Первый день смерти - Тихонова Карина
Черная куртка метнулась в подземный переход. Я легко перепрыгнула через боковой барьер и упруго приземлилась на ступеньки. Теперь нас разделяло не больше трех шагов.
Мужчина в черной куртке оглянулся, и то, что я увидела в его глазах, наполнило меня невыносимым торжеством. Я увидела сумасшедший, ничем не прикрытый ужас!
Протянула руку, чтобы схватить черный рукав, но мужчина вскрикнул, чудом вывернулся и понесся вперед с удвоенной скоростью.
Выход. Ступеньки, ведущие вверх.
Мужчина выскочил на проезжую часть и полетел вперед. Я рванула следом, не глядя по сторонам. И когда до намеченной цели остался только шаг, справа отчаянно взвизгнули тормоза. Клаксон издал запоздалый истерический вопль, вскрикнула женщина на тротуаре. Что-то с силой ударило меня в правое бедро, я перекувырнулась через собственную голову и с размаху шарахнулась позвоночником о мерзлую землю. От боли потемнело в глазах, и я потеряла сознание.
Обморок был коротким, но достаточным, чтобы первобытный предок успел уползти в свою нору. Когда я открыла глаза, то была обычной девчонкой, чуть не лишившейся жизни из-за собственной дурости.
– Оклемалась, – сказал чей-то голос сверху.
Я открыла глаза и увидела незнакомые лица, склонившиеся надо мной. Я села и не смогла сдержать стона. Спина почти не гнулась, невыносимо болело правое бедро.
Сильные мужские руки подхватили меня под мышки и рывком поставили на ноги. Я увидела напротив налитые кровью глаза и испуганно заслонилась руками.
– Ты, сволочь! – заорал мужчина. – Гадина проклятая! Наркоманка поганая! Я из-за тебя, тварь, в тюрьму идти не собираюсь! Я тебя сейчас своими руками придушу!..
Произнося речь, он держал меня на весу и время от времени встряхивал, как мешок с тряпьем. Мои ноги не доставали до земли, голова болталась в разные стороны. Мне было очень страшно. Только сейчас я поняла, что натворила.
Какая-то женщина пробилась сквозь толпу и принялась отдирать руки мужчины от моей куртки.
– Игорек, успокойся! – уговаривала она. – Брось эту мерзавку! Она не стоит...
– Сука! – не успокаивался мужчина. – Я с тебя скальп сниму, гнида!
Наконец он разжал пальцы, я кулем повалилась на землю. Толпа немного раздалась, освобождая место для кулачного боя, но женщине удалось перехватить инициативу.
– Игорь, у нас дети! – воззвала она отчаянно.
Мужчина несколько раз шумно выдохнул воздух.
– Чтоб ты сдохла, – сказал он отчетливо, адресуя пожелание мне.
После чего развернулся, растолкал зрителей и удалился. Женщина засеменила следом, предварительно плюнув в мою сторону.
Я не обратила никакого внимания на этот оскорбительный выпад. Только зачерпнула снег из сугроба и хорошенько растерла лицо.
– Наркоманка, – сказал кто-то. – Ничего не соображает. Может, позвать милиционера?
– Не надо, – ответила я. – Лучше помогите встать.
Никто не пошевелился. Я поползла к фонарному столбу, и люди брезгливо раздвигались, освобождая мне дорогу. Доползла, ухватилась за холодное гладкое железо и сделала над собой колоссальное усилие. Выпрямилась.
– Ты смотри, – удивился кто-то. – Держится!
– Шли бы вы отсюда, – попросила я. – Без вас тошно. Своих дел нет, что ли?
Никто не ответил. Стоят, пялятся на бесплатный спектакль, идиоты.
Я сделала осторожный шаг и тихо охнула. Правую ногу прошила огненная судорога. Зрители ждали, что я упаду, но я не доставила им такого удовольствия. Постояла, привыкая к боли, сделала второй шаг. Потом третий. Потом четвертый. Тело ломало и ныло, позвоночник превратился в негнущийся заржавевший штырь, нога болела так сильно, что я забыла обо всем на свете. Дохромала до стены, огляделась вокруг. Куда бы скрыться?
Зрители рассосались. Перекресток, где я чуть не погибла, жил своей обычной жизнью.
Меня снова посетило странное ощущение, словно я – наблюдатель. Даже звуки доносились до меня сквозь плотную ватную заглушку. Наверное, такое состояние бывает перед близкой смертью.
