По следу смеющегося маньяка - Филипс Джадсон Пентикост
- Знаю. Не могу вам сказать, как мне стыдно, что я втянул вас в это дело. Для меня это самое страшное. Потому что я слышал, что он вам сказал, Джим. - Он повернул голову и взглянул на Гарделлу. - Вы и ваш товарищ Льюис были правы с самого начала, - сказал он.
- Приятно слышать, - отозвался Гарделла. - Но о чем вы?
- О смехе! - сказал Питер. - Это была имитация, с самого начала до конца. Вы говорили, что я не могу наверняка узнать тот смех. А я клялся, что смогу. Я клялся, что узнал его.
- Это и на самом деле не был хохот Вайдмарка?
- Думаю, нет, если только один из них не тот мой прошлогодний приятель. Я выясню это у Брэдена.
- Мы должны вытянуть это из Брэдена, - поправил его Гарделла. - Вам уже получше?
- Я не могу ждать! - сказал Питер. - Да, вы же не объяснили, как случилось, что вы там появились?
- Это благодаря миссис Лэндберг, - сказал Гарделла.
Мы все посмотрели на Хедду, крепко держащую Макса за руку.
- Я услышала этот хохот из гостиной, - сказала она. - Полицейский, которого вы оставили охранять Лауру, вышел на кухню сварить кофе. Кухня выходит на другую сторону, так что он ничего не слышал. Я позвала его, мы подошли к окну и увидели, что там происходит.
- Ну как, доктор? - спросил Гарделла. - Эти ребята могут присутствовать на маленьком чаепитии?
- В общем, они в порядке, - сказал Френч.
- Ладно, тогда вы все уходите, - сказал Гарделла, - за исключением Стайлса и Трэнтера. Мы собираемся выпить чаю. Макс! Пусть Гоуэн приведет сюда Брэдена.
Питер медленно прошелся по комнате, расправляя, как я знал по собственным ощущениям, болезненно ноющие мышцы. Внезапно он обернулся к Гарделле.
- Отдайте его мне! - попросил он.
Гарделла рылся в ящике стола в поисках своей бутылки. Он уже успел добыть себе новую. Его воспаленные глаза превратились в заплывшие щелочки. Он еще и мечтать не мог о том, чтобы поспать.
- Возможно, - сказал он и отхлебнул виски из горлышка.
- Вы можете себе представить, каково это было, - спросил Питер, корчиться там, в снегу, когда твоя нога воткнута в сугроб, как лыжная палка, и ты знаешь, что ничего, абсолютно ничего не можешь сделать? Дайте мне с ним разобраться.
- Мне нужно завершать свою работу, - сказал Гарделла, - причем как можно быстрее. Этот ублюдок, за которым мы охотимся, может снова кого-нибудь убить, а мы не имеем понятия, кого оберегать от него. Вы думаете, Брэден участвует в этом?
- Черт возьми, мне все равно, участвует он или нет, - сказал Питер. - Я хочу, чтобы он оказался у меня в руках.
Гарделла улыбнулся.
- Я предоставлю ему возможность сделать выбор, - сказал он.
Мне некогда было ломать голову над загадочным смыслом этих слов, потому что в этот момент в кабинете появился Брэден в сопровождении Гоуэна, державшего руку на рукоятке своего револьвера.
Я смотрел на этого типа при ярком свете с некоторым недоумением. Из какого мира он к нам явился? Что за люди эти его сообщники, которые считают развлечением такие жестокие издевательства над людьми? Казалось, он совершенно спокоен, даже расслаблен.
- Похоже, здесь четверо против одного, - сказал он, нагло ухмыляясь.
- Ваш любимый вариант, - парировал Гарделла и кинул взгляд на Гоуэна: Кто-нибудь из них сделал заявление?
- Для них все это представляется веселой потехой, - сказал Гоуэн.
- Если сегодня мы не сможем достать машину, завтра на рассвете я вывезу их отсюда на вертолете и посажу в окружную тюрьму, - сказал Гарделла. Всех, кроме этого молодца. - Он улыбнулся Брэдену. - А этот молодец, который так любит играть, получит возможность продолжать свои забавные игры.
- Только попробуйте коснуться меня пальцем, и вы пропали, чертовы копы, - сказал Брэден, вовсе не испуганный.
- Ой, как страшно! - сказал Гарделла. - Займитесь остальными, Гоуэн. Может, вы сумеете их убедить в том, что шутка у них получилась далеко не смешной.
Гоуэн кивнул и вышел.
Гарделла откинулся назад на вертящемся стуле, который жалобно скрипнул под его весом.
- Ну, теперь позвольте мне разъяснить вам, Брэден, как обстоят дела, сказал он. - Кажется, вы в некотором роде знакомы с юриспруденцией. Вам известно, что закон запрещает полицейским избивать задержанных. Ну а вместе с тем вам должно быть известно, что закон не запрещает мне выйти попить воды.
Брэден бросил на него озадаченный взгляд.
- Я намерен задать вам несколько вопросов, - чуть ли не весело продолжал Гарделла. - Будучи юристом, вы знаете, что не обязаны на них отвечать. Но как только вы не пожелаете отвечать, я выйду из кабинета, чтобы выпить воды. Следовательно, вы останетесь наедине с мистером Стайлсом и мистером Трэнтером. Мистер Стайлс просил, чтобы вас оставили с ним один на один, но я предпочитаю свою манеру работы, как вы - вашу. Поэтому я оставлю вас на них двоих. И должен поставить вас в известность, что на то, чтобы выпить стакан воды, у меня уйдет чертова уйма времени.
Брэден посмотрел на Питера, и краска сбежала с его щек. Он облизнул губы кончиком языка.
- Если вы это сделаете, вас обвинят в том, что вы меня били, - сказал он.
- Я готов этим рискнуть, - сказал Гарделла. - Но против Стайлса обвинение будет выдвинуть довольно трудно, после того что с ним только что произошло. Итак, перейдем к вопросу номер один. На улице вы сделали заявление, которое слышали Стайлс и Трэнтер. Вы сказали, что это вы хохотали под их окном прошлой ночью.
- Я этого не говорил! - резко возразил Брэден.
- Вы сказали, что прятались в одном из коттеджей и умирали со смеху, наблюдая, как Стайлс ищет вокруг дома "веселого киллера".
Брэден плотно сжал губы, ничего не отвечая.
- Это вы были хохочущим человеком? - спросил Гарделла.
- Нет!
- Вы знаете, кто это был?
Брэден бросил взгляд на Питера. То, что он увидел в напряженном лице Питера, видимо, заставило его почувствовать себя не очень уютно.
- Пожалуйста! Не надо отвечать! - тихо сказал ему Питер.
Гарделла мечтательно улыбнулся.
- Что-то мне слишком быстро ужасно захотелось пить, - сказал он и облокотился пухлыми ручками на подлокотники, собираясь встать.
- Подождите! - сорвавшимся голосом крикнул Брэден. - Мы не совершили никакого преступления. Вы сами, Гарделла, спровоцировали нас на это избиение своим незаконным задержанием!
Похожие книги на "По следу смеющегося маньяка", Филипс Джадсон Пентикост
Филипс Джадсон Пентикост читать все книги автора по порядку
Филипс Джадсон Пентикост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.