Город пустых. Побег из Дома странных детей - Риггз Ренсом
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Пустота полетела вниз, отчаянно хватая щупальцами воздух. Удерживающее нас натяжение веревки внезапно исчезло, и мы пулей помчались вверх, прочь от врага. Взлетев над краем скалы, мы грудой рухнули на ее вершину. Там нас уже ожидали Оливия, Клэр и мисс Сапсан. Пока мы выпутывались из сети, одновременно откатываясь от края утеса, Оливия хлопала в ладоши, мисс Сапсан пронзительно кричала и махала здоровым крылом, а лежавшая на земле Клэр приподняла головку и слабо улыбнулась.
Нас всех шатало, и мы уже во второй раз за эти два дня не могли поверить в то, что нам снова удалось выжить.
— Ты уже дважды спасла наши головы, пташка, — обратилась Бронвин к Оливии. — Что касается вас, мисс Блум, я знала, что вы смелая, но такого не ожидала!
Эмма отмахнулась от похвалы.
— Кто-то из нас должен был победить. У меня не было выбора.
— Поверить не могу, что ты к этому прикоснулась! — содрогнулся Гораций.
Эмма вытерла ладони о платье, затем понюхала их и поморщилась.
— Я надеюсь, этот запах скоро уйдет. Эта гадость воняла, как мусорка!
— Как твоя нога? — спросил я. — Болит?
Она встала на колени и опустила носок. Щиколотку опоясывал широкий вздувшийся красный рубец.
— Могло быть хуже, — произнесла она, осторожно касаясь поврежденной кожи.
Но когда она снова выпрямилась и наступила на ногу, я заметил, что она поморщилась.
— Хорош помощник, — проворчал Енох, искоса глядя на меня. — «Бегите»! — закричал внук убийцы пустот!
— Если бы дедушка смог убежать от пустоты, которая его убила, он до сих пор был бы жив, — возразил я. — Это хороший совет.
Откуда-то из-под скалы, на которую мы только что взлетели, раздался глухой удар. Во мне опять заворочалось Ощущение. Я подошел к краю и посмотрел вниз. Пустота была жива. Она подобралась к основанию скалы и своими языками выдалбливала углубления в граните.
— Скверная новость, — произнес я. — Падение ее не прикончило.
Через секунду рядом со мной стояла Эмма.
— Что она делает?
Эта мерзость сунула одно из щупалец в свежее отверстие, подтянулась и начала выдалбивать следующую опору для ноги, а если точнее, для языка.
— Она пытается взобраться на нашу скалу, — произнес я. — Бог ты мой, она совсем как Терминатор.
— Как кто?
Я чуть было не начал объяснять, но покачал головой. В любом случае это было нелепое сравнение. Пустота была намного страшнее и, вероятнее всего, опаснее любого киномонстра.
— Мы должны ее остановить! — воскликнула Оливия.
— А еще лучше сбежать! — предложил Гораций.
— Попрошу всех больше никуда не бегать! — заявил Енох. — Предлагаю, в конце концов, прикончить эту гадость.
— Давай прикончим, — согласилась Эмма. — Как мы это сделаем?
— У кого-нибудь есть котел с кипящим маслом? — поинтересовался Енох.
— Может, это подойдет? — раздался голос Бронвин.
Обернувшись, я увидел, что она держит над головой огромный валун.
— Может, и подойдет, — кивнул я. — Как у тебя с меткостью? Сможешь уронить его четко туда, куда я укажу?
— Я очень постараюсь, — отозвалась Бронвин и, пошатываясь, двинулась к краю обрыва, с трудом удерживая валун на вытянутых перед собой руках.
Мы остановились на краю, глядя вниз.
— Чуть дальше, — произнес я, подталкивая ее влево.
Но не успел я подать сигнал, как пустота перепрыгнула с одной выемки на другую, и теперь Бронвин тоже предстояло передвинуться.
Отвратительное существо долбило гранит все быстрее. Теперь оно превратилось в подвижную мишень. Хуже того — других валунов поблизости не было. Если бы Бронвин промахнулась, второго шанса у нас бы не было.
Я вынудил себя смотреть на пустоту, игнорируя почти непреодолимое желание отвернуться. На несколько головокружительных секунд голоса моих друзей стихли, и я слышал лишь, как стучит кровь у меня в ушах и сердце колотится, пытаясь вырваться из груди. Мои мысли перенеслись к мерзкому созданию, убившему моего деда. Я вспомнил, как оно стояло над его растерзанным телом, а затем трусливо бросилось в чащу. В глазах у меня рябило, а руки дрожали. Я попытался успокоиться.
