Возвращение Борна - ван Ластбадер Эрик
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 140
– Вам поступил звонок, – проговорил в трубке голос его секретарши. К счастью, она продолжала выполнять свои служебные обязанности даже после окончания рабочего дня. – Звонивший утверждает, что должен безотлагательно поговорить с вами.
Робиннэ одарил Дельфин улыбкой. Его любовница была элегантной, зрелой красавицей, придерживающейся диаметрально противоположных взглядов с его женой, с которой он прожил тридцать лет. Только что они увлеченно обсуждали творчество Аристида Майоля [8], чьи бронзовые нимфы красуются в саду Тюильри, и Жюля Массне [9], сойдясь во мнении, что его оперу «Манон» явно перехвалили. Нет, он никогда не понимал американцев, одержимых девчонками, только что вышедшими из подросткового возраста. Мысль о том, чтобы взять в любовницы ровесницу своей дочери, казалась Робиннэ не только лишенной всякого смысла, а попросту пугала его. Так кому и о чем, черт побери, приспичило с ним говорить, отвлекая его от кофе и millefeuille? [10]
– Он назвал свое имя?
– Да, Джейсон Борн.
Сердце в груди Робиннэ подпрыгнуло.
– Соедините! – велел он секретарше, а затем, поскольку разговаривать по телефону столь долго, сидя лицом к лицу со своей любовницей, было попросту невежливо, извинился, вышел в дымку парижского вечера и стал ждать, когда в трубке раздастся голос старого друга.
– Мой дорогой Джейсон, как давно от вас не было известий!
Едва трубка сотового телефона донесла до него голос Жака Робиннэ, Борн сразу же повеселел. Наконец-то! Первый за последнее время человек, который, похоже, не стремится его убить. В данный момент, находясь за рулем еще одной украденной им машины, Борн ехал по Кэпитал-Белтуэй, направляясь на встречу с Дероном.
– Честно говоря, я и сам не помню, сколько времени прошло со времени нашей последней встречи.
– Наверное, годы. Сложно в это поверить, не так ли?! – воскликнул Робиннэ. – Но, по правде говоря, все это время я не выпускал вас из виду, и в этом мне помогал Алекс.
Борн, который с самого начала разговора испытывал неловкость, начал понемногу расслабляться.
– Жак, вы слышали, что произошло с Алексом?
– Да, mon ami [11]. Директор вашего ЦРУ разослал по всему миру санкцию на ваше уничтожение. Но я не верю ни слову из того, что сказано в этой бумажонке! Кто на самом деле мог убить Алекса? Вы, случайно, не знаете?
– Я как раз пытаюсь это выяснить. Но одно мне известно уже наверняка: ко всей этой истории причастен некто Хан.
Молчание на другом конце линии длилось так долго, что Борн был вынужден спросить:
– Жак, вы меня слышите?
– Да, mon ami. Вы меня просто ошарашили. – Робиннэ глубоко выдохнул. – Этот Хан нам известен. Он – профессиональный убийца, причем высшего класса. Мы, например, знаем, что он причастен более чем к дюжине громких убийств по всему миру.
– Кого он убивал?
– В основном политиков. Президента Мали, например, но время от времени не гнушается и видными деятелями бизнеса. Насколько нам удалось выяснить, сам он не исповедует каких-либо политических или идеологических взглядов. Он работает по заказу и, кроме денег, ни во что не верит.
– Самый опасный тип убийцы.
– В этом не может быть никаких сомнений, mon ami, – согласился Робиннэ. – Вы полагаете, именно он убил Алекса?
– Не исключено, – ответил Борн. – Я наткнулся на него в поместье Алекса сразу же после того, как обнаружил трупы. Возможно, именно он вызвал полицию, поскольку копы нагрянули, когда я находился еще в доме.
– Классическая подстава! – крякнул Робиннэ.
Несколько секунд Борн молчал. Его мысли вертелись вокруг Хана, который легко мог пристрелить его во дворе университета или позже, когда устроил засаду в ветвях ивы. Тот факт, что он этого не сделал, говорил о многом. Очевидно, что в данном случае Хан не выполняет чей-то заказ. Он преследует Борна, движимый личными мотивами – желанием отомстить, например, – которые, по всей видимости, берут истоки в джунглях Юго-Восточной Азии. Наиболее логичным было бы предположить, что Борн в свое время убил его отца и теперь сын вышел на тропу войны, намереваясь поквитаться. Чем иначе можно объяснить ту одержимость, с которой Хан говорил о семье Борна? Чем объяснить его слова о том, что Борн покинет Джеми? Эта версия наиболее удобно укладывалась в русло происходящих событий.
