Из архивов частного детектива Стейси Браун (СИ) - Гале Анна
Закончив рыться в столе, Стейси встала и принялась расхаживать по гостиной, сама толком не зная, что она ищет и ищет ли вообще. Наконец, мисс Браун остановилась возле мольберта с художествами Андреа. Широкие мазки контрастных цветов, точки, закорючки, местами переходящие в обрывки коряво изображенных узоров «огуречного» типа, отпечатки пальцев («Вот бы Майк посмеялся!»), какие-то рельефные сопли из краски. Что все это призвано было изображать, – Стейси не знала и знать не хотела. Странно, что мисс Анна, – с ее утонченным вкусом, – не выбросила это безобразие из дома. Сентиментальничает? Оставила на память о «дорогой погибшей Андреа»? Или решила подождать возвращения Донована?
Стейси еще поизучала гостиную, которая, увы, уже ничего не могла рассказать, потопталась по новому ковру – точной копии безвременно испорченного, – а потом вернулась к картине. Что-то в этом курицелапом шедевре не давало покоя частному детективу.
Подумав еще пару минут, мисс Браун достала мобильник.
Богдан, как ни странно, ответил почти мгновенно.
Да, у него остались ключи от квартиры мисс Каррингтон. Конечно, он готов сопроводить туда мисс Стейси сегодня вечером. Нет, раньше девяти, он, к сожалению, не сможет: сегодня показ новой коллекции господ Ди-энд-Г. О да, разумеется! Если очаровательной мисс Браун угодно, она может приехать и посмотреть. Он сейчас же попросит агента выписать пропуск. Нет, никакого дресс-кода, беспокоиться не о чем.
Отключив мобильник и искренне пожалев, что такой душка, как Богдан, не интересуется прекрасным полом, Стейси отправилась изучать мир моды – таинственный, зловещий и даже на расстоянии вызывавший у частного детектива непреодолимую тошноту.
Глава 6
Два часа показа осенней коллекции от прославленных Ди-энд-Г показались Стейси вечностью. По подиуму важно расхаживали манекенщики в сапогах со шнуровкой, похожих одновременно на греческие котурны и ботинки римских легионеров. Частный детектив подумала, что школу выживания модели проходили в Боливии: сама Стейси рухнула бы при первой же попытке сделать шаг на таких каблучищах. А парни не только непринужденно разгуливали по узкой дорожке белого бархата, покачивая бедрами, но и замирали в изящных позах, давая время фотографам сделать снимки.
Богдана Стейси узнала не сразу. С ирокезом а ля гребень ары, красно-синими молниями на щеках и на лбу, делавшими красавчика похожим то ли на Дэвида Боуи, то ли на Гарри Поттера, мистер Стрейтсноуби шествовал по подиуму в серой хламиде, разукрашенной серебристыми паутинками. Стройные мускулистые ноги Богдана плотно облегали вышитые колготки, поверх которых были натянуты черные трусы-«боксеры» с красными стразами.
Стейси хихикнула, вызвав на себя огонь негодующих взоров фэшн-журналистов, сидевших рядом. Богдан остановился на краю ковровой дорожки и застыл, демонстрируя дежурный оскал и голый торс радостно аплодирующим зрителям. Частный детектив смотрела на происходящее, пребывая на грани шока и комы. Мистер Стрейтсноуби, перехватив полный ужаса взгляд приятельницы, на пару секунд сменил стандартную голливудскую улыбку на человеческую и подмигнул мисс Браун.
Красавчик-мачо выходил еще несколько раз, но частный детектив, утомившись изучать последние модные тенденции, переключилась на изучение присутствующих. Среди фотожурналистов, толпившихся возле подиума, Стейси заметила миссис Теннисон. С одной стороны, ее присутствие на показе было понятно. С другой… Кажется, Харриет говорила, что прилетела в Лондон не по работе, а исключительно ради дорогого Донована. Решила сделать репортаж, раз уж выдалась такая возможность? Или ее интересует что-то другое?
***
Демонстрация коллекции и праздничные раскланивания закончились чуть позднее, чем планировалось, – около половины десятого. Стейси попыталась пробиться к Харриет, но быстро осознала безнадежность затеи. Журналисты и фоторепортеры собрались вокруг подиума, норовя напоследок поймать удачный кадр с топовыми моделями и господами Ди-энд-Г, которые ради торжественного случая появились вместе, мило держась за руки.
