Во имя отца - Квиннел А. Дж.
— Да, жил такой парень — Мирек Скибор. Он взял и убил двух своих начальников по СБ. Они, несомненно, поймали его и втихомолку уничтожили.
Версано пролаял:
— Ну а монахиня, Аня Крол? Ведь это Менини нашёл её в какой-то венгерской обители.
Ван Бурх развёл руками.
— Если ты покопаешься в бумагах этой обители, то не найдёшь ни малейшего упоминания о монахине по имени Крол. Если ты даже поговоришь с настоятельницей, то она ничего не сможет вспомнить о ней.
Версано прошипел:
— Разумеется, о Менини и говорить нечего. Он же мёртв.
— Именно. Господь, упокой его душу.
— Ну а что же с Троицей?
Ван Бурх сделал небрежное движение рукой.
— Три глупых человека, нафантазировавшие слишком много после излишнего количества вина и бренди.
— Ну а вспышка активности восточноевропейских спецслужб против нас? Это всё тоже плоды воображения?
Беконный Священник покачал головой.
— Я бы не сказал. Я думаю, что все это пошло от дезинформации, подкинутой восточноевропейцам американцами. Наверное, этим занималось ЦРУ. Таким образом они, видимо, испытывали, насколько мощны силы безопасности Восточной Европы.
— Ну а жертвы? В ресторане? В Кракове?
Ван Бурх пожал плечами.
— Это всё подрывные элементы и уголовщина. Такое случается в странах с тоталитарными режимами.
Наступило молчание, затем Версано вдруг что-то вспомнил. Он подался вперёд, злой, но торжествующий.
— А как же с деньгами?
— Какими деньгами?
Архиепископ закричал:
— Доллары, золото! Я же сам посылал их! Я сам! Это не плод моего воображения.
Беконный Священник медленно поднялся и выпрямился. Лицо его было абсолютно спокойным. Он мягко сказал:
— Марио, церковь не потратила на то, о чём ты говоришь, ни копейки.
Он взглянул на часы.
— Мне пора идти.
Голландец указал на листок, который Версано держал в руках.
— Марио, я думаю, в этот раз нам лучше поверить Кремлю на слово. До свидания.
Беконный Священник уже дошёл до двери, когда Версано едко сказал:
— Что бы ты ни говорил, я знаю, чему верить.
Ван Бурх обернулся.
— Как сказал бы кардинал Менини: «Вера — состояние ума». Но помни, что Менини был очень добродетелен. Он носил власяницу. Уверенность в том, что Посланника папы никогда не существовало в природе, — твоя власяница. Носи её бережно.
Он вышел, тихо прикрыв за собой дверь.
Эпилог
Горы Вумба в восточном нагорье Зимбабве граничат с Мозамбиком. Но увидеть оттуда эту страну можно лишь тогда, когда туманы, постоянно окутывающие горы, рассеиваются.
В этой части Зимбабве помимо местных племён живёт немало европейцев, некоторые ещё с колониальных времён. Большинство из них англичане, есть также греки. Немало португальцев, прибывших сюда после получения Мозамбиком независимости. Живут здесь и немцы, и голландцы. Они в основном занимаются фермерством. Поляки составляют самую маленькую общину, их не более полудюжины.
В начале 1984 года их число резко увеличилось благодаря прибытию двух соотечественников. Они прибыли с разницей в три недели. Женщина приехала первой. Она была монахиней и сразу же пошла в обитель, находившуюся высоко в горах Вумба. Большинство проживавших там монахинь были ирландками, как и сама настоятельница. В основном они приглядывали за сиротами и беженцами из охваченного огнём войны Мозамбика. Новая монахиня стала преподавать английский.
Мужчина приехал очень тихо. На две недели он остановился в гостинице и сразу приобрёл участок земли сотни в три акров в плодородной долине Бурма. Прошёл слух, что часть стоимости земли была оплачена золотом. На земле не было дома, и мужчина поселился в наскоро построенной времянке, активно занявшись постройкой просторного дома. Он использовал в строительстве местные породы камня и дерева со своего участка.
Одновременно он начал выращивать кофе и бананы на экспорт. Сначала соседи смотрели на него с улыбкой, поскольку он был новичком в этом деле. Но он много и упорно учился. Старался делать большую часть работы сам, лишь иногда нанимал работников для подмоги.
Каждый вечер он забирался в свой «лендровер» и ехал к обители, в горы. Он ждал, сидя на стволе дерева у заброшенного поля для игры в гольф (обитель занимала здание старого отеля). Монахиня присоединялась к нему после вечерней молитвы, и они разговаривали обычно в течение часа. Монахиня — в своём накрахмаленном белом одеянии, мужчина — в грубой рабочей одежде.
Девятого марта 1987 года, почти через три года после прибытия, мужчина наконец достроил дом. В этот день из магазина в Мутаре приехал грузовик с мебелью, среди которой была и большая двуспальная кровать. Вечером мужчина надел свой лучший костюм и поехал в обитель. В этот раз он остановился около главного входа. Он вылез из машины и стал ждать. Примерно через десять минут к нему вышла женщина. Она была одета в голубые джинсы и белую футболку. В руках у неё был чемодан. Рядом с ней шла настоятельница обители, которая поцеловала её в щёку, прежде чем женщина села в машину. Это не было прощанием. Женщина будет возвращаться в обитель каждый день, чтобы продолжить свою работу. Но уже не в качестве монахини. В чемодане у неё лежала булла папы, на этот раз подлинная. На ней стояла дата почти трёхлетней давности. Три года были даны женщине на искупление греха, рассказать о котором она не могла никому, кроме мужчины, с которым она уезжала. Она не жалеет об этих трёх годах. Мужчина тоже.
Похожие книги на "Во имя отца", Квиннел А. Дж.
Квиннел А. Дж. читать все книги автора по порядку
Квиннел А. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.