Эдди Флинн. Компиляция (СИ) - Кавана Стив
– Дело закрыто, – объявил судья, после чего сразу же встал и вышел. Его правая рука, крепко сжатая в кулак, заметно дрожала.
Корн собрал свои бумаги и, уходя, бросил:
– Я надеюсь, у вас не возникнет дурацких мыслей касательно того, чтобы попытаться защищать Энди Дюбуа.
– Как я уже сказал, Энди невиновен.
– Энди обязательно поджарят, – заверил Корн. – Так или иначе.
Глава 12
Эдди
В пять часов пополудни, потного, всего в ссадинах и засохшей крови, несущего свои пожитки в прозрачном пластиковом пакете, Кейт вывела меня из здания суда навстречу последним часам атомного солнца.
– Спасибо, – сказал я.
– У вас с Гарри есть склонность вечно влезать во всякие истории. Я знала, что в этом деле их будет предостаточно, просто не думала, что это произойдет так скоро. Это, должно быть, новый рекорд, даже для тебя, – сказала она.
– Я стараюсь совершенствоваться при каждой подвернувшейся возможности.
– Тебе следует стараться не высовываться! Гарри уже посвятил нас в подробности дела Энди Дюбуа. Этому парню нужна вся помощь, которую он только может получить. Так вот феерически злить судью, который будет председательствовать на процессе Энди, – это не лучший способ вести дела.
– Я знаю, но мне нужно было увидеть Энди. А кроме того, мотать судьям нервы – это типа как в моем духе. Как еще прикажешь получать удовольствие?
Блок сидела за рулем огромного темно-синего «Шевроле» с полным приводом, Гарри – на пассажирском сиденье рядом с ней. Я придержал заднюю дверцу для Кейт, она забралась на заднее сиденье, и я последовал за ней. Кондиционер в машине даже не был включен.
– Тебе не трудно включить кондей? Я плохо переношу жару.
Блок ничего не ответила. Гарри принялся поворачивать шишку на передней панели, чтобы настроить температуру. Блок бросила на него сердитый взгляд, вырубила кондиционер, а затем потянула за маленький рычажок, который приоткрыл заднее стекло на два дюйма.
– Кондиционер вреден для здоровья, – отрезала она, после чего вывернула руль, и мы влились в жиденький транспортный поток Бакстауна.
– Когда вы приехали? – спросил я.
– Примерно за час до того, как ты должен был предстать перед судом. Пришлось туго. Хотя Блок все-таки ухитрилась найти нам жилье в городе. Гарри сказал мне, что у вас, ребята, были проблемы с размещением.
– Можно и так сказать. Где мы остановимся?
– Тут неподалеку, – сказала Кейт.
– А кто присматривает за Кларенсом? – спросил я.
– Дениз согласилась взять его к себе.
– Я прихватил тебе вот это, – вмешался Гарри, протягивая мне сэндвич, завернутый в вощеную бумагу.
– Это мой утренний сэндвич с яичницей?
– Я решил, что не стоит его выбрасывать. Он обошелся мне в два доллара, – сказал Гарри.
Я развернул сэндвич, посмотрел на него, опять завернул и полностью опустил стекло, чтобы ветерок из-за него обдул лицо и избавил нас от яичного запаха.
– Ты получил тот отчет у Бетти из конторы Коди Уоррена? – спросил я.
– Конечно, – ответил Гарри. – И, прежде чем ты успел спросить, – я уже поговорил с Кейт и Блок; мы и понятия не имеем, что может означать это «FC». Это не инициалы свидетелей или вообще каких-то лиц, имеющих отношение к этому делу, – просто не представляю. Может, Фарнсворт в курсе… Этот отчет довольно любопытный. Окружной судмедэксперт кое-что упустил при вскрытии тела Скайлар Эдвардс – прежде всего следы у нее на лбу. Эксперт Уоррена явно сделал и фотографии, но у Бетти их не было. Они в машине Уоррена, вместе с остальными документами. В отчете говорится, что на лбу имеются достаточно четкие вмятины. Кровоподтеки хорошо различимой конфигурации.
– Значит, убийца мог использовать какого-то рода дубинку? – предположил я.
– Фарнсворт считает, что это след от узора на кольце или перстне. Я думаю, он прав.
– Хорошо различимый, говоришь?
– В отчете говорится, что он имеет форму звезды. Насколько я могу судить, проверив перечень изъятых вещей в протоколе, на момент ареста у Энди не было никакого кольца.
– Что-что вроде начинает вытанцовываться… Это хорошая основа для защиты, – сказал я, невольно улыбнувшись. – Нам просто нужны эти фотографии.
