С тенью на мосту (СИ) - Рос Наталия
Иларий! Я до последнего ждал тебя, надеялся, что ты передумаешь и поедешь с нами. Я уехал с тяжелым сердцем, не зная, почему ты не пришел. Всей душой верю, что у тебя все будет хорошо, что перед тобой откроется твоя большая, крепкая дорога.
Я буду ждать тебя в течение всей своей жизни в городе Сарал, что стоит на берегу Каральского моря. Сколько бы времени не прошло, жду нашей встречи.
Береги себя. Твой друг, Ладо Сури.
Не сдерживая подступивших слез, я засунул книгу под пальто и побрел на восток по дороге, полностью опутанной воспоминаниями.
«Вот это место», — тихим дребезжащим звоном отдалось в моей голове, когда я подошел к пустынному подножию холмов. Мой дом действительно сгорел дотла, лишь только черные, обгоревшие столбы торчали вверх, будто пики, безмолвно предупреждающие путников, что это место дурное и нехорошее. Я подошел ближе и с удивлением отметил, что мой сгоревший дом, укутанный в снег, выглядит хоть и пугающе, но красиво: необычайно страшное и черное пепелище переплеталось с таким мягким и наивно-детским снегом. Я ожидал, что тут на меня нахлынут горькие воспоминания, но странное чувство удовлетворения затмило все мысли: «Кем бы он ни был, но он тоже сгорел. Я отомстил ему. Значит, его можно убить». И я начал с каким-то невероятным наслаждением представлять всевозможные способы убийства старика. Я представлял, как вонзаю в его грудь копье, а его старческое, обезображенное лицо с изумлением смотрит на меня: «Как этот глупый мальчишка смог раскусить меня?». Я стоял и ухмылялся, воображая все более и более жестокие сцены расправы: отрубал ему голову, руки, ноги, насаживал на колья, обливал кипятком. Я не знал, сколько времени я стоял там, уставившись на обгоревшие доски, и хищно скалил зубы, чувствуя, как пожирающая ненависть захватывала меня с каждой секундой.
— Кар-кар! — большой черный ворон, усевшийся на обгорелую жердь, вырвал меня из потока зверских, кровавых сцен.
Я встряхнул головой и будто проснулся. «Надо уходить отсюда, — велел я себе. — Все эти чудовищные мысли не мои, они чужие».
Не оглядываясь, я побежал прочь от дома.
Следующим я посетил дом Бахмена. Два единственных дряхлых окна уже были разбиты. В крошечной комнате стоял беспорядок. Не было бушлата, старых одеял, жалкой посуды и скудных запасов еды в погребе. «Удивительно, — подумал я, — когда живет человек, никому и дела до него нет, а как только он умирает, сразу прилетают жадные вороны: грабят, рушат и разбивают».
Вернулся я в дом Милона под вечер с твердым намерением: мне непременно нужно узнать, верны ли мои догадки насчет брата.
18.
Подходило время Рождества, и я по-прежнему не разговаривал с Сойкой, хотя она предпринимала попытки помириться, но я не хотел и знать ее: уж слишком сильна была моя обида.
Я узнал, чем занимался Милон. Он давал нуждающимся деньги под проценты, а когда подходило время, и заемщик не отдавал долг, в дело вступал Малый: выезжал к должнику и там уже был особый разговор. Малый был кем-то вроде бешеного пса, которого спускали по особым случаям. И судя по тому, как часто он разъезжал, случаев предоставлялось немало.
Незадолго до праздника я случайно подслушал, что в Птичьей долине собралось несколько злостных неплательщиков, и Малый должен был вскоре туда выехать. Это был мой шанс, который я просто не мог упустить, но я и понятия не имел, как обратиться с моей просьбой к жестокому убийце, от взгляда которого покрываешься ледяными мурашками.
Когда наступил вечер, я написал письмо, обреченно вздохнул и крадучись выбежал из дома. Дом Малого стоял в самом тупике, где обрывалась дорога и начиналась роща. Его дом был настолько маленьким, что я удивился, как такой великан мог там помещаться. В окнах горел свет, и я с замиранием сердца постучал в дверь.
Он открыл дверь, и его массивная фигура заслонила лампу, подвешенную на потолке. В тот миг мне показалось, что свет померк не только в моих глазах, но и вообще померк навсегда в моей жизни. Изумленно уставившись на меня, он тяжелым, угрюмым басом спросил:
— Чего тебе нужно?
— Хорошего тебе вечера, Малый, — неуверенно и как-то по-нищенски начал я, совершенно не представляя с чего начать разговор. — Я так, решил зайти в гости, попросить об одном одолжении.