Мисс Браун решила, что особой спешки нет – в конце концов, адрес миссис Теннисон известен, – и отправилась за кулисы искать мистера Стрейтсноуби.
Квест «вылови Богдана» оказался куда труднее, чем «пробейся к Харриет». В служебных помещениях толпились модели – недоумытые, недорасчесанные и недоодетые; бегали туда-сюда стилисты с какими-то баночками и флаконами, и помощники дизайнеров с помявшимися и утратившими чистоту и невинность нарядами. Между ширмами бродили друзья-подружки, громко выкрикивая имена манекенщиков.
Стейси достала было телефон, чтобы позвонить Богдану, но поняла, что у мистера Стрейтсноуби нет ни малейший шансов услышать звонок в смутном гуле разговоров, трезвона мобильников агентов и тарахтения гёрл-френдесс.
Частный детектив замерла посреди небольшого пятачка, не занятого ширмами, вешалками, переносными гримерными и столиками, – пытаясь сориентироваться и понять: куда идти и где искать приятеля. Промчавшийся мимо парень с охапкой разноцветных колготок что-то буркнул про Лотову жену, но Стейси было наплевать. Ей был нужен Богдан.
Выручила мисс Браун, как ни странно, Харриет Теннисон. Вынырнув из какого-то закоулка, супруга мистера Коннохью радостно поприветствовала Стейси взмахом руки, зацепив край тяжеленного софита, который тащили двое осветителей. Не обращая внимания на ругань разъяренных рабочих, Харриет подхватила частного детектива под ручку.
– Пойдемте, я знаю, где найти мистера Стрейтсноуби.
Стейси слегка отстранилась.
– Откуда вы знаете, что я его ищу?
– Мисс Браун, не нужно быть хитроумным журналистом, чтобы это понять. Все знают, что Богдан и Андреа дружили. Или не только дружили, – Харриет лукаво улыбнулась. – Так вы идете?
– Иду.
Богдан встретил дам вежливыми приветствиями и извинениями за не вполне одетый вид.
– Да ничего страшного, – пропела миссис Теннисон, откровенно любуясь накачанным торсом красавчика.
Мачо покраснел, как маков цвет, и, прихватив рубашку со стула, скрылся за перегородкой.
Стейси была не слишком довольна тем, что в их сладкой парочке появился третий лишний, поэтому попыталась вежливо спровадить миссис Теннисон.
– Харриет, у нас с Богданом есть кое-какие дела, поэтому, если вы не возражаете…
– Простите, мисс Стейси, это связано со смертью Андреа или Анжелы?
– Я понимаю вашу заинтересованность, но, простите и вы меня, рассказывать о расследовании не собираюсь.
– Да я и не спрашиваю. Просто… Дело в том… – Харриет замялась. – Вы же знаете, я – женщина свободная, а Богдан – само очарование. Но если у вас есть к нему какой-то интерес, помимо делового…
Мисс Браун мотнула головой.
– …тогда, может быть, я поеду с вами? Вы закончите свои дела, а потом у меня будет шанс остаться с мистером Стрейтсноуби наедине и… – миссис Теннисон посмотрела на Стейси умоляющими глазами.
«Ну просто кот из «Шрека», – хихикнула частный детектив. Сдавать приятеля ей не хотелось. К тому же Стейси не думала, что присутствие Харриет может помешать осмотру квартиры мисс Каррингтон. Правда, когда мисс Браун закончит работу и уедет, бедняге Богдану придется выпутываться из малоприятной ситуации. Но у него наверняка есть опыт в таких вещах: взрослый мальчик, справится.
– Ладно, вы можете поехать с нами, – милостиво кивнула Стейси. – С условием: не мешать и никуда без спросу не лезть.
– Разумеется.
– Еще одно, миссис Теннисон. Я знаю, что вы – журналист, поэтому, пожалуйста, воздержитесь от искушения поведать миру о расследовании. И, не в последнюю очередь, потому, что это может повредить вашему супругу.
– Конечно-конечно, я все понимаю!
Кажется, ради возможности провести вечер в компании красавца-мачо Харриет была готова на всё.
Стейси это вполне устраивало.
Похожие книги на "Из архивов частного детектива Стейси Браун (СИ)", Гале Анна
Гале Анна читать все книги автора по порядку
Гале Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.