Родео для прекрасных дам - Степанова Татьяна Юрьевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Она потянулась и взяла с подоконника куклу-даму и куклу-рыцаря. Увидела, что сделали с ними хищные кошачьи когти.
– Батюшки, да ты их все изодрал-то как! В клочья! Ну, держись, сейчас тебе Зинка задаст.
Батон понял, о чем речь. Прижал уши. Сделал вид, что ничего не происходит, когда вошла с вазочкой, полной кизилового варенья, Зинаида Александровна.
– Ты посмотри только, – сказала Светлана Петровна.
– Да я видела уже, – безучастно ответила Зинаида Александровна. – Это не кот, а бандит.
Она села на диван, взяла в руки куклу-рыцаря. Лицо его под забралом не пострадало от когтей, а вот на панцире остались глубокие царапины. Личико дамы было все изодрано, от нежной вуали остались клочья, досталось и атласному платью.
– Да все равно уж теперь. Пусть, – сказала Зинаида Александровна.
– А я их полюбила, – Светлана Петровна дотронулась до маленького рыцарского меча. – Не расстаешься с ним, мой любезный мальчик. Ты все такой же, как прежде, – верный, стойкий, преданный. Зина, а где у тебя та книжка, по которой ты нам тогда читала?
Зинаида Александровна нагнулась и достала с нижней полки журнального столика книгу. Светлана Петровна начала ее листать.
– Вот смотри, как тут хорошо написано – немножко коряво, но это такой перевод, наверное. – Она вздохнула и прочла негромко, нараспев: – «Эта дама прекраснее всех, говорю я без лести. Поступает она по закону изысканной чести. Навсегда ее сердце закрыто для злобы и мести. Хоть гремит ее слава, судьбе ее в том нету прока. Ибо выбор, как прежде, зависит от рока». Это романс?
– Это сирвента.
– Я Наташе потом прочту, – Светлана Петровна слабо улыбнулась. – Эта дама прекраснее всех…
Она вздрогнула, потому что кукла-рыцарь, покалеченная, исцарапанная, внезапно вдруг ожила. Направляемая руками Зинаиды Александровны, она выпрямилась в полный свой рост, протянула руку и дотронулась до руки Светланы Петровны. Потом рыцарь поднял забрало, явив свой большеглазый, похожий на женский, кукольный лик.
– Рыцарь Гильом де Сент-Лейдьер служил сестре дофина Овернского, которая была немолода и успела уже потерять мужа в крестовом походе, – услышала Светлана Петровна. – Но не было у нее слуги и защитника преданней, чем рыцарь Гильом. Когда дама нуждалась в совете и помощи, он приходил и говорил ей только три слова: «Я весь ваш».
Светлана Петровна отвернулась, тихо всхлипнула. Слезы приходили к ней в последние недели легко. Проливались из глаз и тут же высыхали.
– Да, да, вот так, вот так, только так теперь, – шепнула она. – Так и будет. Это правильно. Бедные мы, бедные… Кто нам еще послужит, кроме нас самих? – Она быстро притянула Зинаиду Александровну к себе и поцеловала ее в лоб.
Кот Батон, наблюдавший всю эту сцену, услышал, как за дверью в спальне зазвонил телефон.
– Ой, я трубку там забыла, – спохватилась Зинаида Александровна. – Кто это? Нателла только ведь…
За дверью в спальне раздался голос Нателлы Георгиевны – она тихо говорила с кем-то по телефону.
Если посидеть два с половиной часа на мокрой траве, то любопытство – самая сильная ваша врожденная страсть – начнет тускнеть, тускнеть и в конце концов обернется слабеньким таким, сереньким чувством, которому уже нет приличного названия.
Катя попыталась вытянуть затекшие ноги. Марьяна сидела рядом на сгнившем бревнышке, созерцала темное ночное небо.
– Сколько звезд высыпало, – сказала она со вздохом.
В наушниках вялая тишина изредка перемежалась грохотом и лязгом металла по металлу. Половецкие пляски давно уже угасли. Угасла и ария короля Филиппа, и рондо Мефистофеля, и еще какие-то басовые арии на итальянском языке. Там, в доме Долидзе, в этот майский вечер оперные партии звучали в унисон с металлическим скрежетом.
– Он же фактически кузнец, – подвела итог всей этой адской долбежке вконец изнемогшая от ожидания Катя. – У него там кузня, молот и наковальня в мастерской, вот он и наяривает. Марьян, долго мы еще будем тут сидеть?
– Начало двенадцатого. Уже? Меня дико в сон клонит. У тебя, кажется, конфеты были, леденцы, а? Давай еще немного подождем. Все-таки кому он звонил?
