Откуда взялся этот Клемент? - Пирсон Кит А.
Хозяин щелкает выключателем и плюхается в видавшее виды офисное кресло.
— И что вы за ювелир такой? — интересуется Клемент, осматривая комнату.
— Такой, который знает, что ювелирная коммерция уже ни хрена не тянет. На магазине нынче денег не сделать, поэтому я предпочитаю заниматься торговлей золотом и драгоценными камнями. Еще наладил вполне приличное производство. И через «Амазон» и «Ибэй» у нас неплохо уходят всякие побрякушки средней ценовой категории.
— «Амазон» и «Ибэй»? — переспрашивает Клемент.
— Сайты такие, неужто не знаете?
Я встреваю прежде, чем Клемент успевает выставить себя идиотом:
— Простите, Джерард, но он немного технофоб. Каким-то образом ухитряется обходиться без интернета.
— Прямо как моя мамуля, — смеется ювелир. — Тоже не пользуется.
Отвлеченный болтовней, ювелир наконец спохватывается и указывает нам на кресла перед своим столом. То есть я лишь допускаю, что это стол, поскольку данный предмет меблировки настолько завален бумагами, инструментами, пластиковыми стаканчиками и банками из-под «Рэд булл», что я не уверена.
— Так вы что-то говорили про сто пятьдесят унций чистого золота. Товар у вас с собой?
Клемент достает из рюкзака слиток, кладет его на стол и усаживается обратно в кресло.
— Пожалуйста. И хочу сразу же предупредить, что нам нужны наличные. И никаких бумажек и вопросов.
Джерард подается вперед и проводит ладонью по шевелюре.
— Господи Иисусе. Я и не понял, что у вас целый слиток.
— Это создает какие-то трудности?
— Нет. Просто они не так-то часто попадаются, по крайней мере, такого размера.
— А наличные?
— Крупная сумма тоже не проблема, если только сойдемся на разумной цене. В лучшем случае это золотой лом, так что на рыночную стоимость не рассчитывайте. Вдобавок мне придется наведаться в банк.
— Все это понятно.
— Не возражаете, если я рассмотрю повнимательнее?
— Не стесняйтесь.
Ювелир берет слиток обеими руками и, медленно вращая, изучает клейма на поверхности. Явно удовлетворившись результатом осмотра, кладет брусок обратно на стол.
— Что ж, я определенно заинтересован, но сначала мне нужно провести проверку.
— Делайте что хотите, дружище, но утром его уже проверяли, и все было в порядке.
— И как именно проверяли?
— Чувак соскоблил с него стружку и что-то с ней сделал.
— Наверное, проба кислотой. Моя проверка будет посерьезнее.
Джерард снова берет слиток и направляется к верстаку в другом конце комнаты.
— Идите сюда! — подзывает он нас.
Мы послушно встаем и подходим к нему.
Помимо множества разнообразных ручных инструментов, коробочек с яркими драгоценными камушками и вездесущих банок из-под «Рэд булл», на верстаке также стоит какое-то устройство серебристого цвета, формой и размерами смахивающее на микроволновку.
Именно на этот прибор ювелир с гордостью и указывает.
— Моя маленькая красавица способна проанализировать состав любого металлического предмета. Стоила целое состояние, но, простите за каламбур, в нашем деле она просто бесценна.
Мы с Клементом озадаченно переглядываемся.
— Почти четверть драгоценностей, что мне предлагают, вовсе не то, чем кажутся, — поясняет Джерард, заметив наше недоумение. — Например, не далее как вчера мне пытались втюхать браслет якобы из золота семьсот пятидесятой пробы. Когда же я поместил безделушку в свой анализатор, оказалось, что это лишь позолоченный вольфрам. Подделка, иначе говоря, которой ловко придали вид чистого золота. Так что благодаря прибору мне не пришлось выкладывать тысячу фунтов за то, что и на сотню-то не тянет.
— И что он скажет вам про наш слиток? — интересуюсь я.
— Скажет точную чистоту, а уж ее важность недооценить сложно. Если золото чистое или, по крайней мере, очень близко к таковому, у вас в руках, милочка, нечто весьма значительной ценности.
Мне хочется сказать ювелиру, чтобы он не называл меня милочкой, однако, раз уж он вот-вот выплатит мне несколько десятков тысяч фунтов стерлингов, решаю предать данную вольность забвению.
