Икс (ЛП) - Графтон Сью
Согласишься один раз, и тебя будут звать постоянно. Я представила себе нескончаемую вереницу добрых дел, простирающуюся до горизонта, если бы я не избежала ловушки.
— Почему бы вам не позвонить в ассоциацию домашних медсестер?
Она опустила взгляд.
— Видите ли, дорогая, ему не нужен уход професиональной медсестры. Я говорю о ком-то, кто мог бы провести с ним несколько минут, когда мне нужно быть в другом месте. Он не доставит неприятностей.
Она закрыла рот и ждала моей следующей идеи, которая, конечно, заключалась в том, чтобы предложить свою кандидатуру.
— Я не знаю, что и посоветовать. Это сложно. Вы хотели что-нибудь еще?
Она неохотно подняла противень.
— Я хотела вернуть его Генри. Он принес нам свежие рулеты с корицей сегодня утром.
— Могу передать ему, если хотите.
— Я не хотела бы причинять вам неудобство.
— Никаких проблем. Буду рада об этом позаботиться.
Я подошла к ограде и взяла противень. Это была одноразовая тонкая форма, до сих пор липкая от глазури. Края были погнуты, и я подозревала, что Генри выбросит ее в помойку, но решение было за ним.
Моя тетя Джин учила меня, что возвращая посуду, вежливым было хорошенько ее вымыть и наполнить домашними деликатесами в знак благодарности. Это были правила хорошего тона, незнакомые Эдне.
Я слегка помахала и отправилась в студию, желая избежать дальнейших разговоров. Она пропала из вида, потом появилась, пересекая свой двор к крыльцу. Со спины она выглядела недовольной.
В ожидании Генри я поставила противень в раковину, наполнила горячей мыльной водой и оставила отмокать. Навела порядок в студии, вымыла нижнюю ванную. Взяла влажное полотенце Рути, положила его в сушилку с кусочком смягчителя ткани и поставила на быстрый цикл, так что оно будет сухим и приятно пахнущим. Если она передумает и решит провести здесь еще одну ночь, то хотя бы почувствует заботу.
Я убрала высохшие миски, ложки и чашки, которыми мы пользовались сегодня утром, а потом вымыла противень, который окончательно потерял форму в результате моих усилий его отмыть.
Когда я услышала, как подъехала машина Генри, то вышла к гаражу и помогла ему занести сумки. К этому времени сантехник уже стоял рядом, со списком в руке и ожиданием на лице.
— Хочешь, я отнесу продукты Эдне, а вы сможете поговорить?
— Спасибо, — сказал Генри, передавая мне наполненный пластиковый пакет. — Я упаковал ее продукты отдельно, вместе с чеком.
— Сейчас вернусь.
Я обошла студию, прошла через калитку и свернула налево, на дорожку к передней двери дома Шелленбергеров. Их газон не был большим, но трава находилась в хорошем состоянии. Я не помнила, чтобы видела, как работают их поливалки, так что, наверное, они поливали после захода солнца, как и рекомендуют.
Я позвонила и пока ждала, взглянула на чек из магазина — 25 долларов, 66 центов, и вернула его в пакет.
Когда полминуты прошло без ответа, я постучала. Вскоре после этого Эдна открыла дверь и уставилась на меня.
— Да?
Я протянула ей пакет.
— Продукты, которые вы просили. Чек в пакете.
— Спасибо, — сказала она и взяла пакет. — Передайте Генри, как я ценю его доброту. Он заботится о других.
— Как Джозеф себя чувствует?
На долю секунды она смотрела на меня с непониманием, потом опомнилась.
— Лучше. Я накормила его супом, и теперь он отдыхает.
— Рада слышать.
Я ожидала, что она заговорит о деньгах, которые должна Генри, но это, видимо, не приходило ей в голову. Когда она повернулась, чтобы закрыть дверь, я придержала ее.
— Вы хотите заплатить ему наличными или выпишете чек?
Эдна опустила взгляд. Интересно, что бы я увидела, если бы она продолжала смотреть мне в глаза? Она улыбнулась, не разжимая губ, на щеках появились ямочки. Любопытный эффект. Злоба вышла на поверхность, а потом исчезла.
— Вы не сказали, сколько это было, — пробурчала она, как будто я была виновата.
— Чек там внутри, если вы хотите взглянуть.
— Конечно. Если подождете, я найду кошелек.