В машине воцарилась тишина. Ни Гарри, ни Кейт не смотрели в мою сторону.
Блок вздохнула.
– Не хочешь сказать ему? – спросила Кейт.
– Что мне сказать?
– Как ты знаешь, у Бетти этих снимков не было. Они были в машине Уоррена, которая пропала с концами, а самого судмедэксперта мы тоже никак не можем найти. Он не отвечает ни на звонки, ни на письма по «мылу». У меня такое впечатление, что нас просто табанят, – сказал Гарри.
– А ты просил Бетти позвонить ему?
– Ты думаешь, это наше первое дело об убийстве? – обиделся Гарри. – Она теперь тоже от нас бегает. Думаю, что кто-то добрался до нашего эксперта. Без этих фотографий и появления Фарнсворта в суде мы не сможем воспользоваться отчетом, а значит, крыть нам пока что совсем нечем.
– Есть еще хорошие новости? – спросил я.
Тут Блок притормозила напротив «Лисички».
– Да уж, просто замечательно, – заключил я.
Тетка, изображающая тут портье, все еще держала сигарету в уголке рта, а желтая от никотина табличка «Не курить» затрепыхалась под потоком воздуха, когда Блок закрыла входную дверь. Она вприщур смотрела на нас, пока мы поднимались по лестнице, направляясь к двум комнатам, которые сняла Блок. Кто бы ни разнес весть о моем появлении в этом городишке, он явно не выполнил свою домашнюю работу до конца. Кейт Брукс не значилась в черном списке Бакстауна, и было уже слишком поздно опять втирать ей, будто все номера заняты. Мы вошли через одну из дверей в комнату с письменным столом, одним стулом, лампой и двумя односпальными кроватями, хотя на самом деле это оказались две смежные комнаты, разделенные дверью, такой сопливой, что открыть ее можно было бы и простым плевком. Эта дверь была открыта, и Гарри уже разложил все бумаги по делу на двуспальной кровати в соседней комнате. В этой комнате имелись только кровать, туалетный столик и ванная. И никакого тебе письменного стола.
Кофеварки ни в одной из комнат не нашлось.
– Если мне в ближайшее время не принесут чашечку кофе, я кого-нибудь тут прикончу, – пригрозил я.
Не говоря ни слова, Блок повернулась и направилась к двери.
– Сливки и побольше сахара, – крикнул я ей вслед. На выходе Блок с улыбкой показала мне средний палец.
– Что собираешься теперь делать? – спросил Гарри.
– Хочу еще раз перечитать все материалы по делу. А затем составить ходатайство об освобождении под залог. Нам нужно вызволить Энди оттуда. И может, получится сегодня вечером навестить его маму.
– Я тоже почитаю, – сказала Кейт.
– Когда ты закончишь, нам нужно разработать план. Мы должны спасти этого парнишку. Прямо сейчас я не вижу способа, как это сделать.
– Мы найдем способ, – заверила меня Кейт.
Гарри кивнул и принялся за работу.
Мне хотелось быть более оптимистичным, но в данный момент казалось, что нам всем предстоит попотеть на этом процессе по делу об убийстве, только чтобы увидеть, как Энди Дюбуа выносят смертный приговор. Я просто чувствовал это. Эта комната, весь этот чертов городок казались враждебной территорией. Где-то в глубине глаз у меня нарастало давление, и вовсе не из-за удара полицейской палкой по голове.
Жизнь Энди Дюбуа висела на тоненькой ниточке. И в тот момент я не знал, как его спасти.
Глава 13
Корн
Подъехав к химчистке «На скорую руку» на Четвертой улице, Корн заглушил двигатель своего «Ягуара» и опустил стекло. В ночной жаре цикады отбивали свой мерный ритм, постепенно сливающийся с биением его сердца. В химчистке все еще горел свет. Было почти полночь. Время закрытия.
Остальные магазины в квартале затворили свои двери уже несколько часов назад. Бар в четырех кварталах отсюда был единственным признаком жизни в городе. По обе стороны дороги было припарковано с полдюжины машин, но все они были темными и пустыми. Уличные фонари отбрасывали на асфальт тусклый желтый свет. Корн поднял стекло и вышел из машины как раз в тот момент, когда в химчистке погас свет. Он пересек улицу, постукивая каблуками своих мокасин «Брукс бразерс».
Похожие книги на "Эдди Флинн. Компиляция (СИ)", Кавана Стив
Кавана Стив читать все книги автора по порядку
Кавана Стив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.