Труп Гидеона (ЛП) - Чайлд Линкольн
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
— Та еще помощь, ничего не скажешь, — саркастически заметил агент.
Гидеон проклял свою плохую память.
— Погоди! Я помню, что Мелани тогда очень разозлилась, потому что она пыталась спланировать свою новогоднюю вечернику, а он продолжал заимствовать ее телефон и мог не возвращать его часами. Так что это было перед Новым годом.
— Должно быть, это было перед Рождеством. Потому что между Рождеством и Новым годом никто не работает.
Гидеон кивнул.
— Верно. И… Рождественские каникулы в том году начались двадцать второго декабря.
— Итак, мы говорим о двадцатом декабря, плюс-минус неделя?
— Именно.
— Что ж, тогда, полагаю, нам стоит начать бумажную волокиту, — устало вымолвил Фордис. Гидеон уставился на него горящим взглядом.
— К черту бумажную волокиту!
Вместо объяснения, он достал свой iPhone и набрал номер.
— Пустая трата времени, — обреченно покачал головой Фордис. — По закону телефонный оператор не имеет права выдавать записи телефонных разговоров даже самому клиенту — разве что выслать на его почту после официального запроса. Нам же для этого потребуется заполучить постановление суда.
Гидеон как раз закончил дозваниваться. Он пробился через голосовое меню и, наконец, связался с оператором.
— Привет, дорогуша, — запричитал он старческим голосом. — Это Мелани Ким. Мой телефон украли…
— О, нет, — тихо простонал Фордис, затыкая уши. — Я не хочу это слышать. Ни за что.
Оператор попросил назвать последние четыре цифры номера ее социального страхования и девичью фамилию матери.
— Сейчас посмотрю, дорогуша, сейчас посмотрю. Ой, что-то не могу найти, куда она запропастилась… как только узнаю номер, я сразу же вам перезвоню, дорогая.
Гидеон повесил трубку.
— Это было… отстойно, — нервно усмехнулся Фордис, сцепив пальцы на столе.
Гидеон проигнорировал его и набрал номер Мелани Ким. Она вскоре ответила.
— Привет, это Гидеон.
— Боже мой, Гидеон! — воскликнула Ким. — Ты не поверишь, но меня уже целый день допрашивает ФБР, тут такая история…
— Можешь и не рассказывать, знаю, — осторожно перебил ее Гидеон, стараясь говорить почти шепотом. — Они мне тоже устроили допрос с пристрастием, можешь себе представить? И знаешь, что? Все вопросы, которые они мне задавали, были связаны с тобой.
— Со мной? — в ее голосе зазвучала паника.
— Похоже, они думают, что между вами с Чолкером было… хм, ну то самое. Понимаешь?
— С Чолкером? С этим мудаком?! Ты, должно быть, шутишь!
— Послушай, Мелани, у меня сложилось впечатление, что они собираются серьезно за тебя взяться. Я подумал, что стоит предупредить тебя об этом. Похоже, им нужен козел отпущения…
— Не может быть. Но… у меня с ним ничего не было! Я терпеть его не могла!
— Они зачем-то спрашивали меня о твоей матери…
— О маме? Она же умерла пять лет назад!
— Они намекнули, что она была коммунисткой, когда училась в Гарварде.
— Гарвард? Моя мама из Кореи-то сюда не переехала, пока ей не исполнилось тридцать!
— Твоя мама была кореянкой?
— Конечно, черт возьми, она была кореянкой!
— Ясно. Ну, они продолжали давить на меня, и мне пришлось сказать им, что она была ирландкой. Ну… знаешь, смешанные браки, все такое… и я даже не представляю, откуда это пришло мне в голову. Прости меня.
— Ирландкой? Ирландкой?! Гидеон, ты идиот!
— Какой была ее девичья фамилия? Чтобы я мог это исправить.
— Квон. Дже-Ка Квон. И тебе лучше с этим разобраться!
— Я все сделаю, обещаю. О, и еще кое-что…
— О, Господи, да что же еще?
— Они задавали много вопросов о твоем номере социального страхования. Сказали, что он может быть не настоящим, что ты совершила какие-то махинации, чтобы получить Грин-карту… или что-то в этом духе.
— Грин-карту? Я, черт побери, гражданка США! Поверить не могу в этот идиотизм! Какой ужас…
Похоже, что он действительно разозлил ее, надавив сразу на всевозможные болевые точки. Гидеон невольно ощутил укол вины. Как можно мягче он заговорил снова, перебивая ее:
— Они были особенно внимательны к последним четырем цифрам твоего номера социального страхования. Вроде как, они вызывали у них наибольшие подозрения.