— В гости? — недоверчиво рыкнул он. — А ты что, не боишься, что я тебе шею сверну?
— Вообще-то боюсь, но я думаю, тебе сейчас не выгодно сворачивать мне шею. Да? Все же будут знать, что это ты сделал, — сказал я, подумав, что мой аргумент звучит совсем неубедительно, но Малый отчего-то согласился:
— Это верно. Ну, проходи, раз пришел.
Он посторонился, давая мне протиснуться в узкий дверной проем. Я засомневался, стоит ли входить, но все же прошел, ожидая увидеть мрачную, грязную берлогу, но совсем растерялся, когда зашел в небольшую, но удивительно светлую и уютную комнату с довольно высокими потолками. На маленьких окошках были развешены белые, легкие занавески, а возле стены стоял круглый, лакированный стол, на котором кокетливо лежала голубая вязаная салфетка. Все вещи были аккуратно разложены по своим местам, и было так чисто, будто в доме прибиралась рука женщины. В довершении ко всему в пространстве кружил ароматный запах свежеиспеченного хлеба.
— Ты здесь один живешь? — спросил я.
— Да, один.
— И еду себе сам готовишь?
— Да. А кто еще?
— И ты сам убираешься в доме?
— Слушай, ты чего прицепился?
— Извини, ты…
— Да, можешь не продолжать, я знаю, что я тупой, отвратительный, мерзкий урод.
— Нет, ты не так подумал… — начал я, но запнулся от его тяжелого взгляда и понял, что лучше не продолжать.
— Садись, — он подтолкнул мне табурет. — Чай будешь? Закипел только.
— Хорошо, давай, — неуверенно согласился я.
— Ты тут помешал мне, — недовольно буркнул он. — Я это… булки пеку.
Он отодвинул в сторону тяжелую металлическую заслонку, закрывавшую духовку внизу печи, и вытащил поддон с румяной, уложенной ровными рядами, выпечкой.
— Готовы. Не подгорели, — довольно проговорил он и, поставив на стол плоскую тарелку, выложил несколько булок. — Попробуй. Они с вареньем. Ну, что смотришь? Пробуй, не отравлены, я для себя их спек.
— А если не для себя? — спросил я, откусывая кусочек: я решил, что лучше уважить хозяина. — Тогда они были бы отравлены?
— О-тож, — ухмыльнулся он, — сомневаешься что ли?
Он разлил по кружкам чай и сел напротив меня. А я продолжал жевать булку и удивляться: до чего же было вкусное и мягкое тесто. Нашей кухарке Ясиньке следовало бы поучиться. И чуть не спрыснул со смеху, представляя, как огромный Малый учит нашу крикливую, маленькую Ясиньку замешивать тесто.
— Очень вкусно! — похвалил я. — У тебя талант в выпечке.
— Спасибо, — буркнул он, — ты первый мне это сказал.
— Неужели раньше никто не хвалил?
— Нет. Ты первый человек, который ест мою стряпню. И ты первый человек, который пришел ко мне в дом, — он съежился, как огромная гора, поросшая колючими, сухими деревьями. — Так зачем ты пришел?
— У меня есть к тебе просьба, — начал я, сомневаясь в своей затее. — Я понимаю, с моей стороны это наглость просить тебя об этом. Ты можешь даже выкинуть меня из дома, если хочешь. Но я не могу не попытаться. Мне просто не к кому больше обратиться…
— Короче, — подтолкнул Малый, пристально уставившись на меня.
— Да, конечно… В общем, я слышал ты едешь завтра в Птичью долину, и мне нужно, чтобы ты передал письмо одной женщине. Ее зовут Варида. А она, когда прочтет письмо, должна передать тебе ответ. Вот, в этом моя просьба, — закончил я, и Малый тяжело исподлобья посмотрел на меня, словно на таракана, которого нужно было в ту же минуту прихлопнуть. — У меня есть немного денег, — испугавшись, затараторил я, — если нужно найду еще, вот, смотри, — я вытряхнул из кармана вместе с шелухой пару монет, — если этого мало, то я найду, обязательно найду, только… — я осекся и сжался в комок: тонкие губы Малого сжались, а ноздри раздулись, как у разгневанного быка, готового броситься на наглого слизняка, посмелевшего махнуть перед ним красной тряпкой.
Похожие книги на "С тенью на мосту (СИ)", Рос Наталия
Рос Наталия читать все книги автора по порядку
Рос Наталия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.