Мельницы богов - Шелдон Сидни
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
– А зачем вам надо узнать о Мэри?
Он ободряюще улыбнулся:
– Обычная проверка. Ее ни в чем не обвиняют.
– Надеюсь, это так! – возмутилась Флоренс Шайфер. – Мэри Эшли – прекраснейший человек. Вы с ней встречались?
– Нет, мадам, мой визит к вам конфиденциальный, и я хотел бы, чтобы все осталось между нами. Как долго вы знаете миссис Эшли?
– Около тринадцати лет. С тех пор как она поселилась по соседству.
– Значит, вы должны хорошо знать ее.
– Конечно. Мэри – моя близкая подруга. А почему?..
– Какие у нее отношения с мужем?
– После нас с Дугласом это самая счастливая пара на свете. – Она подумала и добавила: – Наверно, они счастливее нас.
– Я так понял, у миссис Эшли двое детей. Девочка двенадцати лет и мальчик – десяти?
– Правильно. Бет и Тим.
– По-вашему, она хорошая мать?
– Она превосходная мать. А что?
– Как, по вашему мнению, миссис Шайфер, можно ли назвать миссис Эшли эмоционально устойчивым человеком?
– Несомненно.
– У нее не было эмоциональных срывов?
– Никогда.
– Она пьет?
– Нет. Она не выносит алкоголя.
– А как насчет наркотиков?
– Вы обратились не по адресу. У нас в Джанкшн-Сити нет наркоманов.
– Миссис Эшли замужем за врачом?
– Да.
– Если бы ей понадобилось достать наркотики…
– Вы с ума сошли. Она не принимает наркотики. Не нюхает и не колется.
Некоторое время он изучающе смотрел на нее.
– Похоже, вы хорошо знаете терминологию.
– Я, как и все, смотрю «Майами Вайс» [1]. – Флоренс стала понемногу раздражаться. – У вас есть еще ко мне вопросы?
– Дед Мэри Эшли родился в Румынии. Вы слышали, чтобы она говорила о Румынии?
– Ну, иногда она вспоминает истории, которые дедушка рассказывал ей в детстве. Он родился в Румынии, но приехал в Штаты подростком.
– Вы когда-нибудь слышали, чтобы миссис Эшли неодобрительно отзывалась о румынском правительстве?
– Нет, не припомню.
– Последний вопрос. Слышали ли вы, чтобы миссис или мистер Эшли ругали правительство Соединенных Штатов?
– Никогда!
– Значит, по-вашему, они лояльные американцы?
– Еще бы. Почему вы спрашиваете?
Мужчина встал.
– Спасибо, что уделили мне время, миссис Шайфер. Еще раз хочу предупредить, что наша беседа была конфиденциальной. Я бы попросил вас не говорить об этом никому, даже вашему мужу.
Он вышел из дома. Флоренс Шайфер глядела ему вслед…
– Не могу поверить в случившееся, – сказала она вслух.
Агенты ехали по Вашингтон-стрит, направляясь на север. Они проехали мимо плаката «Добро пожаловать в наш прекрасный край».
– Надо же, – хмыкнул Рэкс Олдс.
Они проехали мимо магазинов и баров. Возле кафе «Фэт Чэнс» торговая часть города резко обрывалась.
– Господи, – сказал Дональд Зэмлок, – у них главная улица длиной всего в два квартала. Это не город, а автобусная остановка.
– Это для нас с тобой, – сказал Рэкс Олдс, – а для этих людей это город.
Зэмлок покачал головой:
– Может, тут хорошо жить, но я бы в жизни здесь не поселился.
Седан остановился у здания банка, и Рэкс Олдс вышел из машины. Через двадцать минут он вернулся.
– Все чисто, – сказал он, залезая в машину. – У семьи Эшли на счете в банке семь тысяч долларов и закладная на дом, все счета оплачиваются вовремя. Президент банка говорит, что доктор слишком мягкий человек, чтобы стать бизнесменом, но его репутация безупречна.
Зэмлок посмотрел в записную книжку.
– Давай проверим еще пару мест и вернемся обратно в цивилизованный мир, пока я окончательно не свихнулся.
Дуглас Шайфер, обычно приятный, улыбчивый человек, сейчас хмурился. Шайферы и Эшли играли в бридж, и Шайферы уже проигрывали десять тысяч очков. В четвертый раз за вечер Флоренс совершила грубую ошибку. Дуглас бросил карты на стол.
