Последний синклит - Абдуллаев Чингиз Акифович
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
– Ну да, – тихо проговорил Хеккет, поворачиваясь к Дронго, чтобы их не услышала сидевшая напротив женщина, – он отомстил по-другому.
– Вы хорошо знали погибшего врача?
– Конечно, – кивнула она. – Он был прекрасным человеком и очень хорошим врачом.
– Как вы думаете, почему его убили? Он ведь не мог быть причастным к убийству, происшедшему в доме несколько лет назад.
– Конечно, не мог, – убежденно сказала она. – Я вообще полагаю, что мистер Доул ошибся. Я тогда была в доме, находилась в кабинете сэра Энтони. И я точно помню, что в доме не было никого, кроме несчастной женщины. Как она смогла пройти мимо охранников, трудно сказать. Но, очевидно, она каким-то образом сумела проскользнуть в дом и выстрелить. Я убеждена, что все так и было.
– Тогда чем вы объясните попытку отравления Энтони и смерть врача Эндерса?
– Не знаю. Может быть, Алан действительно был причастен к этой попытке и его просто мучила совесть? В последние дни он был сам не свой, все время ходил мрачный, хмурый. Может быть, он понял, что не сумеет больше скрываться, и решил покончить с собой. Хотя это только мое предположение. Повторяю, что я считала его очень хорошим человеком и прекрасным врачом.
– А сейчас так не считаете? – хмыкнул Хеккет.
– Не знаю. Мне кажется, что человека не могут убить просто так. Я не хочу никого судить, это не мое дело.
– Вы много времени проводите в доме, – напомнил Дронго. – Что вы можете сказать о прислуге? О вашем поваре?
– Арчибальд – изумительный повар. Мистер Чапмен сманил его из лучшего ресторана в Ливерпуле. Альма работает здесь уже много лет, она, как настоящая домашняя экономка, знает, где лежит каждая булавка. И наконец, Линда. Она немного неуравновешенная девушка, сказывается ее провинциальность, но исполнительная и добропорядочная. К счастью, с ее внешностью легко быть добропорядочной, – не удержалась от колкости Элиза Холдер.
– Какие у нее были отношения с Тиллихом?
– Никаких. Она – горничная, он – помощник. Я уже сказала, что его не очень интересовали женщины, а он вряд ли мог ей понравиться. Никаких, – повторила она, стряхивая пепел сигареты в пепельницу.
– Это вы готовили список экспертов, приглашенных в Дартфорд? – уточнил Хеккет.
– Вместе с миссис Бердсли и Тиллихом, – кивнула она. – Но мы не готовили список. Его нашли в бумагах Роберта. Я уже говорила, что готовила только письмо в наше посольство в Москве для сидящего здесь мистера... – Она посмотрела на Дронго и, чуть улыбнувшись, добавила: – Мистера Дронго, ведь вас, кажется, так все называют?
– Получается, что вы посылали специальное приглашение для него в посольство Великобритании в Москве, – сразу встрепенулся Хеккет. – Это очень интересно, Дронго. Почему никому не посылали подтверждения в посольство, а вам посылали?
Дронго уже хотел ответить, но его опередила женщина:
– Вы все граждане стран Европейского сообщества. Даже мистер Важевский имеет еще и американское гражданство, а мистер Хашаб право постоянного проживания в Швейцарии, где у него дом. Только мистер Дронго и мистер Симура были не из Европы.
– Вы удовлетворены? – повернулся к нему Дронго.
– Почти да, – ответил Хеккет.
– Я могу идти? – спросила она, затушив третью сигарету.
– У меня к вам последний вопрос, – сказал Дронго.
– И у меня, – добавил Хеккет, – но я вам уступаю. Пожалуйста.
– Линда рассказала мне, что за несколько дней до попытки отравления мальчика она спрашивала у вас, куда должен был уехать мистер Тиллих. Она действительно об этом спрашивала?
– Да, – чуть подумав, ответила миссис Холдер, – кажется, спрашивала.
– Тогда я задам следующий вопрос. И вы уточнили у Тиллиха, где именно он был? Что он вам сказал?
– Не помню. Кажется, сказал, что выполнял поручение сэра Энтони. Я сейчас точно не помню. Но он выглядел тогда очень расстроенным.
– Спасибо. – Дронго посмотрел на Хеккета. Тот молчал.