Мы наблюдаем, как Джерард подготавливает свою чудо-машину. Он щелкает рычажком, и цифровой экран оживает. Затем тычет пальцем в панель, на что аппарат отзывается низким гулом. После некоторых манипуляций с экраном ювелир открывает переднюю дверцу устройства. Осторожно кладет слиток внутрь и захлопывает дверцу. Снова щелкает рычажком и, ткнув напоследок по панели, оборачивается к нам.
— Займет примерно минуту.
— Может, обсудим пока денежный вопрос? — предлагает Клемент.
— Давайте сначала поглядим, с чем имеем дело, — отзывается ювелир. — Разница даже в несколько процентов по чистоте может существенно повлиять на стоимость.
Мы втроем стоим и таращимся на прибор целую минуту — очень долгую минуту.
Наконец, машина три раза громко пищит, и гудение прекращается.
— За еду! — шутит Джерард, однако мы не смеемся.
Хозяин мастерской наклоняется к устройству и пробегает пальцем по экрану, изучая полученные данные.
— Ну? — теряет терпение Клемент.
Джерард поворачивается к нам. По выражению его лица я уже знаю, что он собирается сказать.
— Сначала хорошую новость или плохую?
— Плохую, — бурчит Клемент.
— Боюсь, ваш слиток не из чистого золота.
— А хорошая?
— Мне не придется идти в банк.
39
Какое-то мгновение я опасаюсь, что Клемент прямо на месте удавит Джерарда.
— Если ты пытаешься нас надуть, в реанимации тебя, может, и откачают!
— Честное слово, нет! — вскрикивает ювелир. — Согласно анализу, в слитке лишь четырнадцать процентов золота.
— А что же тогда остальное? — продолжает бушевать Клемент. — Прошлогодний снег?
— Боюсь, в основном свинец, плюс еще кое-какие включения, попавшие, по-видимому, в процессе плавки.
— Да быть такого не может, — возмущаюсь и я. — Слиток проверяли только этим утром, и после этого предлагали за него девяносто тысяч. Разве стали бы столько давать, не будь он из чистого золота?
— Вы говорили, его проверяли по стружке?
— Да. И даже два раза.
— Конечно-конечно. Проба кислотой, как я уже говорил. Думаю, мне известно, почему эта проверка показала, будто ваш слиток из чистого золота.
— И почему же?
— Похоже, вам попался так называемый «соленый слиток».
— Какой-какой слиток? — рявкает Клемент.
— Вообще говоря, существует два вида поддельных слитков. Первый — «позолоченный», это когда брусок из простого металла, обычно вольфрама, покрывают слоем золота всего в несколько микрон. Такие распознать очень просто, потому что золото можно буквально соскоблить.
— Но наш слиток не позолоченный?
— Нет, определенно соленый, причем весьма старый. По сути, это свинцовый брусок с относительно толстой золотой оболочкой. При соскабливании стружки снимается чистое золото, поэтому-то ваш слиток и выдержал пробу кислотой.
— Все равно не понимаю, — плаксиво бурчу я. — Зачем кому-то заморачиваться с изготовлением такой подделки, если любой подпольный ювелир может определить, что слиток не из золота?
— В шестидесятых-семидесятых годах соленые слитки служили своего рода валютой среди преступных группировок. Естественно, технологий для определения подлинного состава у них не имелось, а поскольку такие слитки выдерживали проверку кислотой, определить подделку было не так-то просто. Если такой слиток предлагать за оружие или наркотики, понятное дело, с фальшивкой лучше не попадаться. Вообще, метод, конечно же, весьма изобретательный.
Совершенно не разделяю восторга Джерарда касательно изобретательности фальсификаторов. Его откровение в один миг ставит крест на всех моих надеждах.
— Значит, слиток совершенно никчемный? — спрашивает Клемент.
— Ну, не совсем. Унций двадцать золота в нем все же содержится.
— Какой стоимостью?
Ювелир ковыляет к столу и отыскивает в недрах сваленного хлама калькулятор. Затем своим толстым пальцем деловито тыкает по кнопкам.
Похожие книги на "Откуда взялся этот Клемент?", Пирсон Кит А.
Пирсон Кит А. читать все книги автора по порядку
Пирсон Кит А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.