Обманчивая реальность - Робертс Нора
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
– Думаю, да… Мне так кажется.
– В таком случае сохраняйте спокойствие. Сейчас к вам в кухню входит отряд полиции. Они возьмут на себя безопасность вашего персонала. Я сказала, смотрите на меня. Вон в той кабинке сидит женщина – в глубине зала, в западном углу.
– Мисс Уивер. Но…
– Я имею в виду женщину рядом с ней. Она опасна. Возможно, вооружена. Спокойно, Франко, спокойно. Когда я подойду к кабинке, когда привлеку к себе ее внимание, я хочу, чтобы вы – тихо, очень тихо – начали выводить людей, что сидят за столиками у нее за спиной и потому ей не видны, в кухню. По столику за один раз. Можете сказать им, что у вас для них приготовлен сюрприз, что сегодня разыгрывается приз. Все, что придет в голову. Главное, отведите их в кухню, а там мы о них позаботимся. То же самое касается и вашего персонала. Постарайтесь по одному удалить их из зала. Только тихо. Без лишнего шума.
– Да, но мисс Уивер…
– Ее я беру на себя. А теперь слушайте, что вы сделаете в первую очередь. За столиком рядом с кабинкой сидит малыш лет двух, весь перемазанный соусом, и ребенок постарше, который делает вид, будто ест овощи, а сам лишь ковыряется в них. Первым делом выведите из зала их. Разрешаю вам устроить небольшой шум. Мол, в кухне все их семейство ждет особый сюрприз. Что-то такое для малышей. Главное, пошире сияйте улыбкой. Вы меня поняли?
– Да. Понял.
– Тогда вперед. И не забудьте, Франко, – улыбка от уха до уха.
Улыбка получилась какой-то кислой, но Ева решила, что и такая сойдет. Она проследила за Франко, чтобы тот дошел до стола. Мэтр не подкачал: подойдя к столику, хлопнул в ладоши. Джина на миг обернулась на него, но, убедившись, что ее это не касается, отвернулась снова.
– Ну все, пойдем, – сказала Ева Рорку, когда шумное семейство встало из-за стола и направилось в кухню в предвкушении сюрприза.
Ева зашагала через зал. Джина лишь скользнула по ней взглядом. Как только кухонная дверь захлопнулась, Ева тотчас направилась к кабинке:
– Нэнси! Нэнси Уивер! Не может быть!
Она рассмеялась и, воспользовавшись минутным замешательством Джины, плюхнулась рядом с мужчиной.
– Ну кто бы мог подумать, что я встречу тебя в таком месте! Признавайся, как твои дела?
– Н-н-ничего, – выдавила из себя Уивер. В ее глазах промелькнуло удивление, но в целом она держалась спокойно. – Как обычно.
– Оно и видно, – отозвалась Ева. Рорк тем временем позаимствовал у соседнего столика стул и, придвинув его в кабинку, сел рядом с Евой.
– Извините, – холодно обратилась к ним Джина, – но у нас деловая встреча. Думаю, вы успеете поговорить в другой раз.
– Вот только не надо портить нам встречу, Джина! У меня с собой оружие, и оно под столом нацелено на тебя. Только попробуй пустить в ход свое, попробуй хотя бы дернуться, и я выпущу в тебя пулю. Так что давай лучше спокойно поговорим.
Краем глаза она заметила, как Франко подошел к другому столику и, наклонившись, шепнул что-то сидевшим там людям. Чтобы окончательно приковать к себе внимание Макмиллон, Ева стащила с головы шарф и сняла очки.
– Так будет лучше.
– У меня с собой достаточно Гнева Божьего, чтобы превратить это место в Армагеддон.
– В таком случае мы попробуем убить друг друга до того, как сюда ворвется спецназ и вырубит всех до одного. Но что потом? Лично меня такая перспектива не слишком привлекает. Положи свое оружие на стол.
– Даже не подумаю. По крайней мере, не раньше, чем я выпущу кишки этому «персику».
Ага, у нее нож. Это лучше, чем бомба.
– Нэнси ей не так важна, – прошептала Еве в ухо Мира. – Так, офисная крыса.
– Какой резон резать очередную офисную крысу? Какая тебе от этого выгода? Сделай это, и тебе самой конец. Ты ведь умна и не станешь просто так разбрасывать свои козыри.
Лицо Джины по-прежнему оставалось холодным и исполненным решимости.
– Флаконы с веществом – вот мои козыри.
– Польсти ей, окажи знаки уважения, – шепнула Мира. – Начинай торговаться.
