Клуб Рейвен (СИ) - Стим Виолетта "ViolettSteam"
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
— Фамильяр Коула Ларивьера убил моих опекунов… — пролепетала Деми, оседая на ковер. — Не Дориан, а Коул. Этот фамильяр хотел убить меня…
— Спокойно, Деми. Просто дыши, — пробормотал Дрейк, присаживаясь и прижимая ее к себе.
— Не понимаю, — повторила Деметра, чувствуя, как горячие слезы заливают щеки. Парень гладил ее по мокрым волосам.
— Все охотники выглядят одинаково, — тихо проговорил он, — Их фамильяры носят ту же форму, пользуются тем же оружием, когда выполняют за них грязную работу.
— Почему ты не сказал мне об этом, как только увидел этот шрам? В горах? — спросила Деми, утираясь ладонью.
— Я не хотел зря тебя тревожить. Заметил это, когда мы перетаскивали труп, и сфоткал, как только Дориан отошел в сторону. Но у меня не было доказательств, и… Ну мало ли у какого охотника может быть такое ранение? Дориана вчера ранили, примерно туда же, и ничего, — сказал парень. — Но сейчас я зашел на страницу к Коулу, нашел это… И сразу все понял.
— Я ведь не видела его лица, в темноте, — всхлипнула Деметра, и слезы полились с новой силой. — Ты сказал мне тогда, чтобы я опасалась Дориана, и я подумала, что это он. А потом он оказался в парке… Как это могло так совпасть?
— Коул давно соперничает с моим братом и любит перехватывать у него заказы. Надеется на похвалу отца — Магистра. Думаю, он хотел, чтобы тебя убили за несколько минут до прихода Дориана. Считал это забавным. Но если он подослал фамильяра, чтобы задушить тебя и забрать амулет, то дело тут не только в заказе.
— Это Коул виновен в убийствах Совета, — сказала Деми, неожиданно для себя успокаиваясь. — Он — тот, кого мы ищем.
Они собрались выходить на улицу, когда начало смеркаться, а дождь перестал. Несмотря на протесты Деметры, Дрейк закинул себе на плечо ее спортивную сумку и уже было протянул руку к двери, как в нее постучали. Парень с тревогой оглянулся на светлую. Она подошла и посмотрела в глазок — на крыльце стояла инспектор Сара Бэлл.
— Доброго вечера. Дрейк Далгарт и… — сказала женщина, когда дверь открыли. — …Деметра Лоренс? Мистер Далгарт просил меня проводить вас до коттеджа, и убедиться, что вы доберетесь туда в целости и сохранности.
Сара вела себя не так, как в день допроса. Ее взгляд казался затуманенным. Это невозможно было разглядеть, но можно было почувствовать.
«Вот как выглядят чары принуждения», — догадалась Деми.
— Да, это мы, — подтвердила она, снимая действие «Напитка другого лица». Ей нужно было, чтобы инспектор ее узнала. — Идемте.
В сопровождении женщины они отправились обратно. Маршрут был обычным, если не считать того, что Сара заставила их сделать небольшой крюк — увильнуть от патрульной машины.
Когда дом миссис Гейбл уже стал виден впереди, Деметра решилась спросить.
— Простите, миссис Бэлл, — начала она, ловля недоуменный взгляд Дрейка.
— Мисс, — поправила ее женщина. — Я не замужем.
— Простите… Возможно вы не помните, но когда я была у вас на допросе, вам кто–то позвонил. После чего вы меня сразу же отпустили домой. Кто это был?
— Сын очень уважаемого человека, — сразу же ответила Сара. — Спросил, находитесь ли вы еще у меня в участке. А затем сказал, что вы невиновны. Попросил заканчивать и уходить.
— И зовут его?.. — подсказал парень, поняв, для чего Деми подняла эту тему.
— Коул Ларивьер.
Сомнений больше не оставалось.
Глава 22. Ночь с врагом
— Значит, это фамильяр убил опекунов и напал на тебя. А Дориан лишь выполнял свою работу, и то неуспешно? — уточнила Рубина, отпивая кофе из кружки. Она уже переоделась в джинсы и футболку, принесенные сестрой.
— Получается, так, — сказала Деметра.
— Деми, это же все меняет, — протянула девушка, осторожно оглядывая гостиную, будто боясь, что их подслушивают.
— Это ничего не меняет! — отрезала светлая. Но отрицать было глупо — все, что они знали о происходящих событиях, изменилось, перевернулось с ног на голову. Страшнее всего было думать о том, как смотреть в глаза Далгарту–старшему. Снова. — Где, кстати, Дориан?