Она взяла пакет и вышла, оставив дверь приоткрытой. Я слышала ее удаляющиеся шаги по паркетному полу. Вернувшись через несколько минут, она протянула мне двадцатку и пятерку. Ни мелочи, ни чека, что значило, я не могла поймать ее на факте, что она обокрала Генри на шестьдесят шесть центов.
По дороге назад в студию я увидела, что Маккласки и Генри сидели за кухонным столом, склонив головы вместе. Меня злило, что Эдна не додала деньги, но если бы я рассказала об этом Генри, он бы только отмахнулся. Шестьдесят шесть центов — небольшая сумма. Он никогда не поднимал шум из-за такой ерунды, и никогда бы не поверил, что она сделала это нарочно и назло мне. Он был добрым и щедрым. И как многие такие души, считал, что остальные руководствуются такой же доброй волей.
Я почувствовала желание поехать в офис. Мне хотелось спрятаться в такое место, где я чувствовала себя компетентной. Хотя мне не хотелось этого признавать, в придачу к тому, что меня взбесила Эдна, меня еще раздражала и Рут. У меня были гипотезы, которые прекрасно все объясняли, а она не хотела в них верить. Было очевидно, что кто-то вокруг нее что-то вынюхивал. Конечно, у меня не было доказательств, что это был Нед Лоув.
Я разоблачила “Джорджа Дэйтона”, но никто из нас не знал, кем он был на самом деле, или почему так поступил. Кроме того, у меня не было поддержки для подозрений насчет сборщика мусора. То, что его телефон не обслуживался, ничего не значило. Его бизнес мог быть сезонным, а телефон — временным. Он был гражданином с большим грузовиком и готовностью запачкать руки.
Это негативная сторона интуиции: когда все кажется таким правильным, скептицизм других людей приводит в бешенство. Еще один раз я напомнила себе, что меня никто не нанимал, чтобы что-то делать, и никто мне не платит. Я думала, что “помогаю”, что обычно является ошибкой. Если я хочу доказать свою точку зрения, нужно составить список и заполнить пробелы.
У меня было имя Сьюзен Телфорд в Хендерсоне, Невада. Еще у меня были Джанет Мэйси из Тусона и Филлис Джоплин, вторая жена Неда. Я могла начать с нее. Пердидо в сорока километрах к югу. Я найду ее телефон в справочнике, когда у меня будет минута.
Я припарковалась на дорожке между моим и соседним бунгало. Вошла и подобрала почту, рассыпанную на полу за дверью. Запах в помещении был неприятным. Сильно пахло подгорелым кофе, и я обругала себя за то, что забыла выключить вчера кофеварку. Еще уловила другой запах, говоривший о проблемах с сантехникой.
Пока что, на телефоне мигал огонек автоответчика. Я бросила почту на стол, наклонилась и нажала кнопку.
— Здравствуйте, Кинси. Это Тарин Сиземор. Жалко, что я вас не застала, но я надеялась зайти к вам в офис сегодня утром. До меня наконец дошло, что нет никаких причин, чтобы я не могла поговорить с вами о Неде. Извините за паранойю, но боюсь, этот человек оказывает такой эффект. Если вы заняты, дайте мне знать. Если нет, я буду там, как только закончу свой десятичасовой сеанс. Мой телефон, на случай, если его у вас нет…
Я была занята записыванием телефона, так что не сразу обратила внимание на окружающее. Положила ручку, и когда подняла глаза, вскрикнула от испуга.
Каждый предмет на моем столе — включая бумаги и ручки, книгу записей, календарь и телефон — был повернут на несколько градусов. Шкафы для документов были открыты на сантиметр. Жалюзи на окне были приподняты и перекошены. Это не выглядело как что-то серьезное, но поверьте мне, это было. Так же, как и Рути, я люблю, чтобы вещи были в порядке. Быть аккуратной необходимо для моего спокойствия. В хаотичном мире преступлений и преступников соблюдение порядка — это мой способ удерживать контроль.
Я сделала разворот на триста шестьдесят градусов.
Весь мой офис выглядел так, будто по нему прошелся игривый ветерок, поднял предметы и опустил их не на место. Никакие углы не совпадали. Копировальная машина была сдвинута вправо. Два кресла для посетителей были развернуты в разные стороны, но только на несколько сантиметров. Даже письменный стол был сдвинут, оставив углубления от ножек на ковровом покрытии.
Похожие книги на "Икс (ЛП)", Графтон Сью
Графтон Сью читать все книги автора по порядку
Графтон Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.