– Даже если он и звонил кому-то, это никак не связано с этим нашим бдением тут. Сырость какая – бррр. Отчего сырость-то? – капризничала Катя. – Днем ведь так жарко было.
– С прошлого дождя не просохло, тут низкое место. Ш-ш-ш! – Марьяна погрозила пальцем. – Слышишь – машина?
Она поднялась с бревна. Вдали по дороге мимо дома Долидзе промелькнули желтые фары. И пропали.
– Ждем еще полчаса, и все, – Марьяна повернулась к Кате. – Видимо, пустая это у нас затея. Ничего не выходит.
Катя от скуки стала считать звезды на небе. Тут же сбилась. Упорно начала искать над головой ковш Большой Медведицы – и не нашла. Они никогда его не находила среди этого сияющего небесного бисера, пока ей кто-нибудь не указывал – да как же это, вот звезда, вот, вот.
– Марьяна.
– Что? – Марьяна отняла от уха наушник.
– Ничего, просто голос твой услышать захотелось. Темно как. Какой красный огонь там, в окне горит, как пламя, – Катя привстала. – Нет, ничего. Ничего и никого.
– Все-таки кому-то он звонил сразу после нашего ухода, – Марьяна поежилась. – Холодно. Надо было хоть куртки с собой взять.
– А мне, наверное, Вадька телефон обрывает, разоряется, – вздохнула Катя. – К разборкам надо готовиться. Самого черти где-то по горам носят, а у меня прямо с пристрастием допытываться будет – где была вечером, с кем.
– Пошли его подальше.
– Нельзя. Муж.
– Лучше ты первая пошли его, – хмыкнула Марьяна. – А то дождешься, что он тебя пошлет.
– Нет, такого не будет никогда.
– Тебя мой пример ничему, значит, не научил? А примеры этих наших теток – Светланы Петровны, Зинаиды и Нателлы?
– Их примеры меня кое-чему научили. Но я еще толком в этом не разобралась, – Катя вздохнула, нахмурилась. – Вообще-то нам с тобой, Марьяна, пора поговорить о них серьезно. Я вот что обо всем этом думаю…
– Ш-ш-ш! – снова шикнула на нее Марьяна. – Тихо, машина!
На этот раз приближающаяся по шоссе машина явно замедляла ход. Катя поднялась. В темноте вдали светились только окна дома на первом этаже. Но вот к этому свету прибавился еще свет – со стороны дороги. Показалась машина, притормозила и плавно повернула с шоссе к дому. Мелькнул желтый с шашечками бок: такси.
– К нему кто-то приехал, – шепнула Катя. – Так поздно?
Она вся обратилась в слух. Но в наушниках был лишь привычный треск. Такси медлило уезжать – видимо, с шофером расплачивались. Затем снова ярко вспыхнули фары, и такси, развернувшись, снова вырулило на шоссе.
– Я ни черта не вижу. Кого он там высадил? – тревожно спросила Марьяна.
Более зоркая Катя увидела поднимающуюся по ступенькам крыльца темную фигуру.
Звякнул звонок. Катя от неожиданности едва не уронила наушник – впечатление было такое, что звонили в дверь в двух шагах от нее, а было это там, в доме.
Что-то грохнуло – точно на пол уронили увесистую чугунную болванку, затем послышался хрипловатый бас Долидзе: «Иду, там открыто. Открыто там!»
Послышались тяжелые шаги. Скрипнула дверь, ей вторили уже другие шаги – быстрые, торопливые.
– Что случилось, Варлам? – в наушниках раздался женский голос. – Что стряслось? Мне пришлось ловить такси, мчаться сюда на ночь глядя…
– Мне срочно надо было видеть тебя, – голос Долидзе был глух и не совсем тверд. Видимо, его обладатель за работой в мастерской уже успел изрядно накачаться.
– Что с тобой? Да ты пьян! Ну, снова-здорово! Опять, значит, развязал? Не удержался? А кто мне слово давал – честное слово не пить? Варлаша, дорогой, ты знаешь, что за такие шутки бывает, а? Ты что, маленький? Не понимаешь? В такой день – я с ног валюсь, похороны, весь этот ужас… А ты выкидываешь такие вот фортели пьяные? Звонишь, требуешь, чтобы я немедленно ехала…
– Я должен был тебя видеть. Сейчас. Это важно. Очень важно. Пока я еще за себя отвечаю и могу… могу помочь, поспособствовать. – Язык Долидзе заплетался.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Родео для прекрасных дам", Степанова Татьяна Юрьевна
Степанова Татьяна Юрьевна читать все книги автора по порядку
Степанова Татьяна Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.