Бар на окраине (СИ) - Кроткова Изабелла
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Лилька повернула на меня лицо, и я очень близко увидела ее спутанные белые волосы и узкие глаза, светлые, прозрачные, как голубоватое бутылочное стекло.
— Молодая пока… — неопределенно ответила она, — работаю на износ. Да тут все так. Думаешь, Вовке или Полинке легче?..
— Думаю, нет… — машинально ответила я, стряхивая пепел. Мысли мои были далеко. Разговор, нечаянно подслушанный в кабинете, не выходил у меня из головы; что он может означать?.. Может, поговорить об этом с Лилькой?..
А вдруг она отрицательно отнесется к тому, что я пряталась под столом?.. Хотя все получилось неумышленно…
Тем не менее, мне необходимо чье-то мнение. Лилька работает тут давно, может, она знает, к чему они могут меня готовить?.. Сейчас спрошу…
Я сосредоточилась, не зная, как начать.
Лилька между тем отодвинула банку и внезапно положила руку мне на плечо, окутав ароматом сладких духов. От ее дружеского прикосновения мне стало так тепло и спокойно, что я в порыве благодарности к ее жесту сказала:
— Знаешь, я чувствую себя здесь, как в семье — все такие добрые, приветливые… Вот даже и кошечку какую-то приютили…
Едва произнеся эту фразу, я почувствовала, как Лилькино плечо дрогнуло.
— Кошечку?.. — переспросила она.
Что-то внутри вдруг велело мне молчать. Но поздно — слово было обронено.
— Мне показалось, я видела кошку на лестнице в кухню, — сказала я очень тихо, чувствуя, как рука, лежащая на моем плече, будто наливается свинцом.
— Я не видела, — ответила певица нервно.
«Наверно, это ее кошка. Притащила сюда нелегально и боится признаться», — подумала я.
И опять на память пришел разговор. Он не давал мне покоя. Но на этот раз желание поделиться с Лилькой ощутимо уменьшилось.
Вдруг за стеной, на улице, послышался какой-то отдаленный вой.
Я невольно вспомнила, что бар находится у самого леса.
— Тут что, волки?.. — прильнув к Лильке, опасливо вопросила я, желая найти в ее ответе успокоение. Но неожиданно та вывернулась от меня, вернув на место банку из-под сельди.
— Скажешь тоже, волки! Мы же в городе почти!
И она опять взглянула на меня своими прозрачными глазами. На этот раз мне показалось, что в душу мне заглянули две льдинки.
— Странная ты! — засмеялась она. — То кошка привиделась, то волков боишься!
И Лилька, погасив окурок в банке, заразительно рассмеялась.
Этот смех почему-то показался мне неискренним.
В комнатку заглянула Таня.
— Лилиана, на сцену, — сурово возвестила она.
Лилька одернула стильную майку-алкашку и двинулась к двери. Неожиданно она обернулась и как бы между прочим спросила:
— Марианну видела? Она была сегодня.
Если бы она задала этот вопрос в ту минуту, когда ее рука легла на мое плечо, я, пожалуй, выложила бы все: и про Марианну, и про странный разговор, и про свои сомнения. Но момент был упущен голубоглазой певичкой. И я, глянув в ее мерцающие глаза-льдинки, беспечно ответила:
— Не-а. Если увидишь ее, передай привет.
— Она уже ушла, — ответила Лилька и исчезла за дверью. Я услышала ее быстрые удаляющиеся шаги.
ГЛАВА 8
Странный вой раздался вновь — дикий, заунывный. Потом вдруг резко стих, будто оборвался. Я приложила ухо к стене. Если это не волки, тогда кто?..
Дверь снова распахнулась, и вошел дворник Прохор — высокий старик в теплой куртке, стеганых штанах, заправленных в валяные сапоги, и с метлой в руках.
— Ух, умаялся!.. Снегу опять по пояс намело, — пожаловался он, отставляя метлу в угол и тяжело присаживаясь на скамейку.
— Я вам сейчас чаю принесу, — посочувствовала я.
— Ой, спасибо, Аринка, а то я уж спину разогнуть не могу…
Я метнулась к двери и на секунду остановилась.
— Дядя Прохор, а кто так страшно выл на улице?.. Я думала, волки…
Дед, прищурившись, поглядел на меня.
— Волки?.. Так волков тут, Аринка, лет шестьдесят уж нет, почитай, с самой войны.
Я еще больше поразилась.
— А кто же тогда так воет?
Дед прислушался.