— В лесу. Следит за порталом, — сказала Рубина. — Я отдала ему свой телефон. Дрейк как раз сейчас рассказывает ему о последних новостях. Мы должны решить, как остановить Коула на собрании Совета.
— Последнее, что осталось узнать — это заклинание. Для чего оно было наложено, и почему из–за него было убито столько людей, — напомнила Деметра.
— Выяснить получится только на месте, — вздохнула сестра. — Будем действовать по ситуации. Если охотники не появятся около портала, Дориан сможет меня провести. И мы попробуем проникнуть во дворец Магистра.
— А как же я и Дрейк?
— Ты ничем не сможешь помочь. Колдовать ты не умеешь, и «светлячок» в Нью–Авалоне только привлечет лишнее внимание. Дрейк останется с тобой. Будет тебя защищать. Если Коулу понадобился твой амулет, значит, он попытается напасть снова.
Светлая кивнула и пошла относить на кухню пустые кружки. На журнальном столике возле дивана их скопилось немало за этот день. Сестра считала, что от нее никакого толку, и Деметра к этому уже привыкла. Возможно, так оно и было на самом деле.
Спустившись в гостиную, Дрейк сообщил, что в лесу все тихо — ни магов, ни людей. Но чары, наложенные на Сару, скоро должны были иссякнуть. И если не повезёт, охота на них начнётся с новой силой. Моя посуду, Деми подумала о том, что в этом городе она скорее станет приманкой, когда Рубина и Дориан переместятся. Но промолчала. В этот раз у нее не было своего плана.
В кармане парня зазвонил телефон.
— Это Спирита. — сказал он, посмотрев на экран.
— Давай сюда, я поговорю с ней, — выпалила Рубина, вскакивая с дивана.
— Не вздумай отвечать! — воскликнула Деми, вытирая руки. — Вдруг она заодно с Коулом?
Сестра посмотрела на нее с тревогой, а потом нажала на иконки «ответа» и «громкой связи».
— Файра, это Рубина, — ответила девушка, сжимая телефон дрожащими руками. Было заметно, каких усилий стоит сестре говорить спокойно. Деметра до сих пор делала вид, что прибирается, но это не мешало ей вслушиваться в каждое слово.
— Ты должна присутствовать на собрании, девочка. Ларивьер ждет, — сказала старая цыганка. — Из членов Совета остались только мы трое — я, ты и Магистр. Заклинание будет восстановлено.
— Но Файра, неужели вы не знаете? Произошло недоразумение, и охотники объявили меня в розыск, — протянула Рубина. Она выглядела растерянной. Парень положил руку ей на плечо, как бы подбадривая.
— Вы с мальчишкой Далгартом серьезных дров наломали. Но сейчас это не имеет никакого значения. Магистр обеспечит тебе свободный проход. Только тебе, Рубина. И он подумает о твоем помиловании. Весь Нью–Авалон держится на Совете. Пожалуйста, прими правильное решение.
— Но что это за заклинание? Почему оно так важно? — с отчаянием спросила Рубина. Голос ментора был суров и сух, как никогда раньше. Складывалось впечатление, что баронесса Спирита возненавидела ученицу лишь за одного подозрение в помощи «светляку».
— Ты узнаешь это завтра. Собрание начинается в десять утра. Не опаздывай.
— Но Файра, а как же…
— Если Дориана Далгарта увидят с тобой — его убьют. Он не должен возвращаться на остров. Такова воля Магистра, — сказала цыганка, и голос ее вдруг смягчился: — Если он где–то рядом, передай ему, что я сожалею. Он потерял все, что у него было. Мне действительно жаль.
Связь прервалась — баронесса положила трубку.
— Это ловушка, — произнесла Деми. — Тебя хотят там убить. Если ты еще сама не догадалась.
Рубина покачала головой.
— Из вас всех только я могу попасть на собрание и выяснить, для чего Коулу понадобилось устраивать весь этот кошмар, — сказала она. — И я до сих пор считаю, что Спирита невиновна. Она обучала меня с детства, я хорошо ее знаю. Она хочет помочь.
— Я могу пойти с тобой, — высказался Дрейк. — Меня охотники не ищут. Я провожу тебя до дворца и постараюсь попасть внутрь.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Клуб Рейвен (СИ)", Стим Виолетта "ViolettSteam"
Стим Виолетта "ViolettSteam" читать все книги автора по порядку
Стим Виолетта "ViolettSteam" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.