– Не поверю, что тебе хочется устраивать очередную бойню, Джина. В ресторане есть дети.
Макмиллон улыбнулась:
– Верно. И они крайне чувствительны к веществу. Вам их сразу не остановить. Если же вы примените шокеры, будет скандал, от которого вам не отмыться.
– Тоже верно. Что тебе нужно?
– Чтобы вы отменили полицейскую операцию. Мне нужны такие люди, как он, – Джина указала на Рорка. – Я тебя узнала. Так вот, я хочу, чтобы такие люди, как он, оказались на улице. Чтобы все их деньги, все их нажитое неправедным путем богатство было уничтожено.
– Она тебя проверяет, – шепнула Мира. – Постарайся перевести разговор на личную тему, на ее внука.
– Боюсь, что это от меня не зависит. Лучше предложи нечто, что в моей власти. Пойми, надо мной тоже есть начальство. Так что давай будем реалистами. Ты наносишь удар, гибнут люди. Я выгляжу полной дурой, ведь я только что объявила об аресте. Одно твое движение, и твоему внуку конец. Тебе тоже. Впрочем, и мне.
– Я хочу поговорить с внуком.
– Что ж, это можно устроить.
– Здесь. Лицом к лицу. Я требую, чтобы его привезли сюда.
– Тебе придется подождать, на это уйдет время. И что потом? Даже если у меня получится привезти его сюда, он, как и все мы, окажется в зоне риска. Или тебе не дорога жизнь собственного внука?
– Я хочу его видеть. Здесь. После чего мы с ним выйдем отсюда, прикрываясь этой офисной крысой и алчным ублюдком, за которого ты вышла замуж.
– Ну, не знаю. Может, офисную крысу еще и можно пустить в расход, но что касается этого ублюдка, то лично мне он дорог.
– Как вы можете такое говорить? – Под столом Уивер дважды стукнула Еву по ноге. – Вы работаете в полиции! Ваш долг меня защищать!
– Забудь! – оборвала ее Джина. – Копы всегда остаются копами, алчными до власти тварями. В общем, привезите сюда Льюиса и дайте нам машину, чтобы мы могли доехать до моего шаттла. И не забудьте его разблокировать. В противном случае я превращу это место в сумасшедший дом, где взрослых, словно хищники, будут терзать на куски малые дети.
– Джина, не мне тебя учить шантажу. Если хочешь чего-то добиться, не требуй сразу много. Ты требуешь выпустить на свободу массового убийцу. Вернее, двоих, включая и тебя саму. Ты требуешь, чтобы мы пожертвовали двумя гражданскими лицами. Хорошо, но что взамен буду иметь лично я? Предлагаю тебе сделку, – заявила Ева и положила на стол свой пистолет. – Давай поменяемся оружием. Ты берешь мое. Оно не такое смертельное, но и им тоже можно убить. И отдаешь мне нож.
– Какого черта, Даллас! – взревел в наушнике Левенбаум.
– Всего лишь демонстрация готовности к сотрудничеству и доверию, – ответила Ева, глядя Джине в глаза. – Не хотелось бы, чтобы ты разлила кровь Нэнси по всему ресторану.
Джина потянулась к пистолету, но в следующее мгновение Ева накрыла ее руку своей.
– Сначала покажи мне нож.
Не сводя с Евы глаз и скривив уголки губ в холодной улыбке, Макмиллон вытащила из-под стола нож.
– В другой руке у меня флаконы, – предупредила она. – Одно движение, и я брошу их на пол и раздавлю. Вещество быстродействующее, а доза трехкратная. Дети еще здесь? Они не просто станут убивать, они и сами умрут. Вещество их убьет или, по крайней мере, повредит их мозг.
– Откуда мне знать, что ты говоришь правду и что на самом деле у тебя в другой руке?
Джина подняла руку и повернула ее так, чтобы Еве были видны зажатые в ней три пузырька.
– Если я их уроню, крови будет гораздо больше, чем если бы я вспорола живот этой суке.
– Ладно, – чтобы показать, что слова террористки ее убедили, Ева подняла обе руки, давая Джине возможность схватить со стола оружие.
Что та не преминула сделать. Схватив пистолет, она приставила его к горлу Уивер.
– Ты знаешь, что будет, если я нажму на спусковой крючок. Одно движение, и она мертва.
– Но ведь тебе это не нужно, разве не так, Джина? – Ева позволила голосу слегка дрогнуть. – Этим ты ничего не добьешься. Лью останется за решеткой.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Похожие книги на "Обманчивая реальность", Робертс Нора
Робертс Нора читать все книги автора по порядку
Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.