– Флоренс! – взорвался он. – На чьей стороне ты играешь? Ты знаешь, сколько мы уже проиграли?
– Извини, – нервно сказала она. – Я просто никак не могу сосредоточиться.
– Оно и видно, – проворчал ее муж.
– Тебя что-нибудь тревожит? – поинтересовался Эдвард Эшли.
– Я не могу об этом рассказать.
Все удивленно посмотрели на нее.
– Что это значит? – спросил ее муж.
Флоренс глубоко вздохнула:
– Мэри, это про тебя.
– Что про меня?
– У тебя какие-то неприятности?
Мэри уставилась на нее:
– Неприятности? Нет. Почему ты так думаешь?
– Я не могу рассказать. Я дала слово.
– Кому ты дала слово? – спросил Эдвард.
– Федеральному агенту из Вашингтона. Он заходил сегодня ко мне и задавал разные вопросы про Мэри. Такое впечатление, что речь шла о международной шпионке.
– Что за вопросы? – потребовал Эдвард.
– Ну, как обычно. Лояльная ли она американка? Хорошая ли она жена и мать? Употребляет ли наркотики?
– Какого черта им понадобилось задавать такие вопросы?
– Я знаю, – возбужденно сказала Мэри. – Это из-за моей профессорской должности.
– Что? – спросила Флоренс.
– У меня заканчивается срок пребывания в должности. А университет проводит много разработок для правительства, поэтому они всех проверяют так тщательно.
– Слава тебе, Господи! – с облегчением вздохнула Флоренс. – А то я боялась, что тебя посадят за решетку.
– По сути дела, так оно и есть, – улыбнулась Мэри. – Я никуда не выезжаю из Канзаса.
– Ну, если с этим все, – сказал Дуглас Шайфер, – может, продолжим игру? – Он повернулся к жене: – Если ты еще раз ошибешься, я посажу тебя к себе на колени.
– Обещания, обещания…
Глава 5
– Просьба соблюдать установленные меры предосторожности, – объявил председатель. – Не вести никаких записей, никому не говорить о нашей встрече и обращаться друг к другу только по кодовому имени.
В библиотеке замка Клеймор, построенного в пятнадцатом веке, сидели восемь человек. Двое охранников в штатском с пистолетами, выпирающими из-под пиджаков, находились снаружи, а третий стоял у дверей в библиотеку. Все восемь присутствующих прибыли в разное время.
– Контролер получил важную информацию, – продолжал председатель. – Марин Гроза готовится к военному перевороту в Румынии. Некоторые высшие чины румынской армии готовы поддержать его. На этот раз переворот может оказаться удачным.
– Как это отразится на нашем плане? – спросил Один.
– Это уничтожит его. Все это откроет слишком много путей на Запад.
– Тогда нам следует принять меры, – сказал Фрейр.
– Какие? – спросил Бальдр.
– Мы убьем Грозу, – ответил председатель.
– Это невозможно. Люди Ионеску не раз пытались это сделать, и у них ничего не вышло. К тому же никто из присутствующих здесь не может быть замешан в убийстве.
– Мы и не будем замешаны, – сказал председатель.
– Как же мы поступим?
– В руки Контролера попало секретное досье на международного террориста-наемника.
– Абул Аббас, который захватил «Ахилле Лауро»?
– Нет. Это новый наемник, джентльмены. Гораздо лучше. Он называет себя Ангел.
– Никогда не слыхал про него, – сказал Сигмунд.
– Вот именно. У него превосходные рекомендации. Согласно досье Контролера, Ангел участвовал в восстании сикхов в Индии, он помогал террористам-«мачетерос» в Пуэрто-Рико и красным кхмерам в Камбодже. Он замешан в убийствах нескольких высокопоставленных военных в Израиле, поэтому израильтяне назначили за его голову награду в миллион долларов.
– Звучит впечатляюще, – сказал Top. – Мы можем нанять его?
– Он берет очень дорого. Если он согласится, это обойдется нам в два миллиона долларов.
Фрейр присвистнул, затем пожал плечами:
– Это можно уладить. Мы возьмем деньги из общего фонда.
– А как связаться с этим Ангелом? – спросил Сигмунд.
– Все контракты заключаются через его любовницу по имени Неуса Муньес.
1
Детективный телесериал о борьбе с наркомафией. В России шел под названием «Полиция Майами. Отдел нравов».
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Мельницы богов", Шелдон Сидни
Шелдон Сидни читать все книги автора по порядку
Шелдон Сидни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.