– Что еще вам известно о Хане? – спросил наконец Борн.
– Очень немногое, – ответил Робиннэ. – Разве что его возраст – двадцать семь лет.
– Он выглядит моложе, – пробормотал Борн. – Кроме того, он – наполовину азиат.
– Говорят, он наполовину камбоджиец, но это только слухи, так что сами понимаете…
– А на вторую половину?
– Тот же вопрос задаю себе я сам. Он – одинок, судимостей за ним не числится, место жительства – неизвестно. Хан появился на сцене шесть лет назад, когда убил премьер-министра Сьерра-Леоне, а до того – словно и не существовал.
Борн взглянул в зеркало заднего вида.
– Стало быть, он совершил свое первое громкое убийство в возрасте двадцати одного года?
– Тот еще выход в свет, не правда ли? – сухо отозвался француз. – Послушайте, Борн, я хотел бы предупредить вас относительно Хана. Вы не можете себе представить, насколько опасен этот человек. Если он хоть каким-то боком вовлечен в это дело, вы должны проявлять максимум осторожности.
– Вы, кажется, напуганы?
– Так и есть, mon ami, и, когда дело касается Хана, тут нечего стыдиться. Здоровая порция страха делает нас более осторожными, и, поверьте, сейчас для этого самое подходящее время.
– Я учту, – сказал Борн. Он маневрировал в плотном потоке движения, выискивая глазами съезд с шоссе. – Алекс работал над чем-то очень загадочным, и, как мне кажется, именно это и стало причиной его смерти. Вы, случайно, не знаете, что это было?
– В последний раз я виделся с Алексом здесь, в Париже, примерно полгода назад. Мы вместе поужинали, и у меня сложилось впечатление, что он чем-то страшно озабочен. Но вы же знаете Алекса с его вечной игрой в секреты! – Робиннэ вздохнул. – Его смерть – это невосполнимая потеря для всех нас!
Борн свернул с Белтуэй на дорогу 123 и поехал в сторону торгового центра «Тайсонс-Корнер».
– NX-20… Вам это что-нибудь говорит?
– И это – все, что у вас есть? NX-20?
Борн выехал на центральную автостоянку «Тайсонс-Корнер», обозначенную литерой С.
– Более или менее. Не могли бы вы проверить человека по имени доктор Феликс Шиффер? – Борн повторил имя и фамилию по буквам. – Он работал на АПРОП – Агентство перспективных разработок в области оборонных проектов.
– Ага, вот теперь вы дали мне хоть какую-то зацепку. Я посмотрю, что у нас на него имеется.
Выходя из машины, Борн продиктовал ему номер своего сотового телефона.
– Послушайте, Жак, мне нужно лететь в Будапешт, но у меня почти не осталось наличных.
– Никаких проблем! – ответил Робиннэ. – Договоренность остается прежней?
Борн не имел понятия, о чем говорит француз, но выбирать не приходилось, и он ответил согласием.
– Bon [12]. Сколько вам нужно?
Борн поднялся на эскалаторе, миновав магазинчик под названием «Птичий двор».
– Ста тысяч будет достаточно. Я остановлюсь под именем Алекса в отеле «Великий Дунай». Пусть там оставят для меня конверт до востребования.
– Mais oui [13], Джейсон. Все будет сделано так, как вы пожелаете. Могу я помочь вам чем-нибудь еще?
– В данный момент – нет. – Впереди Борн увидел Дерона, стоящего у дверей бутика «Холодный лед». – Спасибо вам за все, Жак.
– Помните мое предостережение, mon ami, – сказал Робиннэ напоследок. – Когда имеешь дело с Ханом, нужно быть готовым ко всему.
8
Aristide Maillol (1861—1944) – французский скульптор.
9
Jules Еmile Frdric Massenet (1842—1912) – французский композитор.
10
Пирожное «Наполеон».
11
Мой друг (фр.).
12
Хорошо (фр.).
13
Ну конечно (фр.).
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 140
Похожие книги на "Возвращение Борна", ван Ластбадер Эрик
ван Ластбадер Эрик читать все книги автора по порядку
ван Ластбадер Эрик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.