— Подозрения? Что ты имеешь в виду?
— Им казалось, что комбинация «1-2-3-4» — не простое совпадение. Сама понимаешь, это звучит, как подделка.
— «1-2-3-4»? Номер оканчивается на «7-6-0-6»!
Гидеон приложил руку к трубке и зашептал:
— О, нет, мне пора! Они снова зовут меня. Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе, клянусь. И, послушай, что бы ни случилось, не говори, что я тебя предупредил!
— Погоди…
Он сбросил вызов, откинулся на спинку стула и выдохнул. Гидеон едва мог поверить в то, что только что сделал. А ведь следующий шаг будет еще хуже.
Фордис уставился на него, и по его выражению лица невозможно было ничего прочесть.
Гидеон перезвонил в телефонную компанию. Голосом миленькой старушки, расстроенной пропажей телефона, он передал оператору персональную информацию Мелани Ким и попросил, чтобы все данные с ее телефона — номера банковских ячеек, персональные данные, адресная книга — все это было перенесено на «БлэкБерри» ее сына, и дал необходимый аккаунт. Затем Гидеон назвал оператору свой номер телефона, а также номер социального страхования и девичью фамилию матери Ким. Когда оператор сказала, что передача данных займет примерно двадцать четыре часа, Гидеон заплакал и слабым голосом поведал девушке слезливую историю о ребенке, брошенном щенке, раке и домашнем пожаре.
Несколько минут спустя он повесил трубку.
— Они ускорятся. Вся информация будет у нас максимум через полчаса.
— А ты пронырливый сукин сын, ты в курсе? — усмехнулся Фордис, но в его улыбке сквозило одобрение.
16
За неделю до двадцать второго декабря с телефона Ким в рабочее время был зарегистрирован семьдесят один звонок. Гидеон и Фордис быстро отфильтровали те, которые относились к адресной книге Мелани, и сосредоточились на остальных. Вызовы шли группами, из чего следовал вывод, что Чолкер заимствовал телефон своей коллеги, чтобы за раз звонить нескольким людям.
Отсортировав все звонки Чолкера, Гидеон и Фордис смогли подсчитать их окончательное количество: тридцать четыре.
Они разделили обязанности: Гидеон обзванивал их, в то время как Фордис использовал свой компьютер с доступом к базе данных ФБР, чтобы получить дополнительную информацию о владельцах номеров. Примерно через полчаса они сумели идентифицировать каждого, с кем связывался Чолкер.
Они молча уставились на список, который на первый взгляд казался абсолютно безвредным. В него входили коллеги по работе, приемные врачей, химчистки, радиостанции, имам его мечети и россыпь прочих, абсолютно ничего не говорящих звонков. Фордис встал и заказал еще один тройной эспрессо. Вернулся он уже с пустой чашкой: успел осушить свою порцию кофе на полпути к столу.
— Он трижды звонил в Институт Письма Бьорнсена, — сказал Гидеон. Фордис нахмурился. — Может, он все же что-то написал? Я ведь говорил, он рвался стать писателем.
— Позвони туда.
Гидеон позвонил. Поговорил всего мгновение, затем улыбнулся, повесил трубку и победно уставился на Фордиса.
— Он записался на курс семинаров по писательскому искусству.
— Да? — заинтересованно переспросил Фордис.
— Он назывался «Напиши Свою Жизнь».
Снова повисло долгое молчание. Фордис присвистнул.
— Так, выходит, он, что, написал мемуары?
— Похоже на то. И это было четыре месяца назад. Шесть недель спустя он все бросил, исчез и присоединился к джихаду.
Услышав это, Фордис буквально просиял.
— Мемуары… они ведь нам сейчас на вес золота! Где находится этот институт?
— Санта-Круз, Калифорния.
— Позволь-ка я им позвоню и…
— Погоди, — перебил его Гидеон. — Будет лучше, если мы просто явимся туда. Лично. Если ты потревожишь их раньше времени, то можешь разворошить осиное гнездо. И если об этом пронюхает официальная линия следствия, плакал наш доступ туда.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Труп Гидеона (ЛП)", Чайлд Линкольн
Чайлд Линкольн читать все книги автора по порядку
Чайлд Линкольн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.