Очевидно посчитав, что все вопросы уже исчерпаны, она поднялась и, кивнув на прощание, повернулась к двери. И в этот момент Хеккет задал свой последний вопрос. Собственно, он специально разрешил ей подняться со стула, желая оторвать ее от привычной обстановки и заставляя расслабиться. Это был его «фирменный прием». В тот момент, когда человек полагал, что все вопросы уже позади, Хеккет задавал самый сложный и самый провокационный вопрос.
– Извините меня, миссис, – громко сказал он, – у меня последний вопрос. У вас были интимные отношения с сэром Энтони или со Стивеном Чапменом?
Она повернулась к нему, и что-то мелькнуло в ее лице. Это была не растерянность и даже не ярость. Дронго не мог уловить, какое именно чувство отразилось на ее лице. Но она посмотрела на Хеккета и вдруг сказала ровным голосом:
– Я не спала ни с тем, ни с другим, в вашем понимании этого вопроса. Но с сэром Энтони у меня достаточно хорошие... близкие отношения. Детали вам может рассказать сам сэр Энтони, если сочтет нужным. Надеюсь, вы избавите меня от ваших следующих вопросов. До свидания, господа.
Она вышла, и стук ее каблуков еще несколько мгновений звучал в коридоре.
Глава тринадцатая
– Сумасшедший дом, – прокомментировал ее уход Хеккет. – В этой семье все больные психопаты. Видимо, поэтому и девочку Роберт подобрал себе соответственно истеричку. Не завидую наследственности его сына. Может, мальчик сам положил себе яд, вы исключаете такую возможность?
– Трехлетний ребенок? – угрюмо спросил Дронго. – А как он убил своего папу, еще не родившись? И как отравил врача?
– Я пошутил, – мрачно заметил Хеккет. – У вас, кажется, начало исчезать ваше знаменитое чувство юмора.
– А у вас оно появилось? Зачем нужно было так грубить миссис Холдер? Вы же сами говорили, что она симпатичная женщина. Можно было быть и полюбезнее.
– У меня такая защитная реакция, – ответил Хеккет. – Вы не читаете Фрейда. Все из-за подсознания. Я понимаю, что объективно вы ей должны понравиться больше. Во-первых, вы выше меня ростом на целую голову. Во-вторых, немного моложе. И хотя на моей голове волосы растут гораздо лучше, чем на вашей, но женщины почему-то редко смотрят именно на это обстоятельство. Скорее наоборот, лысеющие мужчины им больше нравятся. Ну и, наконец, мои манеры. Вы работаете под доброго следователя. Я – под злого. Все правильно. И я никак не могу ей понравиться на вашем фоне. Приходится провоцировать ее такими вопросами.
– Только потому, что она вам понравилась?
– Не только, – возразил Хеккет. – Мне было важно узнать о ее взаимоотношениях с членами семьи. Кажется, Роберт не пропускал ни одной юбки рядом с собой и наверняка к ней приставал. Хотя она объяснила, что сумела его отшить, я в это не очень верю. Судя по рассказам, Роберт был достаточно настойчивым бабником.
– Зачем ей врать?
– Не знаю, может, она и говорит правду. А вот о характере ее отношений с более взрослыми членами семьи мне хочется разузнать поподробнее. Я не совсем понял, что значат близкие отношения, если они не спали. Это напоминает мне показания Билла Клинтона перед сенатской комиссией. Он уверял, что никогда не спал с Моникой, что, в общем, было правдой. Только при этом он умолчал, что у них был оральный секс и сигарета тоже путешествовала туда, куда ей не нужно было отправляться.
– Когда я вас слушаю, у меня всегда возникает ощущение, что меня облили грязными помоями, – поморщился Дронго. – А может, я должен сделать другие выводы, кроме вашего сексуального подсознания.
– Например? – нахмурился Хеккет.
– Вы договорились с кем-то из сотрудников семьи и теперь сознательно развиваете тему гиперсексуальности семьи, чтобы отвести подозрения от действительного убийцы.
– Вы так думаете? – Хеккет помолчал секунду, затем расхохотался. – Вообще-то гипотеза интересная. Только это не я, Дронго. Кто угодно, только не я. Никогда в жизни я бы не пошел на такую глупость и не стал бы травить ребенка.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "Последний синклит", Абдуллаев Чингиз Акифович
Абдуллаев Чингиз Акифович читать все книги автора по порядку
Абдуллаев Чингиз Акифович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.