— Да вроде нет ничего…
Я тоже прислушалась. С улицы доносился только неистовый свист пурги.
— Мне пару раз послышалось какое-то звериное завывание… — неуверенно произнесла я.
Дед Прохор недоуменно покачал головой.
— Не слышал я ничего. Да я, правду сказать, глуховат на одно ухо, а вторым и вовсе не слышу.
Я вздохнула, отворила дверь и, пройдя мимо стойки и маячившей за ней сцены, где залихватски приплясывала Лилька, побежала по лестнице вниз.
— Ариша, я тебе блинчиков с черникой оставила, — душевно сообщила Лидия Никитична, — твои любимые!..
В углу у раковины мыла посуду Полина — высокая, гибкая, как пантера, черноволосая девушка. Она протянула мне бокал.
— Налей себе чайку.
Слезы едва не навернулись мне на глаза. И сразу припомнилась бытность в библиотеке, когда я, поставив чайник и сев готовить лекцию, через некоторое время находила его опустошенным Катей и Аней. Девочки наливали себе бокалы и мило сплетничали, не удосужившись оставить кипяточку.
— Я еще Прохору Яковлевичу чай обещала, — сказала я, наполняя чаем два бокала.
Интересно, куда делась кошка?..
Я незаметно провела глазами по кухне. Никаких следов животного.
Мне показалось, что спина Полины как-то напряглась.
— Спасибо, — поблагодарила я кухонных работниц и, взяв чай и блинчики, удалилась обратно.
Вовка, стоящий у стойки, наливал кофе сидящей перед ним девушке в короткой юбке и ботфортах. Увидев меня, он подмигнул.
Девица перегнулась к нему через стойку и, выпустив в сторону струйку сигаретного дыма, что-то развязно спросила. Мне почему-то стало неприятно. Я ускорила шаг и пробралась в свою каморку под лестницей.
— Вот, дядя Прохор, — оповестила я, ставя перед дедом блюдце и чашку, — приятного аппетита!
Дворник довольно закряхтел, а я, тяжело вздохнув, взяла ведро и швабру и побрела мыть подсобки.
Как же все-таки хочется спать! Надо потом выпить еще чашечку чая — я заметила, что чай здесь какой-то необычный. Сон после него как рукой снимает.
Проходя мимо Вовки, я не хотела смотреть в его сторону. Но в последний момент, уже почти завернув к лестницам, не выдержала и глянула. Девица, уже явно подшофе, успела положить на стойку роскошную грудь в декольте и что-то проникновенно вещала Вовке. Тот, раскладывая ложечки, улыбался и кивал. Мне стало еще неприятнее, и я, прибавив шаг, змейкой ускользнула в полумрак коридора.
Начну, пожалуй, с верхней лестницы.
Вообще, Иван Ильич как-то обронил, дескать, наверх без надобности не лезь — лестница крутая, винтовая, она никуда не ведет, и мыть ее незачем — не ровен час, свалишься и свернешь себе шею, а мне отвечай. С тех пор я еще ни разу не поднималась по этой лестнице. Но сейчас вдруг запоздало подумала, что хотя бы иногда ее мыть все-таки надо, что если Ивану Ильичу придет в голову мысль проверить ее чистоту. И потащила наверх ведро и зажатую подмышкой швабру.
Однако тусклый свет, проникающий из коридора, вскоре совсем перестал доходить наверх, и, пройдя один пролет, я оказалась почти в полной темноте. Наугад ощупала шершавые бревенчатые стены. Меня вдруг пробрало какое-то нездоровое любопытство. Лестница была очень интересная — высокие узкие ступени, на которых едва умещалась стопа, уходили ввысь и исчезали в полном мраке. Под рукой прощупывались деревянные фигурные перильца; по-моему, на них были вырезаны какие-то узоры. Но разглядеть их в темноте было невозможно.
Возьму из дома фонарик и при случае осмотрю все как следует, — решила я и невольно вспомнила фразу Марианны:
«А куда не надо, не лезет? Нос не сует?..»
Не сую, а скоро суну, — подумала я злорадно и принялась осторожно спускаться вниз.
Чай, похоже, начал свое волшебное действие, сонливость стала понемногу отступать, и я, довольно споро вымыв все подсобные и служебные помещения, сняла халат и вернулась в полутемный маленький зал, где надрывалась шансоном Лилька.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Бар на окраине (СИ)", Кроткова Изабелла
Кроткова Изабелла читать все книги автора по порядку
Кроткова Изабелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.