– Девушка, у вас рукав разорвался, – сказала мне старушка, шедшая позади.
– Неважно, – ответила я.
Старушка неодобрительно покачала головой и пошла дальше. Нормальный человек, идущий по своим делам. Интересно, я когда-нибудь смогу вернуться к прежней жизни? Разве может быть жизнь, где нет Дуньки, Ваньки, Маруси, Севки?
Я тронулась с места и, хромая, пошла дальше.
Верно. Я осталась одна. Но именно в этом теперь моя сила: мне больше не за кого бояться. Значит, пускай боятся меня.
Потому что теперь я способна на все.
Глава 25
Не помню, сколько я бродила по улицам. Правая нога онемела, утратила чувствительность, и я решила дать себе передышку.
Огляделась по сторонам, увидела ресторанную вывеску и вошла в теплый, хорошо пахнущий холл. Мне наперерез метнулся секьюрити в темном костюме.
– Что надо? – с хамской прямолинейностью спросил он.
– Хочу поужинать.
Секьюрити переглянулся с напарником, сидевшим у входа, и коротко хмыкнул.
– Иди отсюда, – лениво посоветовал второй. – Через дорогу во дворе мусорные баки. Там поройся.
Я молча полезла за пазуху, расстегнула молнию на внутреннем кармане, вытащила смятую пачку долларов. Охранники выпучили глаза. Воцарилась напряженная пауза.
– Ну? – осведомилась я. – Можно войти или мне обратиться к администратору?
Охранники снова переглянулись. Но уже с другим выражением лица.
– Вы... это самое... умойтесь, – посоветовал мне первый, переходя на «вы».
Я осмотрела свои грязные руки и решила, что совет в тему.
– Где туалет?
Второй охранник кивнул на арку, завешенную портьерой. А первый как-то бочком двинулся в сторону обеденного зала.
В дамской комнате было пусто, и я с облегчением вздохнула. Расстегнула джинсы, спустила их до колен, осмотрела правую ногу.
На бедре расплывался громадный синяк и багровела глубокая ссадина. Пустяки, крови почти нет. Даже внимания не стоит.
Я бросила куртку на стул, стоявший в углу, набрала воду в сложенные ладони и тщательно умылась.
Посмотрела в зеркало, висевшее на стене, невесело усмехнулась. Да уж... Зрелище не для слабонервных.
В холле меня уже ждали охранники и мужчина импозантной наружности, видимо, администратор зала.
Я подошла к ним, остановилась и спросила:
– Мне сегодня дадут поужинать или нет?
Администратор окинул меня цепким взглядом.
– Вообще-то мы в джинсах не пускаем... – Тут он заглянул мне в глаза и неожиданно сдался. – Идите за мной.
Охранники расступились, и я наконец попала в чертог богов.
В зале царил полумрак, но администратор все равно повел меня к самому дальнему столику, спрятанному за огромным кустом.
– Здесь вам будет удобно, – пояснил он. Я молча села, положила грязную разорванную куртку на соседний стул. – Может быть, отнесете верхнюю одежду в гардероб? – осведомился администратор.
– Нет, – коротко ответила я. – Одежда останется здесь.
Мужчина склонил голову, смиряясь с причудой странной, но обеспеченной клиентки.
Ужин принесли быстро, минут через десять. Официант ловко выгрузил тарелки и приборы на мой стол, вежливо пожелал:
– Приятного аппетита!
– У вас можно обменять доллары? – спросила я.
– У нас нет, но рядом есть валютный пункт.
Я расстегнула карман куртки и достала наугад несколько купюр. Отделила бумажку в двадцать долларов, протянула официанту и сказала:
– Это вам. А это разменяйте для меня в обменнике.
И протянула ему четыреста долларов. Официант схватил бумажки, не раздумывая.
– Две минуты! – пообещал он и исчез.
Не знаю, хорошо готовили в этом ресторане или посредственно. Вкуса еды я не ощущала. Просто заталкивала в себя жиры, белки и углеводы, перемалывала зубами и отправляла в желудок. Я должна быть сильной. Я обязана выполнить клятву.
Вернулся официант, положил передо мной стопку бумажных купюр, вывалил горку мелочи, приложил чек.
Похожие книги на "Первый день смерти", Тихонова Карина
Тихонова Карина читать все книги автора по порядку
Тихонова Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.