Это твое предназначение, — сказал себе я. — Ты был создан для того, чтобы убивать таких чудовищ.
Я шепотом твердил себе эти слова, как заклинание.
— Джейкоб, быстрее, пожалуйста, — вторглась в мои мысли Бронвин.
Существо сделало ложный выпад влево, а затем прыгнуло вправо. Я не хотел действовать наугад и лишиться единственного шанса убить пустоту. Я должен был знать. И каким-то образом я чувствовал, что я это могу.
Я встал на колени так близко к краю утеса, что Эмма схватила меня сзади за ремень, чтобы не позволить свалиться в пропасть. Сосредоточившись на пустоте, я твердил свое заклинание: создан, чтобы убить тебя, создан, чтобы убить. И хотя в данный момент чудовище никуда не перемещалось, выдалбливая очередное углубление в стене, я ощутил, что стрелка компаса у меня в животе еле заметно дрогнула вправо.
Это было похоже на предчувствие.
Бронвин уже дрожала под весом валуна.
— Еще немного, и я его уроню, — прошептала она.
Я решил довериться интуиции. Хотя мой компас и указывал на абсолютно пустое место, я крикнул Бронвин, чтобы она бросила камень именно туда. Она повернулась вправо и со стоном облегчения выпустила валун из рук.
Спустя мгновение после того, как она это сделала, пустота метнулась вправо, именно туда, куда и была устремлена стрелка компаса. Она подняла голову и, увидев летящий в нее обломок скалы, приготовилась к новому прыжку, но времени у нее не осталось. Валун обрушился на голову мерзкого существа и смел его тело со стены. С оглушительным грохотом камень и пустота вместе рухнули на землю. Из-под валуна выскочили в разные стороны, задрожали и обмякли щупальца-языки. Хлынула черная кровь, окружая камень смрадной лужей вязкой жидкости.
— Прямое попадание! — завопил я.
Дети запрыгали и с радостными возгласами захлопали в ладоши.
— Она убита, она убита, — пела Оливия, — ужасной пустоты больше нет!
Бронвин обняла меня обеими руками. Эмма целовала меня в макушку. Гораций тряс мою руку, а Хью хлопал меня по спине. Меня поздравил даже Енох.
— Хорошая работа, — неохотно признал он. — Только не вздумай зазнаваться.
Я должен был быть вне себя от радости, но не чувствовал почти ничего. Вибрирующая боль Ощущения стихала, и все мое тело охватило странное оцепенение. Эмма видела, что я истощен. Она очень осторожно взяла меня под руку и повела от края скалы, поддерживая так, чтобы никто этого не заметил.
— Этот бросок не был сделан наудачу, — прошептала она мне на ухо. — Я не ошиблась в тебе, Джейкоб Портман.
Тропа, оканчиваясь у подножия стены, снова начиналась здесь, наверху, проходила вдоль хребта и скрывалась за перевалом.
— Объявление на веревке гласило: Путь в зверинец, — произнес Гораций. — Как вы считаете, эта тропа ведет именно туда?
— Это тебе снятся сны о будущем, — заметил Енох. — Может, ты нам скажешь, куда она ведет?
— Что такое зверинец? — спросила Оливия.
— Это место, где обитают животные, — пояснила Эмма. — Что-то вроде зоопарка.
Оливия радостно взвизгнула и захлопала в ладоши.
— Это друзья Кутберта! Из рассказа! О, мне не терпится с ними познакомиться. Как ты думаешь, имбрина тоже там живет?
— В данных обстоятельствах, — заметил Миллард, — было бы лучше не строить никаких предположений.
Мы зашагали дальше. У меня все еще кружилась голова после стычки с пустотой. Похоже, мои способности действительно продолжали развиваться, как и предрекал Миллард. Чем больше я ими пользовался, тем мощнее они становились, совсем как мышцы. Стоило пустоте попасть в поле моего зрения, я ее тут же видел, а если я определенным образом сосредоточивал на ней свое внимание, мне удавалось предсказать ее следующее действие, хотя ощущал я это интуитивно, каким-то шестым чувством. Впрочем, на этом пути не существовало никаких предостерегающих знаков, и каждый неверный шаг был чреват смертельно опасными последствиями, как для меня, так и для тех, кто на меня положился. Я опасался, что все остальные уверуют в мою непогрешимость. Еще больше я опасался того, что в нее уверую я сам. И я знал, что как только возомню о себе слишком много, как только пустоты перестанут вселять в меня животный ужас, произойдет непоправимое.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Город пустых. Побег из Дома странных детей", Риггз Ренсом
Риггз Ренсом читать все книги автора по порядку
Риггз Ренсом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.