете.
— Но змей в ее постель все же подложили вы. Сознайтесь. И не думайте, что меня можно обмануть. Я знаю, что вы лжете. И могу даже сказать почему. Вы стараетесь убедить мисс Трихерн, что одна из ее родственниц пытается причинить ей зло. Хотите заставить ее поверить, что это мисс Каролина. И поэтому, услышав, что под оградой мистера Толладжа нашли много гадюк, вы взяли из комнаты мисс Каролины ее зеленый шарф и в сумерках отправились за змеями. Вам удалось купить двух живых змей в сетке для ловли устриц. Как вы и рассчитывали, мальчишки, которые продали вам змей, запомнили зеленый шарф. Луиза, вы совершили оплошность, когда оставили сетку у себя в комнате. Я обнаружила ее в вашем гардеробе — позади пальто. Люди, которые хотят совершить убийство, должны быть очень осторожными, мисс Барнет, если не хотят, чтобы их поймали.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "Опасная тропа", Вентворт Патриция
Вентворт Патриция читать все книги автора по порядку
Вентворт Патриция - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.